– Я не то имела в виду. Я только хотела сказать, что это ведь было непредумышленное убийство, верно?

– Я был немного не в себе. Перед самым поединком он позволил себе наговорить гадостей о девушке, на которой я собирался жениться. Мне следовало взять себя в руки. Нельзя питать ненависть к тому, с кем выходишь на ринг. Бокс – это спорт, а не способ выместить на ком-то собственную злость.

– Расскажите мне об этой девушке.

Он не произносил ни слова. Эми подняла взгляд. Вид у Ричарда был нахмуренный.

– Лиззи говорила мне, что вы вдовец, – вполголоса произнесла она. – Но если вам больно вспоминать об этом…

– Это же я сказал, что не хочу иметь секретов. – В уголках губ его мелькнула улыбка. – Да в этом и нет никакого секрета. Грейс умерла десять лет назад.

Эми оторвалась от еды и сказала:

– Вы любили ее. – Это не был вопрос, это было утверждение. По его лицу она сразу поняла, что да, он действительно любил свою Грейс.

– Да, – промолвил Ричард. – Я боготворил ее.

– Тогда для нее, по-видимому, было не столь уж важно, что вы кого-то там убили?

– Она заставила меня бросить бокс. Мне и самому пришлось бы, но Грейс пригрозила, что не выйдет за меня замуж, если я не оставлю это ремесло.

– Вы были хороший боксер? – спросила Эми, продолжая есть.

– Классный.

– И вы жалеете, что ушли из бокса? Ричард поморщился.

– Да нет, пожалуй. Теперь уже нет. Однажды я встретил своего спарринг-партнера… Знаете, когда тебе рассказывают, какие страшные вещи случаются с боксерами… э-э, думаю, я легко отделался. Просто счастливчик. Впрочем, бокс позволил мне понять истинную цену человеческой жизни. Тогда я дал себе клятву, что никогда – никогда! – никого даже пальцем не трону, какую бы боль ни причинили мне самому.

– У меня в голове не укладывается, что кому-то может нравиться драка.

– Однако вы-то сама отменный боец, – не преминул подтрунить над ней Ричард. – Только посмотрите, как вы бьетесь с вашим дядюшкой Джифом, да и со мной…

– Это другое дело. Я использую мозги, а не кулаки.

– Ваши мозги не подсказывают вам, что надо держаться как можно дальше от этого Ричарда Бодена?

Она на минуту задумалась, прежде чем ответить.

– Это было бы слишком просто. Не скрою, вы мне нравитесь, Ричард, но я не позволю, чтобы меня силой заставили пойти на такой серьезный шаг, как замужество: я не сделаю этого ни ради вас, ни ради дядюшки Джифа и, уж конечно, ни ради Уайдейл-холла.

– У вас есть кто-нибудь в Америке? – поинтересовался Ричард.

Сонм воспоминаний нахлынул на нее, воспоминаний, связанных с Кипом Уэллоном: вот Кип взял девчонку кататься на велосипеде; вот они вместе слоняются по залам планетария Хейдена в Нью-Йорке; вот Кип ведет ее в Симфони-холл слушать Бостонский симфонический оркестр; вот Кип покупает ей мороженое на Массачусетс-авеню; Кип в военной форме; наконец, Кип отправляется в Англию… На этом воспоминания обрывались.

– Нет, – честно призналась Эми. – В моей жизни нет мужчины, который был бы мне по-настоящему дорог.

– А раньше был?

Эми потупила взор и, увидев перед собой тарелку, вдруг почувствовала, что больше не голодна. Однако она заставила себя съесть все до последней крошки.

– Эми? – Ричард ждал ее ответа.

– Согласитесь, что никто не давал вам права задавать мне подобные вопросы. – Она пристально посмотрела на него, и в глазах ее читалось раздражение.

– Я не хочу бередить чьи-то раны, поверьте. Я только хотел знать, свободен ли путь или нет.

– Свободен для чего?

– Для меня, чтобы я мог попытаться понять вас. – Голос его звучал спокойно и твердо.

– Послушайте, Ричард Боден, вы похожи на назойливую муху, вам не кажется? – Эми решительно отодвинула тарелку, откинулась на спинку стула и сунула руки в карманы черных джинсов.

Ричард медленно, отчетливо проговаривая каждое слово, сказал:

– Эми, я хочу, чтобы вы стали моей женой. Эми возвела взор к потолку.

– Я не люблю вас, – пробормотала она. – И никогда не полюблю. Я не могу полюбить вас.

– Почему вы в этом так уверены? – спросил он. Эми снова перевела взгляд на него. Она понимала, что от нее ждут самого важного, самого сокровенного и самого болезненного признания.

– Кип Уэлдон, по существу, был моим братом, – тихо промолвила она. – Я вам уже говорила, что Кейт и Марти Уэлдон удочерили меня. Марти это младший брат дяди Джифа.

Вы читаете Согласие на брак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату