— Если бы да кабы, — вставил Агвейн. — Так мы ничего не решим. Нас ждут в Аксте — хочешь не хочешь, а идти надо. Так, чтоб совсем без риска, не выйдет.

— Верно, — согласился с ним Гаэлен, — но лучше знать заранее, каков этот риск. Ладно, быть по сему: двинемся прямо на север, потом свернем к западу, в Атту, а там уж и долина недалеко. Так мы не попадемся Орсе. Однако в пути мы разошлем разведчиков на восток и на запад, а ты, Гвалч, пойдешь прямо перед нами с пятью людьми.

Самозваный вожак Паллидов, крепыш Телор, первым стал чинить трудности Гаэлену.

— Почему командовать должен ты? — вопросил он.

— Потому что меня назначили.

— Я подчиняюсь Маггригу.

— А он — Касваллону.

— Это ты так говоришь, Красный Глаз.

Гаэлен проглотил гнев и потер упомянутый глаз, сознавая, что Лара и все остальные наблюдают за ними. Такие споры были не редкость среди клановых воинов. Телор косвенно обвинил Гаэлена во лжи, и дело шло к поединку.

— Твою землю захватил враг, — заговорил молодой воин. — Твой клан, понесший большие потери, готов дать этому врагу решающий бой заодно с Фарленом. Если вас разобьют, нам тоже не жить. А ты между тем затеваешь спор по ничтожному поводу. Повторяю во второй и последний раз: я командую вами потому, что мне дали такой приказ. Больше слов тратить не стану. Либо обнажай свой меч, либо делай, что я говорю.

— Хорошо, — процедил Телор. — Я пойду за тобой на север, но в случае боя Паллидами командовать буду я.

— Нет, — отрезал Гаэлен.

Меч Телора со свистом вышел из ножен.

— Тогда сразимся, Фарлен!

Зрители отступили назад, образовав круг.

— Я не хочу тебя убивать, — в замешательстве произнес Гаэлен.

— Значит, отряд поведу я.

— Нет, — тихо проронил Гаэлен, вынимая меч. — Ты умрешь.

— Стойте! — Лара, подбоченясь, вышла вперед. — Всем известно, что Фарлены заносчивы, а Паллиды издавна совокупляются со своими коровами, но это уж чересчур. Раз уж вам так приспичило драться, деритесь — но если Гаэлен победит, слушаться его должны будут ВСЕ.

— А если победит Телор? — спросил один из Паллидов.

— Тогда он будет командовать одними Паллидами. Я не пойду за человеком, у которого пареная репа вместо мозгов.

— Ах ты сука хестенская! — крикнул Телор. — Хочешь лишить наш поединок всякого смысла?

— А в нем никакого смысла и нет, — сказал Гаэлен. — Тысячи горцев, мужчин и женщин, погибли от аэнирских мечей, но тебе этого мало. Ты хочешь пролить на эту землю еще толику горской крови.

— Что, Фарлен, испугался? — хохотнул Телор.

— Я просто в ужасе. — Гаэлен бросил меч и боднул Телора в нос. Тот отлетел назад, кровь хлынула на его желтую бороду, а Гаэлен левой добавил ему в подбородок. Паллид грянулся оземь. Гаэлен перевернул его на спину и приставил нож ему к горлу. — Жизни или смерти?

— Оставь мне жизнь, — прошептал Телор.

— Первые разумные слова, которые я от тебя слышу. — Гаэлен встал и помог подняться противнику. Телор пошатывался, из разбитого носа хлестала кровь. — Отбери двадцать Паллидов — они пойдут в разведку с Агвейном и Оником. Сам ты еще с тремя своими людьми отправишься на север и будешь смотреть, чисто ли на дороге. Ясно тебе?

Телор кивнул, и Гаэлен зашагал прочь.

— На волоске были, — усмехнулась, поравнявшись с ним, Лара.

— Да. Спасибо, что отвлекла его.

— Что уж там. Не хотела я, чтоб Телор тебе уши отрезал — на мечах он только Интошу уступает.

— Еще раз большое тебе спасибо.

— А ты хороший боец?

— Не так давно перестал путать клинок с рукояткой.

— Нет, правда?

— Не хуже других, скажем так.

— И аэниров тебе убивать доводилось?

— Угу.

— Скольких ты уложил?

— Боги, женщина, не все ли тебе равно?

— Я хочу знать, кому подчиняюсь.

— Убил пятерых, одного ранил.

— Пятерых? Недурно. Мечом или стрелами?

— Убивал мечом. В раненого попал из лука.

— Выходит, стрелок ты не слишком меткий?

— Не слишком. А ты?

— Что я?

— Мы говорили о количестве убитых врагов — о том же и я тебя спрашиваю.

— С чего бы это?

— Хочу знать, кем командую.

— Я пока ни одного не убила. Все еще впереди.

— Не сомневаюсь.

— Скажи, у тебя есть женщина? — внезапно спросила она.

— Нет.

— Почему?

— Она отказала мне.

— Теперь понимаю.

— Что понимаешь?

— Отчего ты женщин побаиваешься.

— Не всех, только тебя.

— А меня почему?

Гаэлен вспотел и чувствовал себя, как загнанный кролик.

— Ну? — не отступала Лара.

— Не знаю и не хочу это обсуждать.

Она гортанно рассмеялась, усугубив его смущение.

На первой ночевке Гаэлен постарался с ней больше не сталкиваться. Он сидел с Гвалчмаем, который ходил в разведку с Телором и к ночи вернулся. Телор со своими разбил бивак ближе к северу, и Гвалч на рассвете должен был их догнать.

— Вот так денек, — посетовал Гвалчмай. — Мы с тобой и парой слов не перекинулись.

— Извини, Гвалч. Как там впереди?

— Пока что все чисто, но от этого Телора у меня мурашки по коже.

— Да уж. Будем надеяться, что он сбережет свою ярость для аэниров.

— Будем надеяться, что они ему кишки выпустят, — проворчал подошедший Агвейн.

— Неудивительно, что кланы вечно враждуют, — покачал головой Гаэлен.

— Как у тебя дела с Ларой? — осклабился Агвейн.

— Это еще что за вопрос?

— Ты ей нравишься, сразу видно.

— Я не хочу говорить об этом.

— Хороша девка, правда? Не то чтобы красавица, но хороша. И штаны эти…

Вы читаете Вечный ястреб
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату