донимать всех друзей Ангель своими цепляниями. Джулия тоже исчезла вместе с ним, и Чарли на какое-то время решил, что мисс Колфилд все-таки удалось отправить своего друга домой. Возможно, и она уехала вместе с ним. Праздник уже продолжался довольно долго. Он начался в девять вечера, а сейчас уже было без десяти час ночи. Чарли порядком устал, но уходить не собирался — ведь еще все гости были на месте. И было странно, что Джулия и Росс уехали так рано. А с другой стороны, это не удивительно после такой его выходки. При мысли о мисс Колфилд Уайтхорн мечтательно улыбнулся. Она, пожалуй, оправдала все его ожидания. Хотя о чем здесь может идти речь?.. Он же не собирается отбивать чужую девушку, несмотря на то, что она ему очень понравилась. И несмотря на то, что ему не очень нравился Росс Келвин. Джулия влепила сегодня Россу хорошую пощечину. Впредь будет знать, как вести себя в приличном обществе, а в первую очередь — с такими девушками, как она.

Он не услышал, как к нему подошла Ангель и даже не увидел ее, а потому вздрогнул от неожиданности, услышав ее голос:

— Чарли?..

— А? Что? — Очнулся он от своих мечтаний.

— Ты в каких облаках витаешь? — Улыбаясь, спросила девушка.

— Прости, я задумался.

— О чем?

— Так, ни о чем, — неопределенно ответил он. — Ты как? Не устала еще от своих гостей? — Спросил Чарли, потому что сам устал от них и искал любой удобный момент, чтобы слинять домой.

— Если честно, — ужасно устала, — нетерпеливо отозвалась Ангель. — Жду не дождусь, когда они все уберутся домой, — добавила она почти шепотом, чтобы не дай бог никто не услышал.

— И я, — пошутил парень.

Они оба рассмеялись, а потом девушка спросила:

— Ты не видел Джулию?

— Мисс Колфилд? — Уточнил Уайтхорн. — Нет. Я давно ее не видел. Я думал, что она уехала домой вместе с Россом.

— Что ты! Нет! — Уверенно возразила Ангель. — Они непременно сказали бы мне об этом.

— Ну, может, они вышли в сад? Я тоже как раз думал об этом.

— Не хочешь пойти со мной поискать их? — Предложила мисс Эвинг.

— С удовольствием, — ответил Чарльз, мысленно радуясь возможности еще раз увидеть потрясающие голубые глаза мисс Колфилд.

— Тогда пойдем прогуляемся, — сказала девушка, беря его под руку. — Надеюсь, что гости, увидев, что нас нет, разбегутся по домам.

Надеясь хоть ненадолго убежать от своих гостей, Ангель выбрала наиболее безопасный путь в сад: по коридору через кухню. В этой части дома находилась библиотека, служившая кабинетом мистеру Эвингу.

…Джулия уже чуть больше часа не принимала участия в вечеринке своей подруги. Она так и не смогла простить Россу его нахальное заявление об их помолвке. Да, они встречались; да, были очень привязаны друг к другу. Настолько, что однажды, когда Росс завел разговор о свадьбе, она, к своему собственному удивлению, ответила, что подумает. Больше они об этом не разговаривали. И вот сегодня Джулия пожалела и своих опрометчивых словах. Она совсем не ожидала, что Росс именно таким образом растрезвонит об этом разговоре. Он вел себя хуже, чем самая последняя сплетница. Ей было противно на него смотреть. Он был таким пьяным, что практически не осознавал, что говорит. А самым ужасным было то, что ей было невыносимо стыдно перед Ангель и перед ее гостями. Росс нес пьяный бред, а все стояли и смотрели на них, как на артистов в цирке. Для них это было самое настоящее представление. Хорошее развлечение — неотъемлемая часть любой вечеринки.

Джулия недовольно поморщилась и взяла с полки книжного шкафа первую попавшуюся книгу, пролистала ее, бегло просматривая некоторые страницы. Все равно она не собирается ее читать. Что толку тогда вглядываться в строчки и вдумываться в их смысл? Наверное, просто, чтобы успокоиться. Джулия надеялась, что посидев в тишине и уединении библиотеки мистера Эвинга, она сможет быстрее прийти в себя. Однако этого не произошло. Через полчаса после того, как она незаметно ускользнула от гостей, а главное — от расспросов Ангель, в библиотеку заявился Росс Келвин.

— О, ты здесь? — Заметил он небрежно, почти заплетающимся голосом.

Джулии стало ясно, что он еще более пьян, чем в момент инцидента в гостиной. Келвин даже в библиотеку пришел с бокалом в руке. Допил его и поставил на каминную полку.

— Да, здесь, — холодно ответила Джулия, внимательно глядя на него. — После того, что ты устроил, мне не очень-то хочется смотреть в глаза Ангель и ее гостям.

— А что я такого устроил? — Как ни в чем не бывало спросил Росс. — Всего лишь объявил о нашей помолвке.

— Я ни с кем не помолвлена, — возразила Джулия.

— А я? — Удивился Росс.

— А с тобой в первую очередь.

— У тебя с головой все в порядке? — Разозлился парень. — Или наступила временная амнезия?

— Нет, не наступила. Насколько я помню, мы с тобой всего лишь говорили о возможности нашей свадьбы. Я ничего не путаю?

Келвин молчал с таким видом, будто что-то вспоминал. Хотя голова его сейчас мало соображала, он смутно думал, что, вероятно, переборщил с этим заявлением. Иначе Джулия не влепила бы ему пощечину при всех гостях. Не очень красивая получилась сцена. Может, он и виноват перед всеми, но он не собирался ни у кого просить прощения. Все равно они там все в гостиной не оценят его усилий. Только посмеются в ответ. А с Джулией он потом поговорит. Она ведь тоже в порыве своего гнева сейчас не захочет его слушать. Да и ему что-то нехорошо. Наверное, он все-таки перебрал со спиртным. Росс попытался сфокусировать взгляд на Джулии, но у него это плохо получилось. Даже окружающая обстановка расплывалась перед глазами. Да и вообще, плевать он хотел на Ангель Эвинг и всех ее гостей. Его сейчас интересовала только Джулия. Если бы можно было, он увез бы ее куда-нибудь подальше отсюда, где никакая мисс Эвинг не 'капает' на мозги. Хотя и библиотека мистера Эвинга его вполне устраивает. Размышляя об этом, Росс расхаживал по кабинету, от нечего делать переставляя разные мелкие вещицы с места на место. Таким образом он добрался до двери, из которой торчал ключ. Росс остановился на мгновение. В голову ему пришла некая интересная идея. Он незаметно повернул ключ в замке и сунул его себе в карман. Потом снова вернулся к Джулии. Подошел к ней сзади, склонился над ухом и хрипло прошептал:

— Ты все еще на меня сердишься?

На девушку пахнуло терпким запахом алкоголя, и она, недовольно сморщив носик, попыталась отстраниться от Росса. Но он не дал, удержав ее за обнаженные плечи. Его ладони были влажными и горячими, и Джулия поняла, в каком направлении движутся мысли Росса. Ей стало не по себе. Захотелось вернуться к гостям.

— Простишь меня? — Спросил Росс.

Джулия молчала, размышляя, что ответить. Если она ответит отказом, Росс наверняка будет приставать к ней дальше. Кто знает, как далеко он может зайти в таком состоянии. А если сказать, что все уже забыто, возможно, он оставит ее в покое и уберется пить куда-нибудь в другое место. Не здесь — не в доме Ангель Эвинг. Хотя, наверное, алкоголя с него уже и так достаточно на сегодня. Просто Росс этого еще не понимает.

— Ладно, Росс, хватит об этом, — решительно произнесла Джулия и попыталась встать.

Однако он со смехом усадил ее обратно.

— Ты думаешь, я так легко отпущу тебя? Особенно после того, как ты простила меня. Нам непременно нужно отметить это событие. Как насчет того, чтобы проверить на прочность стол мистера Эвинга?

Его руки скользнули по ее обнаженным плечам, стягивая лямки легкого летнего платья. Джулия почувствовала, как губы Росса коснулись спины.

— Росс, перестань! — Отпихнула его Джулия. — Здесь не время и не место.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×