швыряя их ему в лицо. — Оденься для начала, донжуан чертов! Хоть бы врать научился!
Он схватил одежду и начал натягивать джинсы, второпях прыгая то на одной, то на другой ноге.
— А что касается объяснений… — Задумчиво произнесла Джулия, и глаза ее сузились, — можешь оставить их себе. Мне они не нужны! Я подаю на развод!
И, хлопнув дверью, стала спускаться вниз, не слыша или стараясь не слышать отчаянных криков Чарли, доносившихся ей вслед.
Когда Джулия ушла, Уайтхорн плюхнулся в одно из кресел, так и не одевшись до конца, вопросительно посмотрел на Ангель.
— Получилось? — Спросила та упавшим голосом. — Она поверила нам?
— Будем надеяться, что да… — Пожал плечами парень.
Когда Дэна выписали из больницы он едва ли не второпях начал заниматься подготовкой к своей свадьбе с Джессикой. Он был так счастлив, что она согласилась, наконец, выйти за него замуж, что практически не заметил скоропалительного отъезда сына в Чикаго, состоявшегося раньше срока. И уж тем более он вряд ли заметил, в каком состоянии его приемный сын уезжал даже не из дома, а вообще из Лос- Анджелеса. Конечно, Дэн провожал его в аэропорту, но прощание это было совсем не похоже на прощание отца и сына. Они оба вели себя как чужие друг другу люди, которым было не о чем разговаривать. Казалось, Чарльза вовсе не интересовали семейные ценности и семейные отношения. Он вел себя так, будто Дэн никогда не был ему отцом. Дэн же в свою очередь не стал бередить ему душу, полагая, что он до сих пор переживает из-за его инфаркта. Он надеялся, что к следующей встрече все изменится, хотя ему очень хотелось, чтобы сын присутствовал на его свадьбе.
— Может, все-таки останешься? — С надеждой в голосе спросил Дэн.
Он всеми фибрами души чувствовал пропасть, возникшую между ними, не понятно из-за чего, и его это пугало.
— Прости, нет, — холодно ответил Чарльз. — Мне нужно возвращаться в эскадрилью. — Я брал эти две недели в счет отпуска, который теперь отложится на неизвестный срок. Лучше будет, если я вернусь раньше срока.
— Понимаю, — задумчиво кивнул Дэн, вспомнив, как когда-то использовал любой предлог — только бы лишний раз улизнуть из-под бдительного ока отца.
— Лучше поздравлю вас позже, — добавил сын, избегая пронзительного взгляда голубых, как у Джулии, глаз. — Если хотите, приезжайте ко мне в гости. Хотя вам пока будет не до этого. Вы столько лет шли к своему счастью.
Последняя фраза получилась у Чарльза Роберта такой саркастической, что Дэн удивленно, почти испытующе посмотрел на него, но ничего не сказал.
Объявили посадку на рейс Чарли. Все это время Дэн время поглядывал по сторонам, надеясь, что Джулия придет проводить его сына. Но она не пришла, а Дэн так и не решился спросить, почему. Осторожно обняв отца, Чарли поспешил к посадочному терминалу и даже ни разу не обернулся. Дэн еще долго стоял в аэропорту, глядя на отлетающие и прилетающие самолеты и думая о том, почему прощальные объятия сына были холодны, как стены тюремной камеры в средневековом замке.
А Чарльз совершенно спокойно сел в самолет, пристегнул привязной ремень и, глядя в иллюминатор, стал терпеливо ждать, пока огромная машина поднимется в воздух. Другие пассажиры все еще размещались на своих местах, переговаривались вполголоса, кто-то вопреки запрету разговаривал по мобильному телефону. Он же сидел и слушал, как один за другим включаются и прогреваются двигатели самолета. Потом почувствовал, как стальная птица вздрогнула и покатилась по взлетно-посадочной полосе. Хотя радио в салоне было выключено, Чарльз Роберт мог слово в слово представить себе, о чем говорят между собой летчики. Лучше думать об этой мелочной ерунде, чем о том, что он оставлял в Лос-Анджелесе. Или точнее о том, от чего он бежал из Лос-Анджелеса. Он очень надеялся, что когда обрубит безжалостно все узы, боль, терзавшая его сердце и душу, пройдет навсегда. Но, словно в насмешку или в наказание боль не ушла, а, наоборот, все нарастала. Она давила ему на плечи, на разум, на душу, не давая забывать произошедшее. Возможно, так будет всегда; возможно, ему придется привыкать жить с этой болью, а когда он сможет, наконец, привыкнуть, мир вокруг, как, впрочем, и он сам, уже не будет прежним. Чарли чувствовал, что огромную часть себя он оставил в Лос-Анджелесе, что в Чикаго он прилетит совсем другим человеком — не тем, что прежде.
Уайтхорн — младший снова мысленно вернулся к прощанию с отцом. Сейчас он мог думать о нем без ненависти, но с разочарованием. У Чарльза было достаточно времени, чтобы поразмыслить над произошедшими событиями и о роли Дэна в них. Наверное, в последнее время он только тем и занимался, что думал — думал до тех пор, пока не чувствовал, что начинает сходить с ума от своих невеселых размышлений. Теперь было понятно, что вина Дэна состояла лишь в неведении. Если бы он знал о существовании дочери, то не допустил бы ничего подобного. Но что толку думать о том, что было бы, если бы то и что было бы, если бы это. Все равно все уже случилось. Чему быть — того не миновать. Значит, не судьба им с Джулией быть вместе и растить детей. Судьба его — жить в Чикаго. Больше он в Лос-Анджелес не вернется категорически. Ему некуда возвращаться.
Джулия поначалу держалась, как могла. Она изо всех сил старалась делать вид, что ничего не произошло. С головой погрузилась в работу (вернее, заставляла себя работать), хотя ей отчаянно хотелось волком выть от тоски и боли. У нее в голове не укладывалось, как мог Чарли изменить ей с Ангель. Трудно было осознать предательство, особенно после того как всецело поверила человеку. Ведь Джулия искренне верила своему мужу. Он делал все очень искренно: любил ее, женился на ней, клялся ей в вечной любви и верности и… изменил ей тоже очень искренно. Она всхлипнула и закусила кулак, чтобы сдержать рыдание. Но у нее это плохо получилось. Плечи ее затряслись, и, закрыв лицо ладонями, Джулия заплакала навзрыд. Это были ее первые слезы с тех пор, как она застала Чарльза и Ангель вместе; хотя с того времени прошло четыре дня. Она ничего не знала о том, что Чарли уехал в Чикаго. Джулия вообще ничего не хотела слышать о семье Уайтхорн, хотя это было весьма трудно: мать собиралась замуж за Дэна Уайтхорна, и от нее только и было слышно, какой он замечательный и как она его любит. За всю свою жизнь Джулия, наверное, о своем отце не слышала столько хорошего, сколько о Дэне Уайтхорне. Жаль только, что его сын не пошел по стопам своего отца и оказался подлецом и предателем.
Ладно, черт с ним! Джулия яростно оттерла слезы тыльной стороной ладони. Потом решительно встала с кресла и, подойдя к шкафу, достала оттуда чемодан и стала бросать в него вещи. Она уедет из этого чертова города, в котором живут одни предатели, в Италию. Там она была счастлива. Почему бы ей не попробовать начать все сначала? Другие ведь начинают, даже ее мать и отец. Чем она хуже других? Пусть у нее будет ребенок. Она родит его и будет растить одна. Ничего от семьи Уайтхорн ей не нужно. Хотя нет, нужно! Они так просто не отделаются. Девушка быстро схватила ключи от машины сотовый телефон и вышла из комнаты. Перед отъездом ей надо было поговорить кое с кем.
Дэн Уайтхорн работал в библиотеке за ноутбуком и медленно, почти с наслаждением попивал кофе. Дела в 'Уайтхорн Интерпрайзис' шли так хорошо, что он уже неделю не появлялся в офисе. Все отчеты от своих заместителей он получал по видеосвязи, документы — по электронной почте, через интернет отслеживал рост цен на акции его корпорации на бирже. Пожалуй, это было самое благоприятное время для его корпорации, и это невзирая на его временное отсутствие, связанное с инфарктом. Работать Дэну не очень хотелось, поскольку все его мысли были заняты предстоящей свадьбой с Джессикой. Он почти искал любой предлог, чтобы не работать. Хоть бы что ли Роберт позвонил или Чарли. Но Боб в последнее время стал нечастым гостем в особняке на Грин-стрит, ссылаясь на проблемы на работе. Однако Дэну казалось, что дело вовсе не в работе, а в Жаклин. Что касается Чарльза, то ему очень хотелось бы знать, что происходит с его сыном. Почему Чарльз Роберт так неожиданно приехал в Лос-Анджелес? Почему перед отъездом он был таким чужим и холодным, так что Дэну казалось, будто он в чем-то виноват перед ним? Но самое главное, ему отчаянно хотелось вспомнить, что сын говорил перед тем, как ему стало плохо в офисе. Дэн совершенно ничего не помнил из тех событий, а спросить об этом сына он не решался. Взгляд у Чарльза был такой отчаянный, прожигающий насквозь, будто говорил: 'Не подходи — убью!'
Но, как назло, никто не мешал ему работать. В доме, кроме него и слуг, больше никого не было, да и