Алимкул, – ему оружия не давать, – потом ты с этим, потом я с Олей, Каримжон – замыкающим.
– Я его поведу, – сказал Каримжон. – Он мой.
– Хорошо. Ради бога. Пошли.
– Куда вы меня ведете? – спросила Оля.
– За перевал, в Фергану. Пожалуйста, Оля. Пойдем. Все будет нормально. Мы перевалим, я тебя провожу до Ферганы, там посажу на поезд, и ты через трое суток будешь дома. Хорошо? Только пойдем сейчас. Тебе горло перевязать?
– Нет, я сама, там просто царапины, – сказала Оля. – Дайте мне оружие.
– Зачем?
– Если нас догонят, придется стрелять. Я умею.
– Да? Шавер, дай ей автомат.
– Ты чего, начальник? – спросил Шавер недоуменно.
– Ну, она же говорит, умеет стрелять, так дай. У тебя же два.
– В кого она стрелять будет, а?
– В кого надо. Дай автомат.
Удивленный Шавер протянул автомат Оле. Та взяла, закинула за спину.
– Пошли!
И они пошли гуськом по тропе. Каримжон вел Алтан-бия, монотонно напевая под нос. Мурат и Алимкул ушли далеко вперед. Может, захотели сбежать. Хоть бы и так. Пользы от них мало, а если нас догонят, неизвестно, в кого они начнут стрелять. Хоть бы успеть. Вроде те еще далеко.
Но и до перевала не близко. Спускались полдня. А подниматься сколько – пешком, не на лошадях. Тропа поднялась на гребень отрога, попрыгала вверх-вниз по нему, сбежала вниз, в распадок. Там Юс увидел и Алимкула, и Мурата. Они сидели на камнях, а подле них были люди с оружием, много людей – десятка полтора самое меньшее. Поодаль, на лужайке у ручья, лошади щипали траву.
– Кто это? – вполголоса спросил Юс.
– Люди Сапар-бия, – ответил Шавер.
– Враги?
– Не знаю. Что делать будем?
– Что делать? К ним идти. Пускай Каримжон держит Алтан-бия поближе. Оля, держись рядом со мной. Если я крикну: «Ложись», тут же бросайся наземь и не шевелись. Поняла?
– Поняла, – ответила Оля.
Там была женщина. Юс узнал ее – та самая, встреченная вчера у границе Алтановой земли. Женщина подняла руку с камчой в ней и сказала: «Стойте. Опустите оружие».
Странный голос: немного заржавевший, скрипучий. Будто его хозяйка не говорила долгие годы, а теперь с трудом вспоминала звуки человеческой речи, пробуя каждый на вкус. Спрыгнула с камня легко, подошла – вальяжно, расслабленно, будто пританцовывая. И Юс вдруг понял, где видел ее раньше.
– Здравствуй, Юс, – сказала женщина. – Я тебя долго искала.
– Кто это? – спросила Оля.
– Это… моя старая знакомая, – ответил Юс, чувствуя поднимающуюся снизу ледяную, черную муть.
– Кто это? – спросила Есуй, ткнув камчой в сторону Оли.
– Я Оля, – ответила Оля.
– Это моя старая знакомая, – ответил Юс.
– Встреча старых знакомых. Очень приятно, – сказала женщина, усмехнувшись. – У тебя приятные старые знакомые. Так что же мне с вами сделать?
У нее было поразительное лицо: умное, сильное, холодное. Бронзовая маска похоти и жестокости. Очень красивое лицо, странной красоты, которую ярость и презрительная усмешка не умаляют, а лишь подчеркивают.
– Помоги нам, – попросил Юс, – если ты не враг нам, помоги. За нами гонятся его люди. Нам нужно за перевал.
– Мы побратимы с Сапар-бием, – прохрипел Алтан. – Пусть они меня отпустят.
– Алтан-бий… какая встреча! – сказала Есуй, будто только сейчас его заметив. – Салям!
Она задумчиво посмотрела на его перепачканное пылью лицо, на закапанный кровью пиджак. Посмотрела на Юса – будто уместила его на невидимых весах, и подождала, пока чашки перестанут качаться.
– Когда-то, – сказала она, – я пришла сюда за твоей жизнью. Стараясь отнять ее, я отдала свою прежнюю жизнь. Всю, без остатка. Теперь ты просишь у меня своей жизни. Я могу сохранить ее сейчас, если ты отдашь ее мне потом.
– Зачем тебе моя жизнь? Ты хочешь убить меня? Зачем?
– Это мое дело. Я уже заплатила за твою жизнь очень много, ты не представляешь, сколько. И предлагаю еще больше.