36

Нет, конечно же нет (фр.).

37

Как поживает мадемуазель? (фр.).

38

Хорошо, как всегда (фр.).

39

Вомбат — семейство сумчатых, обитающих в Австралии, внешне напоминающих маленьких медведей.

40

Бандалора — популярная игрушка, двойной деревянный диск с глубокой канавкой и прочной ниткой. Используя инерцию вращения, можно заставить диск подниматься и опускаться по нитке.

41

Имеется в виду восемнадцатый сонет Шекспира «Сравнить ли мне тебя с летним днем».

42

Образ идеальной американки, чистой, цельной, симпатичной девушки девяностых годов XIX в., созданный в рисунках нью-йоркского художника-иллюстратора Ч. Гибсона.

43

Иностранцы (яп.).

44

Широкий яркий шелковый пояс, который носят женщины и дети (яп.).

45

Тронута (фр.).

46

С зеленым горошком (фр.).

47

Паштет из гусиной печени (фр.).

48

Рикша (яп.).

49

Шамисен — шестиструнный японский традиционный музыкальный инструмент.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×