Ревор перекатился на спину и медленно погреб лапами по воздуху.
Джейк откинулся на матрас и погреб ногами по воздуху, глядя в окно над постелью ни на что в особенности. Четверг. Не то чтобы время для него слишком много значило. Нет, Джейк
Незамеченный, Торкиль несколько минут наблюдал за ним из дверей в изумлении.
– Э-э, Земля вызывает Джейка, Земля Джейку, – наконец выдавил он. – Поддаем тебе луча, чувак.
Джейк перекатил голову набок.
– Торк. Мужик. Или Трист? Что ты сделал со своими волосами?
Торк, на которым были крайне широкие джинсы и крайне узкая футболка со словом «Спортсменка» поперек груди, развязал на своих волосах узлы и перекрасился. Теперь волосы торчали устрашающими комками, будто старались сбежать с головы одновременно в разные стороны.
– Торк. Я прикинул, что зеленый – это цвет нынешнего часа. А ты что тут делаешь?
– Упражняюсь, – ответил Джейк. – Это как на велотренажере, только полезнее. Ни тебе уличного движения. Ни тебе нагрузки. – Он повертел головой и погладил воздух руками. – И
– Ты очень странный мальчик, – одобрительно заметил Торкиль, когда нога Джейка запуталась в куске индийской ткани, служившей самодельной занавеской, и та рухнула Джейку на лицо. Тот закряхтел, члены его напряглись, и он жестко завалился на бок.
– Такой мертвый, – простонал он из-под савана свекольной пейсли. – Помнишь эту строчку из «Танковой девчонки»?[93] Я
Торкиль покачал головой:
– Если б я не знал тебя лучше, чувак, я бы решил, что ты влюбился или как-то.
Джейк оборол тряпку и приподнялся на локте.
– Эй, Торк.
– Эй, Джейк.
– Ты считаешь, они в самом деле чужие?
– Ну, Ляси – точно не от мира сего.
– Серьезно.
– Серьезно, я считаю, нам нужно прекратить глотать столько наркотиков, – сказал Торкиль. – Мы забыли даже номера телефонов у них взять, когда они исчезли в воскресенье.
Джейк вздохнул, снова плюхнулся на спину и в ответ посмотрел на потолок.
– Славный денек, – скорбно заметил он.
– Вот именно, – согласился Торкиль. – Весна на весу, и мы с Тристом идем куп-куп. Ты с нами или как?
– Ненаю. Я только что сделал зарядку.
Торкиль обозрел гору его одежды.
– Джейк. Ты ленив, как не знаю. – Подцепив плавки большим пальцем ноги, он пнул их туда, где валялся Джейк. Те приземлились ему на физиономию. – Собирай манатки. Готовность к взлету через десять.
Джейк отклеил плавки от носа и отвернулся к стене.
– Идите, парни, без меня. Нет, не идите. Идите со мной. Нет, без меня. Со. Без. Ох, да мне плевать. – Он опять вскочил на локти. – Вы на какой пляж собрались?
– На Бонди, только и всего.
– Ладно, ладно. Пойду. Но только в этот раз. И не говорите, что я для вас никогда ничего не делаю.
– Уран.
– Есть.
– Титан.
– Есть.
– Самарий.
– Есть.
– Празеодим.
– Есть.
– Калифорний.
– Есть.
– Валиум.
– Есть.
– Криптонит.[94]
– Есть.
– Кола-и-Спрайт.
– Есть.
– Железные добавки.
– Есть.
Кверк нахмурился и в последний раз пробежал глазами список. Запасов пищи должно хватить.
– Все существа могут брать личные гайки, болты и прочие закуски.
Теперь все исчислялось днями.
В пятницу Джордж пришел домой и обнаружил, что девчонки роются во дворе.
– Следите за небесами, – приветствовал он их.
Девчонки сощурились на солнце.
– Это еще зачем, Джордж? – спросила Ляси.
– Шутка, – извинился Джордж. – Было такое кино, «Тварь».[95] Про чужого монстра-морковку, который питался человеческой кровью. Это была последняя реплика в фильме.
– О! – воскликнула Пупсик. – Они отвратительны. На самом деле мы всегда старались держаться от них подальше.
– Простите, старались держаться подальше от кого?
– От чужих монстров-морковок.
Джордж воспринял информацию.
– Да и к чему они вам, в самом деле? – заметил он, качая головой.
– Ты не против? – Бэби подобрала битую пресс-форму в виде форели и поднесла ко рту.
– На здоровье, – кивнул Джордж, подтаскивая портативный компьютер к ее ногам. Ухмыльнулся: – Вот. Почему не отведать рыбки с чипами?
Пупсик подхватила какой-то инструмент с рукоятью, изогнутой под острым углом, к вершине которой крепилось нечто в виде летающей тарелки. Она щелкнула выключателем под изгибом ручки, аппарат ненадолго зажужжал и умер. Она снова щелкнула, но вся жизнь, которая в нем имелась, уже вытекла. Перевернув инструмент, она прочла тиснение на боку: «Бревилль Проницай». Пупсик откусила сверху.
– Нини мини! – вскричала она. – О,
Остальные посмотрели на нее.
– Что это? – спросила Бэби.
– Ненаю, – ответила Пупсик, вертя аппарат в руках. – Но гарнир сказочный.
Ляси ненадолго оторвалась от часов с радиоприемником, которые грызла:
– Что случилось, Джордж?
Тот покраснел так интенсивно, что скальп его пылал под остатками волос, а уши сделались положительно пунцовыми.
– Ничего, – пробормотал он, наклоняясь и ныряя страусом в бытовые приборы. Вибратор принадлежал его покойной жене, упокой Господь ее душу. Джордж толком не понимал, как приборчик оказался во дворе.
Бэби сунула палец в рот и вытащила клавишу пуска, застрявшую меж задних зубов. Она была слишком