Джордан опустил ее и начал мучительно медленное исследование ее тела губами и пальцами. Вместе со струями воды эти прикосновения заставляли ее стонать и вскрикивать, но он не останавливался.

   Наконец он прижал ее к себе, поднял подхватив руками бедра, и вошел в нее одним мощным движением.

   Ханна закричала и обвила его ногами, прижала губы к его плечу в спазме страсти.

Казалось, предложение руки и сердца разрушило последние барьеры в ее сердце. Дрожь наслаждения пронзила ее, и она услышала, как произносит его имя, вкладывая в него всю свою любовь.

   — Да, моя радость, — отвечал он голосом и всем телом, которое тоже содрогалось от наслаждения.

   Когда они очнулись и, прильнув друг к другу, шептали ласковую чепуху, Ханна почувствовала себя блаженной кошкой, греющейся на солнце.

   Она выгнула спину и улыбнулась Джордану, когда он начал медленно и чувственно намыливать ее тело. Он улыбнулся в ответ, и — о чудо — в них вновь проснулось желание.

Глава десятая

   Ханна сидела, вытянув ноги, на траве и смотрела на новый дом Эстер. Там только что закончили крыть кровлю, и все отдыхали.

   Она посмотрела на сидящего неподалеку Джордана и улыбнулась. Он опустил бутылку пива и улыбнулся в ответ. Неужели только одна ночь прошла с тех пор, как он сделал ей предложение?

   Эстер поставила на стол во дворе поднос с пластмассовыми стаканами, перевела взгляд с Джордана на Ханну и уперла руки в бока.

   — Вы намерены объяснить мне, что происходит? — потребовала она. — Я все равно не оставлю вас в покое.

   Джордан рассмеялся.

   — Что ты, Эстер, какие могут быть секреты от тебя?

   — Смазливый молокосос может, конечно, хранить много тайн, — нахмурилась Эстер, —но недолго тебе их хранить. Я — как это называется? — невосприимчива к твоим чарам. Да у меня и свои чары имеются.

   Ханна не выдержала и рассмеялась.

   — Эстер, ты неподражаема.

   — Точно, — буркнула Эстер. — Чуть больше очарования — это было бы уже подсудно. А теперь все навалились на печенье или я выброшу его собакам.

   — Ма, у нас нет собак, — резонно заметил Рони.

   — Не зли меня, Рони, или я куплю парочку и буду скармливать им твою еду.

   Ханна снова обменялась взглядами с Джорданом. Они еще не сказали Кевину о своей помолвке, а он должен узнать первым.

   — Ладно, — сказал Джон, рывком поднимаясь на ноги. — Кто на крышу?

   — Джордану я бы не советовал, — задумчиво проговорил Джейк. — Ему сегодня не до стройки. И Ханне тоже.

   — Ага, они точно свалятся, — ухмыльнулся Джон.

   Джордан весело пихнул его локтем.

   — Смейтесь, сколько хотите, — разрешил он. — Мне-то что!

   Джейк и Джон полезли на крышу, Рони помогал им, а Ханна с Джорданом доделывали карнизы, взобравшись на высокие стремянки. И стоило им попросить друг у друга какой-нибудь инструмент, четыре головы поворачивались в их сторону. Только Кевин ничего не замечал и беззаботно катался на старом велосипеде Рони.

   По традиции, сохранившейся с тех времен, когда сын не умел читать, Ханна почитала ему на ночь книжку. Когда она закончила, Джордан сказал:

   — Глазки закрой.

   — Сладко усни, — сонно, но счастливо отозвался Кевин.

   — Ночною порой... — сказала Ханна.

   — ...Бог нас храни, — закончил мальчик. Он взял Ханну за руку и сказал: — Так здорово... — На большее его не хватило. Ханна нагнулась поцеловать спящего сына. Как свеж и удивителен для него мир в этом возрасте. И как он сам чист и открыт.

   Она выпрямилась и показала головой на дверь. Джордан пошел за ней, поймал за талию, а потом рука скользнула ниже.

   Услышав звук телевизора в комнате Эстер, Ханна прижала к губам палец и, дурачась, пошла на цыпочках, но выдержала недолго и со взрывом смеха выскочила во двор.

   В дивном ночном воздухе серебристо мерцали звезды. Ханна села на ступеньку в оранжевом свете лампы над дверью (предполагалось, что этот цвет отпугивает комаров).

Джордан вдохнул свежего воздуха и опустился рядом с ней. Потом вырвал пучок росистой травы и протянул его Ханне:

   — Понюхай.

   Запах был резкий и острый.

   — Ты ведь любишь растения? — сказал он. — Я думаю, не купить ли нам участок за городом, чтобы ездить на выходные. Заведем пони для Кевина, велосипед.

   Ханна вглядывалась в его лицо в слабом свете. Она никогда не думала, что Джордан может быть таким. И что она может быть такой.

   — Я должна сказать тебе, — тихо произнесла она, — я хочу детей.

   Он улыбнулся.

   — Еще детей. Ханна, не кажется ли тебе, что пора сказать мне правду?

   — Правду? — не поняла она.

   Джордан покачал головой. Она так и не хочет признаться.

   — Ханна, — начал он, снова опуская руку в траву. Пальцы зацепили что-то, и он поднял на свет металлическую вещицу.

   — Мой медальон! — воскликнула Ханна. — Я думала, что уже не найду его.

   Он наблюдал, как она осторожно открывает медальон и поворачивает к свету.

   — Это единственная фотография, где Кевин со своей настоящей матерью, — пояснила она. — Я хотела заказать копию, но... — Она пожала плечами.

   — Настоящая мать Кевина? — повторил он лишенным всякого выражения голосом.

   — Моя сестра Мерибет, — сказала Ханна.

   — Кевин не твой сын?

   Она покачала головой.

   — Я думала, ты знаешь. Мне казалось, все знают. Мерибет умерла вскоре после его рождения. А когда она забеременела, мне пришлось оставить работу в «Маккленон индастриз» — некому было позаботиться о ней.

   — А отец Кевина? — спросил Джордан, и Ханна заметила, как он потрясен.

   — Мерибет  даже   не  знала  точно, кто он, — медленно проговорила Ханна, пытаясь понять, что с Джорданом. — Я нашла работу рядом с сестрой, чтобы помогать ей, а когда она умерла, оформила опеку. Сюда вернулась, потому что чувствую себя здесь дома. — Она с нарастающей тревогой продолжала всматриваться в его лицо. — Джордан, в чем дело? Почему тебя так удивляет, что Кевин — сын моей сестры? Ты думал, он мой?

   Она все еще не понимала. Если он думал, что Кевин — ее ребенок, то почему никогда не спрашивал

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату