– Ближайшие родственники? – настойчиво спрашивала женщина. – Кто ваши ближайшие родственники?
По трубке побежала кровь.
– Мать, – сказала Кэт, но не услышала ни звука. Ее снова куда-то везли. Одно из колес под ней тихо поскрипывало. Куда-то плыл потолок, с обеих сторон бежали стены, скользили люди, блестящие тележки, двери, трубы.
Дверь закрылась. Кэт оказалась в комнате, белой и, по-видимому, маленькой. Белые полки с сосудами, бутылями, шприцами в пластиковых упаковках. Запах дезинфекции. Сестра в голубой униформе смотрела на нее, потом подошла другая сестра. Затем мужчина – он показался ей знакомым, – тоже в голубом одеянии и голубой шапочке, под подбородком на шее болталась маска. У него было вялое, бледное лицо человека, который мало бывает на свежем воздухе, короткий нос, крошечные розовые губки и маленькие холодные глазки, выглядывающие из пухлых щек.
Кэт видела его раньше, но где – не могла вспомнить. Она не была с ним знакома, но он улыбался ей и вытягивал шприцем жидкость из стеклянного сосуда, который держал рукой в резиновой перчатке.
И неожиданно она испугалась. Испугалась его. Она не понимала почему, но ей не хотелось здесь находиться. Не хотелось, чтобы ей что-то вводили. Она закричала, стала сопротивляться. Кто-то схватил ее за запястье.
– Все в порядке, – мягко сказала сестра, надевая ей на лицо кислородную маску.
Мужчина ввел иглу шприца в трубку от капельницы.
– Через несколько секунд вы уснете, – сказал он голосом ласковым, убаюкивающим и довольно высоким.
Это был Харви Суайр.
33
– Нет! – кричала Кэт. – Нет! Пустите меня…
Кетамин тек по вене в основной кровоток и далее к мозгу. Не прошло и тридцати секунд после инъекции, как мысли ее стали путаться.
Она беспомощно осознавала, что все как бы замедляется, тяжелеет. Глаза закрылись; она вернулась в собственное тело, ища убежища от лекарства, снова неслась со свистом и шумом по своему туннелю, только в обратном направлении, пытаясь найти место, куда лекарство еще не добралось. Но препарат неумолимо проникал все дальше и дальше, как прилив, заливая каждую клеточку, толкая Кэт назад, в темноту.
Но не в тишину.
Она могла слышать.
Голоса. Звуки были где-то далеко, будто доносились из другой комнаты.
– Не могу вставить эту чертову штуку, – сказал молодой человек.
– Давай я тебе покажу как, – сказала женщина. – Нужно действовать точно. Видишь маленький белый треугольник трахеи?
И тогда Кэт поняла, что опять куда-то движется, потому что слышала звуки шагов и скрип колес, затем – бряцание инструментов, которые складывали на поднос.
– Эй, я все еще не сплю. Пожалуйста.
Она попыталась подать знак, сделать какое-нибудь движение, заговорить, открыть глаза. Где-то вне ее тишины разговаривали люди. Послышалось шипение воздуха, потом еще раз.
– Я не могу, с завтрашнего дня у меня снова ночные дежурства, – сказала молодая женщина.
– Я хочу купить ее для моего сына, – сказал мужчина с индийским акцентом.
– Свяжитесь с автомобильной ассоциацией и посмотрите на нее.
– Ну и что тут у нас? – довольно кисло спросила женщина.
– Дорожно-транспортное происшествие, – сказала другая женщина с молодым голосом. – Подозрение на разрыв селезенки. Тяжелые ушибы в нижней части живота слева, кровяное давление низкое и продолжает падать. Сотрясение мозга, поверхностные ссадины на голове и лице, возможно, повреждение черепа. Рваные раны на теле, не исключены и другие внутренние повреждения.
– А девушка хорошенькая, правда? – сказал еще кто-то.
Послышались звенящие звуки. Резкое шипение. Ш-ш-ш-кланк… Ш-ш-ш-кланк… Кэт казалось, словно она дышит через трубку для подводного плавания.
– Кто-нибудь знает, что произошло? – спросила еще одна женщина.
– Ага, – сказал хриплый мужской голос. – Она была в «фольксвагене»-«жуке», ей прямо в лоб въехал грузовик, снес весь передок. Она несколько раз перевернулась. Во всяком случае, так сказал парень из скорой.
Снова заговорил мужчина с индийским акцентом, вежливо, спокойно, авторитетно:
– Какое у нее давление, Харви?
– Систолическое – восемьдесят, но падает. – Кэт узнала мягкий, высокий голос мужчины, который делал ей инъекцию.
– А пульс?
– Сто двадцать, но слабый.
– Ей переливали кровь?
– Две пинты первой группы, резус отрицательный, и еще шесть пинт в капельнице.
– Что ты ей уже ввел, Харви?
– Я ввел около ста пятидесяти миллиграммов кетамина, – сказал мягкий голос. – Она получила сто миллиграммов суксаметония, шесть миллиграммов векурония, пятнадцать кубиков резодиоксепана, она на смеси закиси азота и кислорода четыре к двум.
– Резодиоксепан? Это тот последний препарат от Грауэра?
– На энцефалографе зафиксирована слишком интенсивная работа мозга, – сказал голос с индийским акцентом.
– Возможно, из-за кетамина. Но может быть, и вследствие травмы головы.
– Поэтому-то вы дали ей резодиоксепан в капельнице?
– Какой аккуратный шрам от аппендицита, – сказала женщина.
– Да, неплохо сделано, – сказал индиец. – Ну, мы готовы? Я думаю, нужно ввести какой-нибудь антибиотик.
– Конечно, – сказал мягкий голос.
Кэт попыталась закричать. Ничего. Потом почувствовала острую боль, ей показалось, что ее предплечье распухло.
– Я собираюсь вскрыть брюшную полость. Она полностью готова, Харви? – спросил индиец. Кэт поняла, что он – хирург.
– Да.
– Давление все еще падает, – сказал молодой мужской голос.
Кэт похолодела от страха. Так вот что чувствовала Салли Дональдсон, все осознающая, загнанная в ловушку собственного тела. Разве не те же ощущения были у несчастной, когда ее вынули из холодильника и положили в гроб?
– Этот осмотр мотора в автомобильной ассоциации, они дорого берут?
– Около девяноста фунтов стерлингов, но оно того стоит.