старик Хоуби оказался на обычном месте.
Еще в кабинете Жерико Девлин почувствовал в Кейт едва заметную перемену. Они вышли из кабинета молча, так же молча сели в машину. Дорога превратилась в болото из размытого дорожного покрытия, луж и обломков деревьев. Девлину приходилось следить за дорогой, и он поначалу не обращал внимание на тишину в кабине. Когда же они наконец выбрались на твердый грунт, он увидел улыбающегося Хоуби и удивленно взглянул на мрачную Кейт. Она молчала!
Девлин подъехал прямо к дому, собираясь проводить Кейт до двери, но она молча вышла из грузовика, и он догнал ее уже на середине лестницы, забрав у нее ключ. Кейт отдала его без единого слова, хотя Девлин предпочел бы, чтобы она сопротивлялась. Она подождала, пока он справится с замком, и вошла в квартиру. Не попросила ни о чем, не отослала прочь. Дойдя до середины комнаты, остановилась, как будто не знала, куда идти и что делать дальше. Шторм закончился, но солнце уже успело перекочевать за дом, и в комнате стоял полумрак. Кейт подошла к окну. В комнатных сумерках на фоне яркого окна она выглядела тенью.
— Кейт, — начал он и тут же замолчал, увидев, как она напряглась. Призвав на помощь терпение, он ждал хоть какой-то реакции, но Кейт была все так же напряжена и молчалива.
Девлин О'Хара, самоуверенный и речистый перед Джой Боухеннон, теперь, перед Кейт Галлахер, растерял все слова. Но какие слова он может найти для нее?
— Кейт, милая, успокойся. Девочка в хороших руках и надежном месте, с ней все в порядке. Сейчас Жерико ее ищет. — (Кейт не повернулась и не расслабилась.) — Жерико, обязательный и чуткий, все сделает, что в его силах, хотя у него мало данных. Возьми себя в руки и жди.
— Вы правы, — прошептала она. — Надеюсь, он отыщет Тессу.
Девлин подошел к ней, снял с нее промокшую кепочку и посмотрел в бездонные, пустые глаза. Потом притянул ее голову к себе, обнял неотзывчивое тело, ждал сопротивления, но его не было… Его пальцы наткнулись на ленту, которая держала волосы. Он сдернул ее и начал перебирать копну ее волос. Потом рука с ее талии скользнула вверх по спине. Кейт не откликалась, но и не сопротивлялась. Ободренный этим, Девлин погладил ее за ушком и продолжал продвигаться дальше, к вискам. Она вздохнула легко, с удовольствием, почти промурлыкала. Он почувствовал тепло ее тела, прижавшегося к нему, принимавшего силу и покой, которые он предлагал. В этот момент он возжелал ее так, как никогда до того не желал женщину.
Его ошеломленный рассудок пришел в полное смятение. Девлину захотелось прижать ее крепче, взъерошить мягкие завитки, убаюкать. Ему хотелось пробовать вкус ее губ, пить с них, принять в себя всю ее сладость. Он желал владеть ее сердцем, душой и телом.
Он не понимал, откуда столь глубокая жажда, он еще не знал этого обезумевшего Девлина. Но если Кейт отшатнется, кровоточащая рана никогда не заживет.
Взяв ее за плечи и наклонившись, он коснулся губами ее лба.
— У вас был напряженный день, электричество и телефон починят не скоро. Из-за высокого прибоя для прогулки остался лишь небольшой клочок пляжа, так почему бы вам не отдохнуть немного?
Словно выходя из транса, Кейт сделала шаг назад. Золотистый взгляд, который был так безжизнен, вспыхнул янтарным пламенем.
— Кто вы? Что вам надо?
Испуганный, он ответил осторожно, тщательно подбирая слова:
— Я… я… Девлин О'Хара.
— Девлин О'Хара. — Она подняла брови и вздернула подбородок с вызывающей ямочкой. — И?..
По ее позе и наклону головы он понял, что она ждет более подробного ответа.
— И совсем недавно я был на неосвоенных территориях.
Она нарочно повернулась к свету спиной, опять став не более чем темной тенью, и безжизненно повторила:
— Совсем недавно? И что же случилось с вами, О'Хара?
— Всего пять месяцев назад я был единственным владельцем и пилотом чартерной службы на Аляске. — Девлин сам удивился, как спокойно слетели эти слова с его губ.
Кейт размеренным шагом прошлась вдоль окон, медленно повернулась к нему.
— Пилот на Аляске, — повторила Кейт, словно усваивая формулировку. — Она занимает большую территорию, где именно на Аляске?
— Я жил в городе Толкитна, но зарабатывал на жизнь в горах, в частности, на Денали. — Та самая Денали, подумал он, что терзает его по ночам чаще, чем что-либо другое в радиусе трех тысяч миль. — Мой самолет упал… на гору. — Его голос затухал, отдалялся. — После того как я переправил альпинистов и команду исследователей на вершину…
От Кейт не ускользнуло чувство, с которым это было сказано, но она решила не уточнять.
— И теперь вы здесь?
Девлин кивнул.
— Здесь. — Она подчеркнула слово, придавая ему особое значение. — Весьма длинный путь из штата Аляска. До Чиспика и вашей семьи не так далеко. — Ваша семья хорошо известна — доброжелательные и богатые О'Хара. Потрясающе одаренное семейство, минимум двое из которого, Киерен и Валентина О'Хара, из «Черной стражи».
Девлин онемел от неподдельного удивления. Однако леди проницательна, у нее прекрасная интуиция.
— Кто послал вас, Девлин О'Хара? Саймон? — Она сделала шаг вперед, наполовину скрывая лицо в тени и используя это преимущество, чтобы объект ее допроса не понял, что она готовит изящный выпад. — Он решил, что я неблагонадежна? С цепи сорвалась? Это — причина неожиданного появления красивого, таинственного незнакомца на берегу пустынного пляжа? Посланца «Черной стражи»?
Она второй раз произнесла это название.
Девлин не выказал ни потрясения, ни несогласия, ни даже любопытства. Лишь немногим посвященным было известно это название тайной правительственной организации, настолько тайной, что даже в кругу семьи, где один член мог понять, что другой работает на правительство, эти слова не произносились вслух.
— Значит, все, что было сегодня и вчера, — все ложь? Хитрость? И это для того, чтобы заслужить мне доверие?
Кейт никогда не призналась бы, что эта мысль ее больно ранит. Она кружила по комнате, стараясь не показать обиду. Потом встала прямо перед ним, позволив свету упасть на ее лицо.
— Вы — мой сторожевой пес? Желаете удостовериться, что я не совершу серьезной ошибки в моем… — она подыскивала слова. — Скажем так, в моем деликатном положении?
— Нет, Кейт. — Он машинально сделал шаг к ней, и она отскочила. — Я не состою в «Страже». Я действительно исполнил несколько поручений Саймона, и сейчас он озабочен, обеспокоен, но не посылал меня.
— Тогда зачем вы приехали? — Она была хладнокровна и непреклонна в своей полыхающей ярости. Цвет щек резко контрастировал с блеском золотистых глаз. — Вы думаете, я поверю, что встреча в Равенеле была случайной?
— Не буду вам лгать, Кейт, встреча в Равенеле была не случайна. Я специально приехал встретиться с вами.
— Специально? Зачем? Откуда вы могли знать, что я там буду? Это знал только Саймон… — Кейт бросала жесткие злые слова. Пусть он не человек Саймона, но его отговорки и притворство приводили ее в бешенство.
— Значит, вы считаете, что я шпионил за вами? — закончил Девлин. — Спасибо!
— Почему я должна верить вам? — Кейт была вне себя. — Вы бы поверили?
Он вспомнил, как блестели глаза Валентины, когда она настаивала, что сделала карьеру в «Страже» не хуже некоторых. Он не сомневался в способностях Кейт или ее опыте; ее выбрал Саймон Маккинзи, это доказательство.
Да, он свидетель, как ведет бой без правил Снежная Королева: проницательная, стремительная, интуитивная. Именно на этих качествах настаивала Валентина. Но, Боже, Кейт не права! Не права, но