— Мой отец — судья. Я с детства слышала и о Глубокой Глотке, и о порнофильме, в честь которого его назвали.

— Да ну? — Рид полез в карман куртки за кошельком. — Насколько я знаю, вы с отцом не разговариваете. С того самого раза.

У нее пересохло в горле. Шею залила краска. Но она не отвела глаз.

— Это было уже давно, Рид. Он все забыл.

— А я бы не забыл. Если бы вы распяли меня так же, как тогда — собственного отца. Поверьте, я никогда бы не простил вас, — произнес он, и тут вернулась официантка с заказами. Рид отвел глаза от Никки и улыбнулся Джо одними губами: — Кажется, мисс Жилетт забыла вам сказать, что пирог ей нужно завернуть с собой.

— Ой! — Девушка внезапно разволновалась. Ясное дело, она слышала конец диалога. — Прошу прощения, я сейчас упакую. — Она торопливо поставила на стол тарелки Рида и унесла пирог обратно на кухню.

Рид снова повернулся к Никки.

— А теперь послушайте меня, мисс Жилетт. Единственное, что я сегодня дам, так это чаевые Джо за обслуживание. — Он ткнул вилкой в овсянку. — Мне нечего вам сказать, кроме традиционного «без комментариев», и неважно, сколько вы пришлете электронных, голосовых или любых других сообщений. Мне нечего сказать, пока управление не сделает официальное заявление, а может, и тогда ничего не скажу. Вам придется довольствоваться тем же, чем и остальным журналистам в городе.

Никки почувствовала, что сейчас взорвется.

— Знаете, Рид, — сказала она, — никогда не считала, что вы плывете по течению. Я думала, у вас больше мужества. Больше достоинства. Что у вас есть и собственное мнение.

— Которым я поделюсь с вами? — спросил он, усиленно жуя.

— Все говорят, что вы себе на уме, что вы обходите правила ради истины.

— Зря говорят.

— Да ну? А зачем вы поехали в графство Лампкин? Детектив из Саванны? Вас вызвали для консультации? Или вы как-то связаны с местом преступления? С убийством? Что?

Он молчал, но в его глазах промелькнула легчайшая тень.

— Я не знаю.

— Знаете, конечно.

У него заходили желваки.

— Оставьте это дело в покое, Никки. Это обязанность полиции.

— Так что же случилось у Кровавой горы? Он поджал губы.

— Пока вы здесь, у меня для вас один совет.

— Замечательно, я слушаю. — Она украдкой посмотрела на диктофон, тихо записывающий весь разговор.

— Когда в следующий раз будете за кем-то следить у дома и висеть на хвосте, будьте осторожнее.

— Видимо, мне стоит поучиться слежке у вас? — выпалила она и сразу об этом пожалела.

Он стиснул зубы. Его глаза сузились. Он медленно положил на стол вилку, так тщательно, что она сразу поняла: он с трудом сдерживает гнев.

— Интервью окончено.

— Оно и не начиналось.

— Правильно. — Он перегнулся через стол и нажат кнопку на диктофоне. Тот выключился. Рид посмотрел на Никки.

Тут вернулась Джо с пенопластовой коробкой.

— Ну вот, иди, детка.

Никки полезла за кошельком, но Рид протянул руку через стол и сжал ее запястье сильными пальцами.

— Я заплачу. — И тут же отпустил ее руку. Повернувшись к официантке, он выдавил легкую улыбку: — Добавьте заказ мисс Жилетт к моему счету.

— Обязательно, — сказала Джо, быстро перевела глаза на Никки, потом снова на Рида. Она положила коробку на стол, повернулась на каблуках и направилась к ближайшему столику, где расположилась компания в охотничьих плащах и шляпах.

Никки попыталась спасти положение, восстановить подобие отношений с Ридом.

— Послушайте, детектив Рид, мне жаль, что мы так неудачно начали.

— Мы ничего не начинали.

— Почему вы меня так не любите?

— Ничего личного.

— Да ну?

— Все дело в вашей профессии. Я вообще не люблю репортеров. Всех. Они вечно путаются под ногами.

— Но иногда мы приносим пользу. Вам же надо, чтобы люди знали.

— Редко. На самом деле вы только баламутите людей, строите догадки, до смерти пугаете народ, печатаете вещи, которые не перепроверили… От вас только вред. Но не цитируйте меня. Это не для прессы.

— Вы просто не любите, когда за вами присматривают. Благодаря газетам вы остаетесь честными.

— От газет один только вред. — Рид посмотрел на недоеденный завтрак, нахмурился и потянулся за бумажником. — Я передумал. Вы оставайтесь. А я больше не голоден. — Он шлепнул двадцаткой по столу и встал. — Приятного аппетита!

— Стойте! Подождите! — Никки устремилась за ним и вылетела из дверей. Он шел к своему «кадиллаку». Холодный ветер ударил ей в лицо, и она побежала через автостоянку. Он уже открывал машину, когда она подскочила к нему:

— Ладно, ладно, прошу прощения за фразу о слежке. Просто вырвалось. И зря я раскапывала историю в Сан-Франциско. Я знаю, что переборщила, защищая свою профессию. Да, есть репортеры, которые… ну, раздувают сенсации ради сенсаций. Прошу прощения. Мне не следовало об этом упоминать. Мне просто нужен материал. Я не прошу вас ставить расследование под удар. И не буду просить. И я не требую к себе особого отношения, мне просто нужен новый подход. То есть вы же поехали из Саванны в другой штат, под другую юрисдикцию.

— И?

— Почему? Зачем это вам? Что происходит? — Рид не ответил, продолжая стоять на месте. — Я ведь заодно с вами, а не против вас, — добавила она. Но он только смотрел на нее. Еще не рассвело, на его темных волосах блестел дождь, и лицо, голубоватое в свете неоновой вывески ресторанчика, было жестким. Бескомпромиссным. Черт возьми, почти оскорбленным.

— Эх вы, — произнес он так тихо, что она еле расслышала. — Не умеете вовремя остановиться, да?

— Как и вы. Если бы вы опускали руки, ни одного дела бы не раскрыли.

— Это не одно и то же.

— У каждого из нас своя работа.

— Это точно. И мне как раз пора на свою. — Он сел в огромную машину, вставил ключ зажигания и завел мотор.

Крайне недовольная собой, Никки отступила, глядя, как он выезжает со стоянки.

— Замечательно, — пробормотала она под нос. — Просто отлично. Тебе сам бог велел вести журналистские расследования, Жилетт.

Подняв воротник, она побрела к парковке банка и села за руль своей машины. Называется, подобралась к Риду. Сама же и получила. Чудесно. Придется начинать заново. Опять. Но ведь Рида не просто так вызвали в графство Лампкин. Должна быть серьезная причина. Что от него было нужно? Совет? Связи? То, что он там родился? Никки все проверяла и перепроверяла, но не нашла причин, кроме той, что в детстве он там жил несколько лет, — а это ни к чему не вело.

Сердито барабаня пальцами по рулю, она сказала себе, что не здесь же разбираться с делом, на этой

Вы читаете Завтра утром
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату