– Я предлагаю полностью раскрыться.
– В смысле?
– Если Марку придется все время помнить о лояльности и необходимости сохранять в секрете конфиденциальную информацию о наших компаниях, он либо свихнется, либо его деятельность будет малоэффективна. Я обещаю предоставить ему все необходимые сведения о происходящем в «Яблоневом цвете», невзирая на их важность и секретность, и не буду возражать против обсуждения этих тем на совместных совещаниях. Если вы сделаете то же самое.
– Не знаю, Кейт. – Застигнутый врасплох, Стив покачал головой. – В конце концов, мы все же конкуренты, и так нельзя...
Кейт вздохнула и устало спросила:
– Вы болельщик?
– Да, а что?
– Вы знаете, как «Ковбои» и «Редскинс» ненавидят друг друга во время матчей и регулярных встреч?
– Само собой. Однако какое отношение их разборки имеют к нашим кремам и духам?
– А вы в курсе, что когда они играют за сборную, то оказываются в одной команде и вместе сражаются за победу?
– Я уловил вашу мысль. – Какая женщина, с восхищением вздохнул Стив.
Красивая и умная – ужас какое взрывоопасное и привлекательное сочетание.
– Ну так представьте, что мы с вами играем за сборную. Объединим наши усилия и не станем жадничать, скрывая мелкие детали собственного бизнеса. А как только мы надерем задницу общему противнику, сможем вернуться на исходные позиции и грызться друг с другом сколько угодно.
«Я должен следить за собой и не позволять ситуации выйти из-под контроля, – думал Стив. – Мое восхищение мисс Блум зашло слишком далеко. Но не признать ее правоту невозможно».
– Ладно, тренер, как скажете. С этого момента – никаких секретов.
Кейт улыбнулась, и его пульс участился.
– Позвольте мне еще одно наблюдение, – сказала она.
– Думаю, я могу угадать. Вы хотите сделать комплимент и похвалить мою проницательность, готовность к сотрудничеству и другие замечательные качества?
– Точно. – Кейт рассмеялась.
Низкие бархатные звуки накрыли Стива, и теперь он чувствовал биение пульса во всех уголках своего тела.
– Но я не забуду, что вы все-таки «Ковбой».
– А вот и ошибаетесь: я – «Редскинс».
– Хитрый и злопамятный? Я запомню. Стив усмехнулся и спросил:
– Так каково же было настоящее наблюдение? Что именно вы хотели сказать?
– Мне кажется, что Ли воспринимает все происходящее очень серьезно. И не в последнюю очередь причиной тому мистер Колсон.
– Мне кажется, что мистер Колсон также воспринимает все очень серьезно и причиной тому – девушка по имени Ли.
– Думаю, вы опять правы.
Они улыбнулись друг другу, и Стив вдруг испугался, что его улыбка скажет ей слишком многое. Он спрятал ее за маской занятого бизнесмена и быстро спросил:
– Мы должны обсудить что-нибудь еще?
– Да нет, это все.
Кейт встала, и он вскочил следом. Они пожали друг другу руки, и Стив вынужден был контролировать каждое свое движение, ибо иначе он не скоро отпустил бы ее теплую ладонь.
– Спасибо за понимание и согласие сотрудничать, Стив. – И она пошла к двери.
– Кейт?
Она обернулась:
– Да?
– Хочу сказать, что это чертовски приятно – работать с вами, а не против вас.
– Не будьте так уверены. Я по-прежнему собираюсь занять лидирующее положение на рынке и постараюсь надрать вам задницу.
– Не боитесь сглазить?
Но она лишь усмехнулась и вновь собралась уходить. Ладонь легла на ручку двери.
– Кейт! Я хочу сказать, что верю вам. Действительно верю.
Она повернулась и взглянула ему в глаза.