«Человек и природный мир» Кита Томаса. Также я признательна Нику Бейкеру, Вив Блэк, Крису Брэндон- Джонсу, Вэлери Дженсен, Мартину Ллойд-Элиоту и Нику Ройлу за то, что читали и комментировали рукопись на разных стадиях. Но больше всего я благодарна моей подруге Полли Коулз и моему партнеру Мишелю Коулману за безграничную поддержку и щедрость.
Примечания
1
«Синие замшевые туфли» («Blue Suede Shoes») – песня Карла Перкинса, спетая Элвисом Пресли в 1956 г. –
2
«Сейчас или никогда» («It's Now or Never») – английская версия (Уолли Голда и Аарона Шредера) итальянской оперной темы «О Sole Mio» (1901) Эдуардо Дикапуа, спетая Элвисом Пресли в 1960 г.
3
Тай-чи – один из стилей древнего китайского боевого искусства.
4
Бобби Шафто» («Bobby Shafto») – старинная английская баллада о девушке, которая ждет любимого моряка
5
Среди прочего
6
Зоологическая кухня
7
Монгольфьер – первый шар, поднимавшийся нагретым воздухом, названный в честь его изобретателя Иосифа Мишеля Монгольфьера (1740–1810); сконструирован в 1783 г.
8
Шезлонг
9
Роберт Фицрой (1805–1865) – английский морской офицер, гидрограф и метеоролог, командовавший кораблем «Бигль», на котором в 1831–1836 гг. совершил кругосветное путешествие английский естествоиспытатель Чарлз Роберт Дарвин (1809–1882).
10
Хватит
11
Разумеется, нет!
12
Дерьмо
13
Больное
14
15
Художник
16
Кулинария, кулинарное искусство
17
Прости меня, Господи!
18
Запеканка с сыром
19
20
Достаточно
21
Все. Вот так
22
23
Итак, вы принимаете мое предложение, мсье?
24
Пожалеете
25
Боже мой!
26
«Полюби меня нежней» («Love Me Tender») – песня Виры Мэтсон и Элвиса Пресли, спетая последним в 1956 г.
27
Человек Британский
28
Галаго – млекопитающие семейства галаговых подотряда полуобезьян отряда приматов.
29
Аллюзия на песню Долорес Фуллер, Бенджамина Вайсмана и Фреда Уайза «Детка с хула-хупом» («Rock-a-Hula Baby»), спетую Элвисом Пресли в 1961 г.
30
Котлеты из ягненка
31
1 Кор. 13:1.
32
Быт. 1:20.
33
Быт. 1:2
34
Быт. 1:2–3.
35
Быт. 1:21.
36
Быт. 1:21.
37
Вот дерьмо!
38
И снова дерьмо!
39
Ну, да… несмотря ни на что!
40
Кенгуру-валлаби с девятнадцатью апельсинами
41
Конечно же, нет!
42
Открой ротик, закрой глазки, моя дорогая крошка!
43