– Спасибо за напоминание, – огрызнулся Джек.
– Послушай, это все по моей вине, – попыталась урезонить охранника Элиза. – Джек не виноват.
– И ты тоже, – хором заявили Лина и Джек.
Джек уставился на любимую. Великодушие этой женщины не знало границ. Лина дотронулась до руки Элизы.
– Я рада, что здесь ты нашла надежное укрытие.
– Я никогда не смогу достойно отблагодарить вас.
– Помоги засадить за решетку этих негодяев, – сказала Лина. – Это будет самой лучшей благодарностью.
Джек с Линой закончили распаковывать вещи, и ему показалось, что ей не терпится выпроводить его, чтобы заняться делами.
– Я смогу увидеться с тобой сегодня вечером? – спросил он.
Лина покачала головой.
– Не обещаю. Я должна все проверить и подсчитать убытки.
– Даже не знаю, как вымолить у тебя прощение.
– Не забивай себе голову.
– Но я попытаюсь исправить это.
Она улыбнулась.
– Помощь шпиона шпиону? Я уверена, что со временем все наладится. Если не в этом году, то наверняка в следующем.
– А ты сможешь пережить это?
– Я выживу, – ответила Лина, не переставая улыбаться. – Джек, перестань беспокоиться. У меня все будет хорошо, и здесь тоже все устроится.
– Ну ладно. Если освободишься вечером, позвони мне. Или просто зайди, хорошо?
– Да.
Джек поцеловал ее. И хотя Лина страстно ответила на поцелуй, она прервала его несколько раньше, чем ему хотелось бы. Подавив желание повторить, что он ее любит, Джек погладил Лину по щеке, а затем позвал Пончика. Внезапно у Джека возникло ощущение, что он ее теряет. Если уже не потерял.
Марк пришел к Джеку час спустя и принес с собой пиво и портфель. Джек благодарно кивнул другу, откупоривая бутылку, потом сделал большой глоток. Весь следующий час он рассказывал Марку о событиях последних двух дней, упустив только несколько деталей, вроде тех, что они с Линой стали близки. Марк не был удивлен случившимся, потому что еще раньше позвонил в офис и узнал обо всем от нового, временно назначенного босса.
Оба никак не могли прийти в себя от такого предательства. Человек, которого они считали своим наставником, делал все, чтобы их убили.
– Когда ему предъявят обвинение? – спросил Марк.
– Завтра.
– Возможно ли освобождение под залог?
– Исключено.
– Ну и правильно. – Марк покачал головой. – Как все странно!
Джек поднялся и прошел к холодильнику, достав оттуда еще пару бутылок пива.
Вернувшись, он протянул одну Марку.
– А что происходит между Элизой и Баззом?
– Похоже, это любовь с первого взгляда. – Марк отхлебнул пиво. – Я думаю, именно по этой причине Базз предложил нам остаться, так он мог видеть ее. Но ты должен признать, что получилось гениально.
Джек кивнул:
– Удивляюсь, как ты сам не додумался до этого.
– Я бы додумался! – возмутился Марк.
– Знаешь, я действительно озабочен всем тем, что случилось с Линой.
– Знаю, и я тоже. Мне жаль, что я привез Элизу сюда.
Не считая ущерба, причиненного санаторию, Джек ни о чем не жалел. Если бы им не пришлось уехать отсюда, он, вероятно, очень многого не понял бы в Лине. Не увидел бы ее мужества и смелости перед лицом опасности, не узнал бы о привычке разговаривать во время секса.
Оторвавшись от несвоевременных воспоминаний, Джек сказал:
– Я только надеюсь, что это не доведет Лину до финансового краха.
– Мало шансов для этого, – возразил Марк, достал из своего портфеля папку и протянул Джеку. Джек взглянул на надпись: «Латимер». – Там есть довольно интересный материал, – добавил он.