Мистер Найтон сделал вид, будто не заметил нервозность девушки.
– Счастлив познакомиться с вами, кузина, – обратился он к Розалинде. – Ваши сестры много рассказывали мне о вас.
– Вы не должны верить ни единому их слову. Представляю себе, что они вам наговорили обо мне! – Розалинда протянула ему руку.
Мистер Найтон на мгновение задержал ее.
– Надеюсь, вы окажете мне честь и опровергнете возведенную на вас напраслину, если таковая имела место.
Обаятельная улыбка и ироничный тон почти обезоружили Розалинду. Почти.
– Мистер Найтон, я поражена. Вы еще больший льстец, чем ваш поверенный.
Тонкое лезвие тревоги заострило его взгляд, глаза стали стальными.
– Вы видели Гриффа?
Гриффа? Ах да, негодяй сказал, что это его прозвище.
– Видела. Вчера вечером, – как бы невзначай произнесла Розалинда и заглянула в столовую. Там не было ни души. – А что, мистер Бреннан еще спит?
– Э... да. Он предпочитает жить по столичному распорядку.
Именно так и сказал сам мистер Бреннан. Может, мистер Найтон уже разговаривал с ним и знает о том, что произошло ночью?
Если так, то он хорошо это скрывает, потому что лицо его оставалось бесстрастным.
– Уверен, он скоро появится. Не пойти ли нам завтракать? – Он улыбнулся, переведя взгляд с Розалинды на Джульет, которая не сводила с него глаз.
– Конечно. – Розалинда шагнула между ним и Джульет, чтобы взять предложенную им руку, и ее сестра с облегчением вздохнула.
И все же не мистер Найтон занимал ее мысли, когда они вошли в залитую солнцем столовую. Мистер Бреннан проспал. И это после всех его завуалированных угроз предать огласке их встречу ночью.
Розалинда получила возможность поговорить с мистером Найтоном в отсутствие мистера Бреннана. И влияния папа? к тому же. Она подождала, пока они все трое усядутся: мистер Найтон рядом с ней, Джульет напротив. Пока слуги расставляли на столе блюда с лепешками, колбасой и яйцами-пашот, Розалинда взяла чайник и начала свой допрос:
– Полагаю, у вас довольно большая компания, мистер Найтон?
– Очень большая. – Он отстранился, чтобы Розалинда могла налить ему чаю. – Только в лондонской конторе «Найтон-Трейдинг» работают тридцать человек.
– Тридцать! – Розалинда налила себе чашку, добавив щедрую порцию сливок. – Это действительно очень много. Расскажите, как вам удалось организовать такое грандиозное предприятие.
Розалинда отпила глоток и с нетерпением ждала ответа. Интересно, упомянет ли он о компрометирующих факторах создания своей компании?
– Таким утонченным леди, как вы, это совсем неинтересно. – Он бросил взгляд на дверь. – Кстати, где ваша третья сестра?
– Хелена сейчас с папа?. Но вернемся к вашей компании. – Розалинда не собиралась менять тему.
– Она готовит отца для приема гостей? – упрямо продолжал мистер Найтон. – Могу ли я надеяться на встречу с ним после завтрака?
– Вы еще не виделись с папа?? – Она повернулась к сестре: – Джульет, как такое могло быть?
Джульет густо покраснела.
– Папа? вчера плохо себя чувствовал, разве ты забыла?
– Не хуже, чем обычно, когда я была в...
Пинок Джульет под столом заставил Розалинду все вспомнить.
– Ну да. Папа? плохо себя чувствовал. – Из-за этого проклятого поверенного, с которым она столкнулась ночью, Розалинда забыла, что Джульет заперла ее в покоях отца. Это дурной знак. Негодяй произвел на нее слишком сильное впечатление.
Джульет сняла крышку с блюда.
– Мистер Найтон, вам нравятся яйца-пашот? Это фирменное блюдо нашей поварихи, вы непременно должны его попробовать. В Суон-Парке действительно превосходные яйца.
Обсудили таланты поварихи, потом места, где они покупают уголь. Розалинда с нетерпением ждала, когда разговор вернется к компании «Найтон-Трейдинг», внимательно наблюдая за мистером Найтоном.
Он оказался совсем не таким, как она ожидала. Ему не хватало заносчивости мистера Бреннана и раздражающей убежденности в собственной правоте. Мистер Найтон казался таким же нервным, как Джульет, и таким же дружелюбным. Был вежлив и очарователен. Правда, не очень ловко управлялся со столовыми приборами, но внушал симпатию и нисколько не походил на великана-людоеда, как представляла Розалинда.
И все же своим показным дружелюбием мистер Найтон не усыпит ее бдительность. Она воспользовалась паузой в разговоре и вернулась к интересующей ее теме.
– Мистер Найтон, правда ли, что вы когда-то продавали товары, привезенные в Англию