размышления победным аккордом:

– Пора ехать ловить рыбу!

Странно, но эта фраза, специально произнесенная вслух, не пробудила в нем энтузиазма. Хотя он часто после выполнения сложного задания бывал в плохом настроении, общение с Еленой было равносильно вливанию адреналина.

Жаль, что, скорее всего, Чавез рано или поздно убьет ее.

Он видел, как Елена наклонила голову, слушая то, что ей говорил сын.

Не его дело.

Черный седан почти исчез из виду.

Ладно, какого черта. От него не убудет, если он позвонит Манеро в Боготу…

4

Барри с облегчением вздохнул, когда за окном замелькали виноградники.

– Здесь лучше. Тот город… такой странный. Мы будем жить здесь?

Елена понимала, почему Сан-Франциско показался ему странным. Он никогда не уезжал из маленького дома Доминика, а возбуждение при виде большого города быстро прошло. Бедный малыш, на него за последние сутки навалилась целая куча новых впечатлений.

– Нет. Это место принадлежит компании мистера Форбза. Наверное, мы здесь пробудем недолго.

– Мы снова полетим на самолете?

– Может быть.

Ее взгляд был прикован к двухэтажной гасиенде с красной черепичной крышей. Над мощеным двором нависали два ржавых балкона из кованого железа. Строение казалось таким же старым, как и окружавшие его желтые лозы винограда.

– Вы сказали, что здесь уже все проверяли, Форбз?

– Вчера. – Он остановился у входной двери. – Побудьте здесь. Я войду и еще раз посмотрю.

– Мы подождем. – Елена не дала Барри выпрыгнуть из машины. – Не спеши. Надо убедиться, что там нет клопов и змей.

– Очень удачное определение, – пробормотал Доминик.

Через пять минут Форбз вышел из дома.

– Все в порядке.

– Вылезай, Барри. – Елена открыла дверцу. – Мы будем спать в одной из этих комнат с балконом. Пойди и выбери, в какой именно.

– Пожалуй, и я с ним, – сказал Доминик. – А то еще спрыгнет с балкона от возбуждения.

– У него хватит ума этого не делать. Я приду через минуту. – Елена вышла из машины. – Покажите мне, что находится за домом, Форбз. Что это за строение?

– Там делали вино. Бочки до сих пор сохранились.

– Вы их проверяли?

– Конечно. Я выходил через заднюю дверь. – Он махнул рукой людям, подъехавшим в другой машине, которые уже начали высаживаться. – Я ведь тоже профессионал, и вы напрасно сомневаетесь, Елена.

– Да, конечно, но я все же хотела бы осмотреться сама.

Он раздраженно покачал головой, но пошел за ней вокруг дома.

– Ладно, смотрите сами. Кстати, зря вы выбрали комнату с балконом. Слишком легко туда попасть.

– Я выбрала ее не из романтических соображений. Если кто-то может залезть туда, то я смогу выбраться оттуда тем же путем. Всегда не помешает иметь лишний выход. Не волнуйтесь, я сплю очень чутко.

– Не сомневаюсь. – Он открыл дверь в сарай. – Вот мы и пришли. Сами видите, тут пусто. Довольны?

Стоило им перешагнуть порог, как в нос им ударил сладко-кислый запах.

– Еще нет. – Помещение было просторным. С каждой стороны стояли по три огромные бочки, не меньше двадцати футов высотой и десяти шириной. Сверху свисали сгнившие веревочные лестницы. Здесь в них не залезешь. – Не попросите ли кого-нибудь из ваших людей принести лестницу и заглянуть в бочки?

– Я как раз собирался.

– Лестницу потом уберите.

– Обязательно.

– Спасибо. – Она прошла вдоль ряда и заглянула за каждую бочку. – Расскажите мне об агентах, которые приехали с вами.

– Билл Карбонари работает агентом уже десять лет. Имеет две награды. Джим Стоукс работал со мной на разных заданиях в течение последних трех лет. Майк Вайлдер пять лет служил на мексиканской границе, потом работал в службе иммиграции, после стал агентом. Рэнди Донахью работает в агентстве всего два года, но он очень способный. И умный.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату