было хорошо и спокойно. Невозможно было поверить, что в таком прекрасном мире что-то может вдруг пойти не так. Солнце тепло касалось ее лица, ласковый ветер небрежно играл выбившимися из прически легкими прядями волос, а настроение Жанны было таким же игривым, как прибой внизу.

Почему все вдруг стало так просто? На протяжении недель она была совершенно несчастна, разрываясь между растущей любовью к Сэнтину и страхом, что это чувство может связать ее по рукам и ногам и она будет вынуждена жить несвободной, строго регламентированной жизнью, от которой в свое время бежала ее бабушка. Этот мягкий плен, эта золотая клетка пугали ее, и она сражалась с ними с отчаянием, которое теперь казалось ей преувеличенным или вовсе ненужным.

Человек, который казался ей высеченным из камня, уронил одну-единственную слезу и пробормотал несколько бессвязных, едва различимых слов, и вот она уже размякла. И стремление к независимости, и решимость сохранить свою свободу исчезли в мгновение ока, и теперь Жанна не могла понять, чего, собственно, она так боялась? Она считала себя — и была! — достаточно сильной, чтобы не дать Рафу полностью подчинить себя, потому что тогда она стала бы уже не нужна ему. Почему в таком случае ей не принять дар, который преподнесла ей судьба? То, что произошло между ними вчера — и происходило на протяжении всех тех нескольких недель, что Жанна провела в замке Сэнтина, — заставило обоих свернуть с пути, который казался им предопределенным раз и навсегда. Страсть и нежность объединили их в одно, и им оставалось только выбрать дорогу, по которой им предстояло идти дальше вдвоем. Сама Жанна больше не сомневалась, что за их союзом, как и за любым другим природным явлением, стоят непостижимые и могущественные силы. Это они определили каждому из них общее предназначение, и ей оставалось только принять неизбежное с покорностью и безмятежным спокойствием.

Жанна доела последний кусок хлеба и, стряхнув крошки с колен, неохотно поднялась со скамьи. Ей хотелось побыть в беседке еще немного, тем более что никто не знал, как долго Сэнтин будет разговаривать с Токио, но она обещала Пэту не задерживаться. Кроме того, подумала она, если Раф вдруг освободится раньше, он, несомненно, тоже захочет увидеть ее! Это последнее соображение заставило ее отбросить колебания, и Жанна решительно зашагала к усадьбе.

В прихожей она сразу столкнулась со Стокли. Лоб дворецкого пересекала озабоченная морщина, и приподнятое настроение Жанны мгновенно улетучилось, сменившись недобрым предчувствием.

— А вот и вы, мисс Кеннон, — с явным облегчением проговорил Стокли. — Я как раз собирался пойти за вами — мистер Доусон сообщил мне, что вы скорее всего отдыхаете в беседке… Вам звонил мистер Джоди Форрестер. Он сказал, что дело срочное, и просил вас немедленно ему перезвонить, но… — Дворецкий заколебался. — Сначала я не знал, где вы, и спросил об этом у мистера Сэнтина. А он велел вам немедленно явиться к нему в библиотеку.

Джоди… Жанна почувствовала, что внутри у нее все оборвалось, и холод побежал по спине. Джоди… Срочный звонок. Для срочного звонка могла быть только одна причина. Еще в прошлый раз она почувствовала, что он чего-то не договаривает — и вот теперь этот звонок из Оклахомы, звонок вне расписания. Неужели?..

— О, нет! — воскликнула она и повернулась к Стокли. — Нет, сейчас я не могу. Скажите Рафу, что я не могу… Мне нужно срочно позвонить.

Она бросилась мимо дворецкого к телефону, стоящему в холле. Стокли в смятении последовал за ней.

— Но мистер Сэнтин очень настаивал, чтобы вы увиделись с ним прежде, чем будете звонить мистеру Форрестеру, — слабо запротестовал он и нахмурился, увидев, что Жанна набирает номер.

— Я не могу говорить с ним сейчас, — нетерпеливо бросила Жанна, прислушиваясь к гудкам в телефонной трубке. «Почему он не отвечает?» — в отчаянии думала она, живо представляя себе, как заходится трелью старенький телефонный аппарат в конторе управляющего.

— Передайте мистеру Сэнтину, Фред, что я зайду к нему чуть позже.

В голосе ее прозвучала твердая решимость, и Стокли, пытавшийся что-то возразить, только пожал плечами и молча удалился. Но Жанна даже не заметила этого, потому что на том конце линии Джоди наконец взял трубку.

— Алло, Джоди? — Слова давались Жанне с огромным трудом. — Это я, Жанна…

— Все закончилось, Жанна, — мягко ответил Джоди.

Чтобы не упасть, Жанна оперлась на резную тумбу красного дерева и закрыла глаза. Она ждала этой страшной новости, но удар все равно оказался слишком сильным и слишком внезапным. Крошечная надежда, которую она продолжала питать, зная, что за новость сообщит ей управляющий, погасла в ее душе, и Жанна почувствовала себя одинокой и несчастной.

— Когда? — спросила она одними губами, но Джоди или услышал, или догадался.

— Вчера во второй половине дня, почти сразу же после твоего звонка, — тихо ответил он. — В последнюю неделю она совсем ослабела. Но она не хотела, чтобы ты знала…

— Вчера… — машинально повторила Жанна. — Почему ты не позвонил мне сразу?

— Это была ее последняя воля, — ответил Джоди. — Она не хотела, чтобы ты знала, пока… пока все не кончится. Вчера вечером ее кремировали. Твоя бабушка сказала, что ты знаешь, где захоронить ее прах.

«Наш холм…» — промелькнуло в голове у Жанны.

— Да, я знаю, — сказала она негромко. — Я вылетаю первым же самолетом, Джоди. Ты встретишь меня?

— Конечно. — Джоди как-то странно поперхнулся и некоторое время откашливался. — Позвони мне, когда будешь знать номер рейса, хорошо?

— Обязательно. И еще… Спасибо тебе, Джоди, — негромко проговорила Жанна. — Спасибо тебе за все. Я знаю, тебе тоже пришлось нелегко.

— Твоя бабушка была настоящая леди, — торжественно сказал Джоди. — Я счастлив и горд, что знал ее. Если кого и следовало бы поблагодарить, так это ее. В мире найдется немного таких людей, которые способны открыть тебе глаза на мир, попросту оставаясь собой. Она дала мне больше, чем я мог сделать для нее.

— Она всем нам дала очень многое, — сказала Жанна, смахнув с глаз слезы. — Увидимся в Свитуотере, Джоди.

Она положила трубку и медленным шагом двинулась к арке, ведущей в прихожую. Краем глаза она заметила на пороге нерешительно переминавшегося с ноги на ногу Стокли. Дворецкий молчал, и заговорил только тогда, когда Жанна приблизилась.

— Все в порядке, мисс Кеннон? — нерешительно осведомился он. — Могу я чем-нибудь помочь?

— Мне нужно, чтобы кто-то отвез меня в аэропорт, — тихо сказала Жанна. — Я улетаю в Оклахому. Немедленно. Вы сделаете это для меня, Стокли?

— К вашим услугам, мисс Кеннон, — ответил дворецкий. — Я займусь этим безотлагательно. Прислать вам горничную, чтобы помочь собрать вещи?

Жанна отрицательно покачала головой.

— Я возьму с собой всего несколько вещей и смену белья. Чтобы собрать их, мне не нужна помощь. Я буду готова через пятнадцать минут.

— Машина будет ждать, мисс Кеннон.

Ей потребовалось совсем немного времени, чтобы упаковать свою дорожную сумку, позвонить в аэропорт и забронировать место на рейс местной авиакомпании. Потом, накинув на плечи жакет из коричневой замши, она подхватила сумку на плечо и выскочила в коридор, поминутно поглядывая на часы. У нее оставалось всего несколько минут, чтобы поговорить с Рафом и успеть на самолет до Лос- Анджелеса.

Ей не пришлось искать Сэнтина по всему дому, поскольку он уже поджидал ее внизу у лестницы. При виде его, у Жанны вырвался вздох облегчения.

— Я боялась, что ты все еще разговариваешь с Токио, — воскликнула она. — Мне нужно кое-что сказать тебе, Раф!..

— Я рад, что у тебя нашлось время, чтобы хотя бы попрощаться со мной, — едко ответил Сэнтин и, схватив ее за локоть, подтолкнул к библиотеке. — Ну-ка, зайдем сюда на минуточку…

Жанна была так расстроена, что не заметила ни ярости в глазах Сэнтина, ни его внутреннего

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату