– Тогда я тоже остаюсь.
Макдаррен внимательно посмотрел на нее.
– Ты предпочитаешь снова оказаться в руках Лендфилда?
Она пожала плечами и прислонилась щекой к морде Вороного.
– Это мой конь, – ответила она просто.
Кейт почти физически ощущала на себе его напряженный взгляд, но решила держаться до конца. Повисло тяжелое молчание.
– Черт с тобой! – Роберт поднял с земли седло, положил его на спину Вороного и начал затягивать подпруги. – Мы заберем его с собой.
Радость наполнила ее душу.
– Правда?!
– Кажется, я уже сказал. – Роберт развязал ремень, стягивающий ее запястья, приподнял и посадил в седло. – Он повезет поклажу. А для тебя мы купим другую лошадь. Идет?
Согласна ли она? Странный вопрос.
– Конечно. Вы не пожалеете. Но вам не стоит тратить деньги на другую лошадь. Вороной очень сильный. Уверена, что он сможет...
– Я уже начинаю жалеть о том, что согласился, – в его тоне вновь появились нотки раздражения.
Взяв коня под уздцы, он повел его к тропинке.
– Даже с самой легкой ношей ему вряд ли удастся одолеть перевал.
Макдаррен уже второй раз упоминал о горах. Но Кейт было совершенно все равно, куда им предстоит ехать, раз он решил взять Вороного.
– А вы не передумаете?
Угрюмое выражение лица несколько смягчилось, когда он увидел, с какой надеждой Кейт смотрит на него.
– Нет, не передумаю.
Когда они появились у конюшни, Гэвин уже поджидал их, сидя в седле. Улыбка озарила его лицо при виде Кейт, гордо восседающей на своем любимце.
– Это ее?
Роберт кивнул.
– Вот источник всех тревог и волнений.
– Достойная парочка, – пробормотал Гэвин. – Правда, ее еще можно отмыть. А вот с конягой дело обстоит хуже... – Он опустил голову, сдерживая смех. – Тут, Роберт, всякая надежда оставляет меня.
– И меня тоже. Но все же нам придется взять его с собой.
Гэвин удивленно вскинул брови.
– Да ну?! Интересно...
Роберт одним махом взлетел в седло.
– Что сказал викарий и его любезная женушка?
Пальцы Кейт сжали поводья.
– Похоже, что миссис Лендфилд с большой радостью собирала ее вещи. – Он кивнул на небольшой узелок, притороченный к седлу. – А викарий готов был испепелить меня взглядом.
– Но смирился с неизбежным.
– Нет, не смирился, – прошептала Кейт. – Он никогда не отказывается от того, что задумал.
– Toгдa нам лучше поскорее тронуться в путь, чтобы не встретиться с ним вновь. – И Роберт пустил свою лошадь рысью. – Присматривай за ней, Гэвин. Она чуть жива и едва держится в седле.
Себастьян поджидал их неподалеку от дома. Он встал на дороге, не давая им проехать.
– Убирайтесь прочь, – холодно сказал Роберт. – Я не желаю напрасно терять время.
– Это последняя ваша возможность, – хрипло произнес Лендфилд, хватаясь за стремя его коня. – Верните ее, пока не поздно.
– Прочь!
– Кэтрин, – в голосе Себастьяна звучала мольба, – не уезжай. Ты же знаешь, что не должна выходить замуж. Тебе известно, что произойдет.
Роберт тронул поводья, и конь грудью оттеснил викария. Роберт махнул рукой, пропуская Гэвина и Кейт вперед.
– Забудь о ней. Теперь это уже не твоя забота. – И, понизив голос, Роберт добавил: – И если ты когда- нибудь посмеешь приблизиться к ней, я позабочусь, чтобы ты не совершил подобной оплошности во второй раз.
– Мы еще увидимся. – Глаза Себастьяна горели странным огнем, лицо исказилось в мучительной гримасе. – Я хотел спасти тебя. Но, видно, Богу угодно другое. Теперь ты знаешь, что случится.