– Да, – коротко ответила она, исподлобья метнув на брата недовольный взгляд. – Как хочешь, Арлен… Но я сегодня очень сердита.
– Да, это заметно. Закрыть дверь?
Бросив на брата почти неприязненный взгляд, Элизабет сама подошла к двери и плотно закрыла ее.
– Ты что, ничего не знаешь?
– О чем ты? – облизнул он внезапно пересохшие губы.
– О твоей жене и Кэдмоне!
– Что? Что ты сказала? – притворился непонимающим Арлен, хотя внутри у него все сжалось от дурных предчувствий. Он сразу вспомнил вчерашний разговор с графом Стэнхоупом. Впрочем, граф сказал, что видел их вдвоем в парке, и только. Да и что могло быть между ними? Оливия настолько холодна, что ей можно в монашки подаваться.
– Как, ты ничего не слышал? Твоя робкая невзрачная мышка была вместе с Кэдмоном на городской ярмарке! Поверить не могу!
Арлен тоже не мог в это поверить.
– Они назначили на ярмарке свидание? – переспросил он.
Элизабет выразительно подняла брови:
– Арлен, дорогой, я не думаю, что дело зашло так далеко, к тому же с ними была твоя дочь и ее гувернантка. Он их всех привез домой к Лейтонам в своей карете, представляешь?
У Арлена сильно забилось сердце. Анна была на ярмарке? Как посмела Оливия появиться на публике с неполноценным ребенком, которого следовало держать подальше от посторонних глаз?! Она хочет, чтобы весь мир узнал об этой трагедии?!
– Ты сама там была? – перебил он сестру.
– Нет, но их видела леди Синтия. – Глаза Элизабет вмиг потемнели. – Вчера у Лейтонов я заметила, как жадно твоя жена смотрела на Кэдмона. Она была готова сожрать его со всеми потрохами! Кажется, у твоей женушки проснулся адский темперамент!
– Это уж слишком, – слегка обиделся Арлен. Иногда Элизабет заходила слишком далеко.
– Ах, оставь! – презрительно махнула она рукой. – Синтия говорит, между ними явно что-то происходит, и если пока никто ничего не знает, то очень скоро все выплывет наружу! Да как он мог?!
Элизабет в большом волнении стала прохаживаться по гостиной, то и дело останавливаясь у больших окон.
– Не могу поверить, – пробормотал Арлен, трясясь от злости. – Знаешь, вчера граф Стэнхоуп говорил мне, что видел их вдвоем в парке…
– И до моих ушей дошла эта новость, – повернулась к брату разгневанная красавица. – Похоже, Кэдмон собирается снова наставить тебе рога! – многозначительно добавила она.
– Негодяй! – вырвалось у взбешенного Арлена. – Ублюдок! Я убью его!
Элизабет расхохоталась:
– Ну зачем же так сразу! Есть и другие способы… Впрочем, хватит с нас твоей глупенькой Оливии и ее любовника. Давай займемся чем-нибудь более интересным. Муж не вернется сегодня домой, – прошептала она с придыханием.
Арлен, недолго поколебавшись, заключил ее в свои объятия.
Глава 9
После завтрака принесли записку от Арлена, в которой содержалось категорическое требование немедленно отправляться домой, в Эшбернэм. К услугам Оливии была карета мужа.
Вернувшись с утренней прогулки с Анной и мисс Чайлдс, Оливия с тревогой и неприятным волнением прочитала сию записку. Собственно говоря, именно этого она и хотела – уехать из Лондона домой, в Эшбернэм. Так почему же ее так напугало приказание мужа? Вывод напрашивался сам собой: Арлен узнал о ее встрече с де Вером на городской ярмарке и принял решение отправить жену домой от греха подальше. Хорошо еще, что он не явился лично в дом Лейтонов, чтобы отчитать ее за неподобающее поведение.
Оливия вспомнила разговор с графом Стэнхоупом, его скрытые угрозы и вдруг ясно поняла, что Арлен рано или поздно все равно узнал бы о ее интересе к другому мужчине.
Что ж, не стоит попусту расстраиваться! Дома она быстро забудет де Вера. Именно такое обещание Оливия дала самой себе после неожиданной встречи на ярмарке.
Вернувшись в Эшбернэм, она вновь обретет покой. Из ее жизни исчезнут городские соблазны, она снова будет блаженствовать в безмятежном уединении.
Анна была занята уроком французского языка, когда Оливия вошла к ней в комнату.
– Что случилось, миледи? – повернулась к ней мисс Чайлдс, прервав диктант.
– Мы срочно возвращаемся в Эшбернэм, – нарочито весело сообщила Оливия. – Пора собираться.
Удивленная такой спешкой, мисс Чайлдс тем не менее улыбнулась:
– Хорошо, миледи.
– Мама! – протестующе воскликнула Анна. – Но почему мы должны уехать прямо сейчас? Вчера мне было так интересно на ярмарке! И вообще мне очень нравится Лондон.