Она зацепилась за эту идею:

— Да, очень давно…

— Тсс, — сказал он, целуя ее щеку, глаза, ухо.

И мягко вошел в нее.

Но Лизи не могла расслабиться. Он помедлил, целуя ее шею, гладя по руке. Лизи поняла, что он больше не входит, и перевела дух, позволив себе насладиться его поцелуями. В то же время он дотронулся до ее груди, все еще целуя ее лицо.

— Извини, — прошептал он и вошел глубоко.

Боль была острой как нож. Лизи вскрикнула — слишком поздно, он был уже глубоко, но остановился, страстно целуя ее.

— Откройся, дорогая, — прошептал он.

Сердце Лизи застучало, ее охватила нежность. Она послушалась, позволив своим застывшим губам раздвинуться, и его язык проскользнул внутрь ее рта. Он целовал ее медленно и глубоко, и сердце Лизи начало биться еще сильнее.

Продолжая целовать ее, он скользнул рукой по ее животу и стал гладить там, где соприкасались их тела.

Лизи почувствовала, как дрожит под ним.

И внезапно она почувствовала удовольствие. Ей по-прежнему было больно, но это больше не казалось важным. Пробуя это новое ощущение, она сильнее сдвинула бедра. Огонь вспыхнул, тело загорелось.

Боль ушла; ее сменило неистовое желание.

— О, Тайрел! — воскликнула она.

Он резко выдохнул:

— Я скоро закончу.

Лизи было все равно. Он двигался глубоко внутри ее — они были как единое целое, и волны удовольствия исходили от него к ней и от нее к нему. Она задохнулась, удовольствие ослепляло ее.

— Тайрел!

Он двигался все быстрее и быстрее, и Лизи напряглась, шепча его имя. Она слышала, как он вскрикнул, почувствовала, как он достиг кульминации, хотя сама еще не достигла ее.

Она никогда не любила его больше. Ее тело было переполнено теплотой, она чувствовала его желание внутри себя. И готова была отдать все, чтобы иметь от него ребенка.

Лизи поняла, что он лежит на ней, его мужское естество, все еще оставаясь внутри ее, почти не уменьшилось в размере. Полное понимание вернулось. Они занялись любовью.

Тайрел начал отодвигаться от нее.

Лизи обняла его и тесно прижала к себе.

— Не надо, — попросила она.

Он странным голосом спросил:

— Ты в порядке?

Она улыбнулась и поцеловала его в щеку.

— Да, просто замечательно!

Он не улыбнулся в ответ.

— Я сделал тебе больно?

Она подумала, что так и есть, немного, но ей было все равно, потому что напрягался внутри ее, и она задрожала от нетерпения и предвкушения.

— Нет.

— Вряд ли я тебе верю, — мягко произнес он, поднял голову и посмотрел в низ ее живота.

Лизи улыбнулась ему.

— О, Тайрел, — простонала она. — Пожалуйста.

Его глаза потемнели.

— Я доставил вам неудобство, мадам, — сказал он, сделал пару движений, и она всхлипнула, тесно прижав его к себе.

Он опустил ресницы.

— Я не хочу сдерживать себя, — прошептал он, двигаясь медленно и входя глубоко.

— Тогда не сдерживайте, — выдохнула Лизи, почти неспособная ждать.

— Думаю, сейчас я должен…

Внезапно он застонал, полностью войдя в нее.

— Быстрее, — приказала Лизи.

Он открыл глаза и улыбнулся:

— Ты всегда так торопишься?

Дерзко, улыбаясь в ответ, она произнесла:

— А вы против?

Он стал двигаться ритмично и сильно, не отводя от нее взгляд.

Закрыв глаза, Лизи отдалась любви своей жизни, и вдвоем они нашли рай.

Глава 16

Небольшая конспирация

Лизи разбудил свет, проникающий в ее спальню. Интересно, сколько она проспала. Она сонно повернулась на бок, все ее тело болело, особенно мышцы бедер. Она словно прошла милю за милей, как солдат. В тот момент она вспомнила каждую деталь того, что произошло.

Теперь она любовница Тайрела.

Тайрел занимался с ней любовью. Когда-то это было мечтой ее жизни. Теперь ее восторг смешивался со стыдом. Лизи очень хотелось забыть о Бланш, но это было невозможно.

Бланш не любит Тайрела, а она любит. Однако оправдание было абсурдным.

Тайрел загнал ее в угол, и, пока не покинет Нэда, она не сможет отказывать ему. Но теперь ее секрет в безопасности. Она любовница Тайрела, и он никогда не заберет у нее Нэда. Наконец она почувствовала облегчение. Лизи вспомнила об их ночах. Временами его поцелуи были невероятно нежными, иногда требовательными и резкими. Лизи была почти уверена, что он испытывает привязанность к ней.

Она наконец поняла, что одна в постели, и попыталась сесть, глядя на пустое место, где он был, с грустью оттого, что он ушел. И тут она почувствовала на себе взгляд.

Тайрел сидел на стуле недалеко от камина, полностью одетый, скрестив ноги, и очень пристально смотрел на нее. Он не шевелился.

Лизи немного встревожилась. Выражение его лица было таким холодным, и он был столь неподвижен, что мог запросто быть восковой фигурой. Что это означало?

Она неуверенно улыбнулась ему и, поняв, что не одета, натянула простыню до подбородка.

Его глаза заблестели.

— Тебе не нужно прикрываться передо мной. Мне нравится смотреть на тебя.

Лизи вспыхнула, довольная его похвалой и почти не веря, что он и правда так думал. Затем ее восторг уменьшился. Он по-прежнему не улыбался, но и злым тоже не был. Так что же тогда? Она его разочаровала?

— Вы мной недовольны, милорд?

— Нет. Нет, я не недоволен. — Его лицо казалось напряженным, мускулы на скулах напряглись. — Как ты себя чувствуешь?

Она с удивлением посмотрела на него. Он беспокоится о ней?

— Очень хорошо, милорд, и я думаю, вы знаете почему.

Она почувствовала, как краснеет, и уставилась на пальцы ног. Как она могла быть такой дерзкой?

Вы читаете Маскарад
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

7

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату