материнства.
- Да, я люблю детей. Так мы идем вниз? - нервно сказала она.
- А что? Боишься, что я затащу тебя в спальню и запру дверь?
- Конечно, нет, - слишком быстро ответила она.
- Напрасно, - заметил он, оторвавшись от стены, - потому что именно это я и собираюсь сделать.
Прежде чем Мередит успела что-либо сказать, он мягко и. чертовски ловко поднял ее и отнес в свою комнату. Запер дверь и опустил на середину огромной кровати.
Она лежала, едва дыша, уставившись на него, а он уперся руками по обе стороны ее головы и сверлил ее зелеными глазами.
- Ну как, боишься меня, Мередит? - тихо спросил он. - Если я начну с тобой что-то делать, будешь отбиваться и звать на помощь?
Она разжала губы. Она совсем его не боялась. За этот день что-то случилось с обоими, они стали ближе. Мередит узнала о нем так много, что сейчас главной мыслью было - как сильно она его любит. И как бы ей хотелось полностью принадлежать ему!
- Нет, не боюсь. Я знаю, что ты не причинишь мне зла и не станешь принуждать. Так ты сказал.
Он слегка расслабился.
- Правильно. - Глаза его скользили по ее телу, лаская грудь под легкой тканью, обтянутые джинсами бедра и ноги. - Ты не представляешь себе, как весь день сводила меня с ума. Знаешь, что ты очень сексуальна?
- Я? - Ее лицо осветилось слабой улыбкой.
- Ты. - Он встретился с ней взглядом. - И ты отсюда просто так не уйдешь.
От этой сладкой угрозы по спине пробежали мурашки.
- Правда?
Блейк склонился над ней, грудью почти касаясь груди, ртом - рта.
- Да, - выдохнул он, - да.
Мередит обвила его руками. От него пахло одеколоном. Она любила этот запах, эти плечи, эту спину, где мускулы перекатывались под тонкой кожей. Застонала, ощутив сладкую тяжесть большого тела.
- Расслабься, - шепнул он. - Тебе не будет больно.
Она ухватилась за его густые волосы и опустилась под теплым грузом навалившейся груди. Когда его язык скользнул ей в рот, она сжала Блейка в приливе нового чувства, оно огнем пробежало по ее нервам, лишив сил. Ни с кем, кроме Блейка, она так не целовалась, и это было прекрасно.
Она поцеловала его в ответ, наслаждаясь вкусом теплого жадного рта. Одна рука Блейка поддерживала ее шею, другая гладила плечо и вдруг скользнула и накрыла мягкую грудь.
У нее вырвался стон, он поднял голову, но руку не убрал.
- Не бойся, - прошептал он, - мы уже делали это. Но теперь я не такой зеленый.
-Да. - Мередит коснулась его пальцев, слегка погладила их, ее глаза смотрели в его с нарастающим возбуждением. Она разлепила опухшие губы. Ты... расстегни топ, - сказала она дрожащим шепотом, - под ним ничего нет.
Мередит покраснела, и Блейк догадался, что предложение стоило ей немалого мужества. Хочет показать, что доверяет, или же чувствует то же вожделение, что и он?
Блейк стал медленно расстегивать топ, не отпуская ее глаз.
- Почему ты ничего не надела под него? - спросил он.
- А ты не догадываешься? - ответила Мередит шепотом.
Приглашение было столь откровенным, будто она его прокричала. Блейк медленно раздвинул края топа и обнажил упругие полные груди. Они были так же прекрасны, как пять лет назад, только полнее и тверже. Розовые лепестки, подумал он, теряя разум при виде твердых сосков, выдававших ее желание.
- Ты кому-нибудь другому давала так смотреть на себя? - прошептал он. Ему вдруг это показалось важным.
- Только тебе, - ответила она, глядя тепло и нежно, почти с любовью. Как бы я могла?.. - Хриплый голос прервался.
- Мередит, ты прекрасна, - признал он. Чуть касаясь, он провел рукой по груди, и Мередит вскрикнула.
Блейк испугался, посмотрел с откровенным беспокойством.
- Тебе больно? - участливо спросил он. - Извини, я знаю, это очень нежное место, я не хотел быть грубым.
Она уставилась на него, кусая губы, не зная, что сказать. Нерешительно произнесла:
- Блейк... это не больно.
- Но ты вскрикнула, - искренне допытывался он.
- Да. - Она густо покраснела.
Все еще хмурясь, он продолжил движение руки. Всматриваясь ей в глаза, нежно погладил, пропустил твердый кончик между пальцами, накрыл его ладонью. Она всхлипнула и опять вскрикнула, трепеща и поднимаясь к нему.
- Чертова Нина! - свирепо шепнул он. Мередит была как в тумане, она не поняла, что он сказал.
- Что?
- Ничего, - резко шепнул он. - О Боже, Мередит! - Он наклонился ртом к ее груди, и она застонала, изгибаясь под ним. И нежный стон, и дрожь сводили его с ума.
Он целовал каждый дюйм ее тела, покусывал кожу на животе и груди, а руки ласкали, гладили, обожали. Задолго до того, как он поднял голову, она уже плакала и просила большего...
Он глубоко дышал, глядя в ее расширенные глаза. Ее лицо завораживало его: казалось, он ее мучит, но ее руки притягивали его голову, нежный голос призывал его рот. Она стонала, но не от боли. И самое восхитительное ощущение пронизало его тело, когда он навис над ней.
- Ты меня хочешь, - хрипло прошептал он.
-Да.
- Ужасно хочешь.
-Да!
Руки гладили ее грудь, Мередит содрогалась.
- Я не знал, что женщины так реагируют. Кричат... Боже мой, она надо мной издевалась, а я не догадывался!
- Что?
Он сел, она сделала робкую попытку накрыться, но он удержал ее руку, тихо сказал:
- Не надо. Ты прекраснее всего на свете. Я не сделаю тебе ничего плохого.
Она вздохнула, расслабилась.
- Все это так ново, - попыталась она объяснить.
- Конечно. - Он кончиками пальцев коснулся груди и с удовольствием смотрел, как Мередит задрожала. - Хорошо... Черт знает как хорошо, Мередит.
- Блейк...
- Чего ты хочешь? - спросил он, прочтя в ее глазах робкое любопытство. - Скажи, я все сделаю.
- Расстегни рубашку, - прошептала она, - я хочу смотреть на тебя.
Кровь закипела в его жилах. Он расстегнул рубашку, дрожа от нараставшего в нем желания, и, когда заметил восторг в ее глазах при виде густого волосяного покрова, сбегавшего по груди к джинсам, швырнул рубашку на пол.
Она протянула руки, и Блейк со стоном опустился в ее объятия, содрогнувшись от прикосновения сосков, когда он грудью вдавил ее в матрас.
- Блейк, - простонала она, сцепив руки, ища губами его рот.
Его руки скользнули вниз, он обхватил ее бедра, прижал к своим, ритмически двигаясь, давая ей прочувствовать свою мощь.
Она всхлипнула, и к нему вернулось самообладание.
- Нет! - Он отпрянул, откатился, но не смог встать на ноги. Он лежал разбитый. Мередит приподнялась на дрожащих руках. Она чуть не плакала, зная, как ему плохо оттого, что пришлось остановиться.