ней.
Глава 9
К утру небо расчистилось. И в следующие дни, благо погода стояла мягкая, теплая и ясная, Эльда держала данное себе слово и каждое утро перед завтраком добросовестно вылетала поразмяться.
Она сама удивилась тому, как это оказалось приятно. В одиночестве, в тишине, нарушаемой лишь шумом собственных крыльев, она кружила над полями и лугами, любуясь черными пашнями, зеленой отавой и седеющей стерней. Восходящее солнце малопомалу озаряло осенние рощи, прихваченные первыми морозами, и они вспыхивали медью, пурпуром и багрянцем. Пахло навозом с ферм, ноздри щекотали струйки дыма. А потом Эльда повернула назад и увидела город и его башни, золотисторозовые под утренним солнцем, а за ним — горы, бледножелтые, с темносиними провалами ущелий.
На второе утро крылья у Эльды поокрепли, и она сумела долететь дальше, туда, где кончались обжитые, возделанные земли и начинались вересковые пустоши. На обратной дороге она смотрела, как внизу, на дальних фермах, гонят на пастбище коров. И тут в небе, на севере, слева от нее, чтото блеснуло. Эльда взглянула в ту сторону — и увидела, что это дракон. Дракон был молодой, белозолотой, как и все молодые драконы. Он снижался и, похоже, направлялся в сторону университета.
Эльда удивилась: драконы редко залетали так далеко на юг. Она прибавила скорость, надеясь догнать его к тому времени, как он доберется до города. Белозолотой дракон на фоне ясного голубого неба был изумительно красив. «Какой он грациозный!» — думала Эльда. Драконам не приходится все время размахивать крыльями, как грифонам. Вот и этот просто плыл в воздушных потоках, лениво покачивая огромными перепончатыми крыльями. А может, он говорил с воздухом, так же как умела когдато Ольга? Бедная Ольга! Она до сих пор оставалась бледной, молчаливой и унылой.
Эльда и молодой дракон сближались с каждой минутой. Грифонша была уверена, что они должны встретиться гденибудь над университетом — тот был уже хорошо виден. Но тут, к ее великому разочарованию, дракон качнул крылом, описал полукруг и изящно спланировал вниз, приземлившись рядом с пожелтевшим леском в нескольких милях от города. Он заполз под деревья и исчез из виду. Эльда видела, как над лесом закружилась стайка вспугнутых грачей. Грифонша хотела было полететь туда и расспросить дракона, откуда он и что тут делает. Но потом решила, что не стоит: с драконами, особенно юными и горячими, лучше не связываться. Этот же явно желал спрятаться. Так что Эльда полетела дальше своим путем, радуясь тому, что ей довелось повидать столь прекрасное, удивительное существо. Она подлетела к городу на бреющем полете, миновала витые башенки и причудливые арки школы бардов на окраине и заложила крутой вираж над озером. Как она и рассчитывала, по поверхности воды скользили несколько длинных, узких лодок, похожих на водомерок, а по берегу бегал тудасюда волшебник Финн и командовал спортсменами через громкоговоритель. Эльда высмотрела лодку, в которой находилась Ольга, и спланировала к самой воде, так чтобы пройти над головами гребцов.
— А я дракона видела! — сообщила она пронзительным голосом.
Ольга, которая как раз погрузила весло в воду, запрокинула голову, взглянула на Эльду и рассмеялась. Прочие же гребцы от неожиданности сбились с ритма, их весла столкнулись и перепутались.
— Эльда, кыш отсюда!!! — крикнул с берега волшебник Финн.
Грифонша взмыла вверх и полетела дальше, хихикая себе под нос. Она проплыла над городскими крышами и опустилась во дворе университета, рядом со статуей волшебника Поликанта.
Когда Ольга пришла завтракать, она все еще посмеивалась и на ее щеках снова играл обычный румянец цвета лепестков шиповника, как будто Эльдина выходка помогла ей окончательно прийти в себя.
— Никогда больше так не делай! — строго сказала она грифонше. — У нас две лодки столкнулись. Финн был просто сам не свой от злости. Что еще за дракон?
Эльда собиралась уже его описать, как вдруг заметила, что Клавдия сидит и смотрит в никуда, в точности как Ольга в последнее время.
— Клавдия, что случилось?
Клавдия молча указала пальцем в угол. Там стояла вешалка.
— А это точно та самая? — спросил Рёскин, разворачиваясь всем телом, чтобы посмотреть.
— Да, — ответила Клавдия. — Она меня ждала внизу, у лестницы.
— Давайте поэкспериментируем, — предложил Фелим.
После завтрака — кстати, отсутствие главного повара на качество пищи никак не повлияло — они принялись водить Клавдию по университету, вверх и вниз по лестницам. Выяснилось, что вешалка послушно следует за ней всюду, куда может. Во дворе и в коридорах она без труда семенила следом на своих трех ножках, держась футах в десяти позади Клавдии. Когда пришлось подниматься по лестнице, ведущей в библиотеку, вешалка со стуком упала набок и покатилась вверх по ступенькам. Когда Клавдия останавливалась, вешалка тоже останавливалась. Когда перед ней закрывали дверь, вешалка останавливалась и терпеливо ждала, пока ктонибудь эту дверь не откроет. И затем продолжала свое безмолвное преследование.
— Хм, — сказал Рёскин. — Интересно, почему она останавливается перед дверьми, если она сумела выбраться даже из ямы?
— Но на это у нее ушло два дня, — напомнила Ольга.
— Очевидно, она обладает довольно мощной магией, — сказал Фелим. — Давайте проверим!
Заманить вешалку в Эльдин концертный зал оказалось проще простого. А там они пустили в ход все заклятия определения магии, которые знали. Но все оказалось впустую: заклятия дали отрицательный результат. Рёскин заявил, что онто магию всегда распознает, и ухватился за вешалку обеими руками. Но вскоре покачал головой.
— Ничегошеньки.
Эльда, которая после позавчерашних событий в столовой была уверена, что тоже почует любую магию, как и Рёскин, ничего волшебного в вешалке не обнаружила. Деревяшка деревяшкой.
— Ну, по крайней мере, Вермахт не вложил в нее твою магическую силу, — сказала Ольга, когда они отправились на занятия. Вешалка трусила следом. — И на том спасибо.
— Давай рассуждать логически, — сказал Лукин, когда они вошли в сводчатый зал. Он захлопнул за собой дверь, чтобы вешалка не могла войти. — Ничего плохого тебе она не делает. Сама по себе она не волшебная. Она просто повсюду за тобой следует изза того, что этот дурак Вермахт какимто образом ухитрился установить довольно сильную связь между тобой и ею.
— А может, это не Вермахт виноват, а мое невезение, — сказала Клавдия, печально улыбаясь. — Да нет, на самом деле я ее не особенно боюсь. Просто это както… создает неудобства. Я даже не знаю, решусь ли я теперь ходить на хор.
— Надо заставить Вермахта исправить то, что он натворил, — сказал Фелим.
Ну, разумеется, когда Коркоран распахнул дверь и вбежал в аудиторию, вешалка протиснулась следом. Волшебник рассеянно взглянул на нее и нахмурился. Но ему было не до вешалки. Он и так опоздал к началу занятия — а все изза того, что его по дороге то и дело останавливали и жаловались на мышей. Видимо, бывшие пираты както ухитрились выбраться из ямы. Ну и что прикажете с ними делать? Что, Коркоран должен сам ловить этих мышей? У него и без того дел по горло. Он ужасно занят, он конструирует лунный костюм, а его то и дело отвлекают! Поэтому он махнул на вешалку рукой и принялся раздавать студентам рефераты и объяснять им, почему все, что они понаписали, не имеет никакого отношения к действительности.
Его ученики грустно разглядывали свои отметки и его галстук, разукрашенный сегодня звездами и кометами. Коркоран решил, что они както чересчур пали духом, и счел нужным их подбодрить.
— Я ведь что хочу вам внушить? — сказал он. — Что всякая наука имеет свои пределы. Не стоит ждать от магии чудес, если эти чудеса противоречат законам природы.
— Но ведь в магии многое противоречит законам природы! — возразила Эльда. — Если бы не магия, я