Подпилок

Сначала нам пришлось бы запретить

Своим наследникам блажным жениться

На дочках их и собственных невест

С большим приданым выдавать за знатных.

Вот что, сынок, запутывает дело...

Плутарх

И помеси плодит. А залучив

Деньжата, нас же поднимают на смех

И с лестницы спускают. Мы должны

Их надувать, а не ссужать деньгами.

Входит Меерплут.

Меерплут

Я был уверен, он не подведет!

Добро пожаловать, мистер Подпилок!

Я вас просил прийти, чтоб оказать

Любезность джентльмену. Речь идет

О пустяке, брильянтовом колечке

Фунтов в полста иль шестьдесят. Назначьте

Ценою сто, а лишних сорок будут

Обеспечением под мой должок.

Он человек и без того богатый,

А вскоре так возвысится, что только

Сумейте угодить, - и, без сомненья,

Он вас осыплет золотом. Согласны?

Подпилок

Ей-богу, не могу; кругом прорехи.

Меерплут

Прорехи? В честности или в уме?

Ну, скопидомы...

Плутарх

Папочка, не надо

В кредит им верить.

Меерплут

Нет уж, Том Подпилок,

Должна охотной быть услуга ваша.

Он человек такой: скорей заплатит,

Чем будет клянчить. Честь его пока

Не проститутка!.. Это кто? Ваш сын?

Прелестный юноша; как его имя?

Подпилок

Плутарх, сэр.

Меерплут

Как? Плутарх? Чья это мысль?

Подпилок

Сэр, в год его рожденья я как раз

Купил Плутарха 'Жизнеописанья'

И до того влюбился в эту книгу,

Что сына в честь ее назвал. Быть может,

И он со временем опишет жизнь,

Виднейших наших граждан.

Меерплут

Горожан?

И вы его склоняете к тому?

Подпилок

Сэр, ум его склоняется и сам

На эту сторону.

Меерплут

Великолепно.

Подпилок

Но я б охотнее его женил

И поселил в деревне, чтобы мирно

Жил-поживал там, пользуясь наследством.

Меерплут

Помилуйте! Лишить его всех благ

И преимуществ города, где вы

Его могли бы с юных лет готовить

В старейшины! Опомнитесь, мой друг!

Купите ему должность капитана,

Пусть марширует с перевязью пышной,

С пером на шляпе, вдоль всего Чипсайда [42],

Красоток покоряя; пусть подцепит

Жену с приданым в десять тысяч фунтов.

Вот это будет жизнь для молодца!

Солдатиков расставить на столе,

Раскрыть альбом артикулов военных

И невзначай за юбку зацепить

Служаночку, чтоб показать ей в красках

Сражение при Фьюсбери...

Подпилок

Я, сударь,

Его отдал к судье, чтоб он на совесть

Законы изучил.

Меерплут

Одно из двух

Законы или совесть... Повернись-ка,

Плутарх, - не зря Плутархом ты зовешься,

Я вижу, ты рожден героем быть

И в ополченье лондонском служить!

Вот твой талант. - О, дорогой кузен!

Входит Драчлифф.

Драчлифф

Ах, вот вы где! Прошу вас на минуту,

Отходят и говорят между собой.

Плутарх

Отец, поверьте ему в долг, прошу!

Подпилок

Так я и собираюсь. Но не вдруг же!

Нет, с господами надо поступать,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату