— Не называй его так! — Кэтлин высвободила дрожащие пальцы. — Скажи лучше, где сейчас Граймс.

— Почему ты спрашиваешь?

— Потому что я должна остановить его.

— Кэтлин, послушай, даже если на этот раз тебе удастся спасти его, что будет дальше? Как ты помешаешь другим охотникам за вознаграждением? — Его голос стал нетерпеливым и резким. — Маккорд никогда не избавится от последствий своего прошлого. За ним всегда кто-нибудь будет охотиться.

Кэтлин в ужасе посмотрела на Вернона.

— Я не могу думать о будущем! Я должна что-нибудь предпринять сейчас. Я не позволю этому охотнику найти его. Джейк может погибнуть.

— Ну, тогда… лучше убеди его добровольно сдаться маршалу Незерсону.

Кэтлин решительно покачала головой. Если Джейка признают виновным, его повесят. Она подавила рыдание. Господи, она теряла драгоценное время. Незачем стоять здесь и спорить, когда жизнь Джейка в опасности.

— Вернон, ты должен помочь мне!

— Помочь тебе? Ты хочешь сказать — Маккорду? — переспросил он с горечью.

— Да, помоги Джейку.

— Я не желаю помогать ему, Кэтлин. Он мой соперник.

— Вернон, прошу тебя… Скажи, куда уехал Граймс?

Раздраженно стиснув зубы, Вернон долго молчал, прежде чем ответить:

— По-моему, он вернулся в город. Он сказал, что снял комнату в салуне…

Кэтлин резко развернулась.

— Куда ты направляешься? — окликнул ее Вернон, пока Кэтлин сбегала по ступеням веранды.

— В город. Я должна найти Граймса.

— Ты спятила? Этот человек опасен!

— Знаю. Потому и хочу найти его.

— Подожди, Кэтлин, я поеду с тобой — только оседлаю лошадь…

— Мне некогда ждать!

Она слышала, как Вернон выругался себе под нос, но не стала медлить, садясь верхом на гнедую кобылу. Развернув лошадь в сторону города, она пришпорила ее, пуская галопом.

Она лихорадочно пыталась придумать план действий, летя стрелой в сторону города. Она должна спасти Джейка. Граймсу безразлично, виновен он или нет. Ему нужны только деньги. Любыми способами надо сбить Граймса со следа и выиграть время, чтобы Джейк успел скрыться.

Ее лошадь была вся в мыле и задыхалась к тому времени, как Кэтлин достигла главной улицы Гринбрайера и остановилась перед салуном «Стремя и кирка». Она никогда не бывала в этом заведении — дамам не подобало посещать салуны — и понимала, что от такого поступка наверняка пострадает ее репутация. Если бы она рисковала только своим добрым именем, она не стала бы беспокоиться, но беда была в том, что четыре года она старалась следить за собой, чтобы уберечь ребенка от последствий скандала. Но сейчас задумываться о таких вещах было некогда. Опасность угрожала жизни Джейка.

За стойкой бара, вытирая ее, стояла черноволосая женщина. Ее карие глаза широко раскрылись, едва она заметила Кэтлин, неуверенно входящую в пустой салун.

— Чем могу служить? — с любопытством спросила женщина.

— Я ищу одного человека… приезжего по фамилии Граймс. Может быть, вы видели его?

— За свою жизнь я повидала уйму мужчин, милочка.

Ответ прозвучал уклончиво, но Кэтлин подозревала, что женщина всего лишь оберегает своих клиентов.

— Мне говорили, Граймс снял здесь комнату.

— Зачем это он вам понадобился?

— Я… по личному делу.

— Он бросил вас?

— Ничего подобного!

Женщина подвергла Кэтлин пристальному осмотру.

— Вы дочь Адама Кингсли?

— Да, — нетерпеливо отозвалась Кэтлин, — Я Кэтлин Кингсли… то есть Хьюз, но… я очень спешу.

— Так, значит, это вы и есть.

— О чем вы говорите?

— Джейк сказал, что только одна женщина отказала ему. Значит, это вы вскружили ему голову, а потом дали отставку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату