Глава четвертая

Ивэн взял ее ладонь.

— Вы уверены? Не хотите прочесть мне что-нибудь из написанного?

— Нет! — Она вздрогнула. — Мне неловко.

— Быть может, вы чересчур самокритичны?

— Сомневаюсь! — Нахмурившись, Розанна помолчала. — С другой стороны, ваше мнение, пожалуй, окажется полезно. Только будьте честны.

— Буду. Сколько вы сделали?

— Одну главу. Я вновь и вновь переписываю ее и уже не знаю, есть ли в ней смысл. Хотите прочесть сейчас?

— Нет. Я захвачу ее с собой. Кроме того, это прекрасный предлог снова увидеться с вами.

— Это не обязательно, — возразила она. — Вы можете вернуть мне рукопись по почте.

— Не согласен, — ухмыльнулся Ивэн. — Когда вам желательно услышать приговор?

— Я не спешу.

— Тогда завтра, — решительно промолвил он. — Загляните ко мне на чай. Или на ужин.

Розанна задумалась. Теперь, раз она отказалась от затеи с книгой, заняться в воскресенье было нечем.

— Пожалуй, я соглашусь.

— Вот и прекрасно. — Улыбнувшись, он отпустил ее руку. — А теперь, Розанна, мне надо вызвать по телефону такси и убраться отсюда.

Уже в коридоре, положив рукопись в шкатулку, он испытующе посмотрел на девушку.

— Не пожалеете?

— Нет, — подавленно проговорила она. — И вы поймете причину, когда прочтете эти несколько страниц.

Он поцеловал ее в щеку.

— Со стороны, возможно, будет видней.

Протянув руку, он прикоснулся к тому месту, куда поцеловал ее. Розанна замерла, не смея пошевелиться. Она видела, как в прищуренных глазах Ивэна запрыгали знакомые золотистые огоньки. И тут раздался телефонный звонок.

Отвернувшись, она нетвердой рукой сняла трубку.

— Привет, Рози, — сказал Дэвид. — Где ты пропадала? Прогуливалась с новым воздыхателем?

— Что ж мне остается? — помертвев, ответила Розанна.

Дэвид снисходительно рассмеялся и стал рассказывать какой-то забавный случай из своей практики. Однако Розанна потеряла нить его повествования, так как Ивэн, очень осторожно поставив шкатулку на стол в коридоре, не спускал глаз с ее отражения в зеркале. Вдруг он наклонился и поцеловал ее в затылок. Она чуть не поперхнулась.

— Ну, и что ты думаешь? — спросил Дэвид.

Розанна с испугом уставилась на трубку.

— Прости, — внезапно охрипшим голосом проговорила она. — Плохо слышно. Я не разобрала, что ты сказал.

— Ты простыла? — с тревогой спросил Дэвид.

— Нет, — с трудом выдавила она. — Повтори, что ты сказал.

Дэвид сообщил ей, что его попросили задержаться еще на один срок.

— Тут превосходная практика, Розанна, — как бы извиняясь, прибавил он. — Жалко упускать такую возможность.

— Так не упускай.

— У тебя точно все в порядке? Ты какая-то странная.

— Просто я далеко. — Розанна зачарованно смотрела в зеркало, из которого прямо на нее глядели миндалевидные глаза.

В дверь позвонили. Ивэн, прошептав: «Завтра в четыре», подхватил шкатулку и вышел на улицу.

— Что это за шум? — спросил Дэвид.

— Приехало такси. Меня навещала подруга. Помнишь Максин? — с виноватой поспешностью ответила Розанна.

— Стало быть, не новый воздыхатель, — поддел Дэвид.

Розанна откинула волосы назад. Она была счастлива, что он не видит ее лица.

— А ты не можешь сначала приехать домой?

— Пока нет. Попозже, может быть…

— Тогда я могла бы приехать к тебе, — предложила она.

Пауза.

— Великолепная мысль, Рози.

— С нетерпением жду встречи. Не работай чересчур много.

— Не буду. В прошлые выходные я даже побывал на рыбалке. Чудесная штука! Тебе бы понравилось.

— Я рада, что ты там развлекаешься.

— Рози, у тебя в самом деле все в порядке? Ты не заболела?

— Я чувствую себя превосходно, — заверила она.

— Ну, смотри. Я скоро позвоню… Как только разделаюсь с делами.

— Обязательно позвони. Спокойной ночи, Дэвид.

Розанна была уже в постели, когда телефон вновь затрезвонил. Вздохнув, она выскользнула из постели и пошла в спальню родителей. Опять Дэвид. Вероятно, хочет знать, нет ли у нее температуры.

— Я разбудил вас?

Розанна растерялась. Меньше всего она ожидала услышать голос Ивэна.

— Да.

— Я подумал, что мне следует извиниться за то, что мешал вашему разговору с доктором.

— Вы не мешали.

— Скоро он возвращается?

— Нет.

— Когда он приедет, вы сразу же выйдете за него замуж?

— Нет. Каждому из нас сначала надо занять свое место под солнцем.

— В ваших словах нет страсти.

— Зато есть рассудительность.

— А как вы объяснили ему звонок в дверь?

— Сказала, что за подругой приехало такси.

— Но вы не сказали, что той подругой был я.

— Нет.

— Розанна, обещаю: завтра я буду вести себя как истинный джентльмен. Честное скаутское!

— Не могли бы вы подготовить это заверение в письменном виде?

— Ваш вопрос означает согласие? — тут же спросил он. — Вы придете?

Она заставила его подождать одну или две секунды, но в конце концов произнесла «да», чего, собственно, он и добивался.

— Как вы скупы на слова, Розанна.

— Вы, судя по всему, не читали моего шедевра, — засмеялась девушка.

— Нет, еще не удосужился. Утром я отдамся ему весь. А сейчас я только хотел удостовериться, что вы не передумали насчет завтра. Спокойной ночи.

Утром Розанна позвонила родителям. Затем хмуро оглядела содержимое гардероба. «А чего это мне

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×