Пугающая пустота наступила неожиданно, но Анирэ ее отважно перетерпела, стараясь не запаниковать. И когда перед глазами начали проявляться очертания обычного, настоящего мира, девушка была несказанно рада.

Медленно, но верно, Ан стала понимать, что оказалась вовсе не в подвале замка. Не было ни каменных стен, ни шума реки. Сразу сложно сориентироваться. Но колдунья смогла собраться. К своему ужасу Анирэ обнаружила себя посреди не знакомой ей городской площади в окружении похожих, как две капли воды, домиков. Белый, давно притоптанный снег, ровно покрывал землю. Солнце, отражаясь в заледенелой поверхности сугробов, слепило. Зима!

Люди, что ходили вокруг, остановились, заметив неожиданное появление девушки. Ан перестала слышать хруст снега. Больше никто не сошел с места. Они не боялись, как было всегда, а смотрели так, словно были удивленны, что она все еще жива. Постепенно Анирэ поняла: окружающие смотрят не столько на нее саму, сколько вокруг нее и выше. Девушка поддалась любопытству и подняла глаза.

Зрелище, которое перед ней открылось, было воистину захватывающим. На фоне низкого серого неба яркие потоки магии сходились со всех сторон к ней, закручивались над головой в причудливую спираль. Они прижимались и отталкивались, они вели себя так, словно жаждут проникнуть внутрь колдовского дара. Они приходили в неистовство от близости с телом, которое может их принять.

Понятно, почему Анирэ все это видит. Но вот окружающие, как они смогли? Можно не сомневаться — зрелище и их завораживает. Но оно не должно было достигнуть их глаз. Никогда магия не осознавалась, так четко, простым человеком! Это дано только тем, кто в состоянии с ним справиться.

Интересно, люди знают, как опасно для всех находиться в такой близи с магической воронкой. На этой мысли девушка прервала свои размышления. Она почувствовала приближение большой группы охотников и поняла, что находиться ей на людной площади не стоит. Еще немного и невостребованная мощь обрушится на простых людей. А уж если здесь ее настигнут 'хранители чистоты ремесла', сдерживать силу будет невозможно.

Анирэ огляделась, вобрала в себя немного магии и 'прощупала' городок. К ее счастью, она находилась почти на окраине, недалеко от леса. Туда-то ей и надо. Там она сможет противостоять, как охотникам, так и самой силе, не подвергая никого опасности.

Ан бросилась, не разбирая дороги, в надежде, что люди расступятся. Так оно и оказалось. Только девушка приближалась к кому-нибудь, как человек пропадал с ее пути, отпрыгивал, убегал. Матери прикрывали детей, стараясь уберечь их своим телом.

Анирэ все видела и благодарила людей за благорассудство, может быть спасающее их жизнь. Но понимание происходящего душило тревогой и омерзением и к себе, и к тем людям, что довели ее мир до грани.

Наконец, Анирэ смогла вернуться. Но ее встретил не тот дом, который она оставила. Здесь ей и таким, как она не место, а через какое-то, к несчастью совсем небольшое, время и обычному человеку места не будет. Мир превратится в никому не нужный склад силы. Почему боги это допускают? Как они могут смотреть на то, что творится вокруг? Марица! Как ты можешь допустить, чтобы твой дар так жестоко убивал? А это не что иное, как медленное, но верное убийство.

Анирэ, даже быстрее чем ожидала, оказалась скрыта от людей высокими деревьями, на чьих корявых голых ветках белыми тяжелыми шапками лежал снег.

Ан стояла посреди небольшой поляны, покрытой белым покрывалом. Девушка осмотрелась и не заметила собственных следов, словно просто прилетела на это место. Колдунья постаралась собраться с мыслями, успокоиться. Яркая воронка продолжала расти и виться над ее головой. Ан даже не чувствовала холода, а ведь стояла на зимнем морозе в одном потрепанном платье.

Девушка смогла вытащить себя из заточения, смогла доказать прежде всего самой себе, что не так уж и слаба. Но что теперь с этим делать? Как найти тех, за кого Ан чувствовала себя ответственной. Что она теперь в этом мире может сделать для Дариза и Лили? Как она сможет помочь Энри? Как уберечь отца? Здесь она может не больше, чем в цепких лапах Темных вод.

— Вот она! — мужской голос за спиной был неожиданным, но Ан не повернулась узнать, кому он принадлежит.

Она и так это знала. За ней пришли охотники. Те, от которых девушка бежала из города. И теперь Ан уже слышит грубый хруст снега под их ногами. Они подходят все ближе, очень аккуратно и осторожно, готовясь отражать сопротивление колдуньи.

— Только не убегай! — снова обратился один из охотников.

И почему судьбы сталкивает именно с ним? Снова отец стоит у нее на пути, или она у него? Анирэ всей поверхностью кожи ощущала, что они обступили. Теперь, когда океан силы в ее распоряжении, будто она осталась последней из тех, кто может ею воспользоваться, нет никакого желания бороться. Девушка просто стояла и ждала. Она и не думала дальше убегать. Если бы сейчас ее окружали просто охотники, она, не задумываясь, развела руками и, не обращая внимания на обязательно бы начавшееся нападение, просто скрылась. Но в его присутствии — это опасно. Один неосторожный шаг хоть кого-нибудь из преследователей! И все!

— Ты не сопротивляешься?

— Нет, — Ан не могла не ответить на вопрос отца.

— Правильно. Мы не пленять тебя пришли, а помочь.

Анирэ обернулась и встретилась взглядом с его серыми глазами. Захотелось плакать от неожиданности. Ан попала в темные воды в середине лета, сейчас зима. Девушка думала, что прошло около полугода. Но если судить по тому, как сильно изменился отец, прошло значительно больше времени. Волосы стали совсем белыми от седины, и морщины такие глубокие, каких Ан и представить не могла на так горячо любимом лице.

— Вы считаете мне можно помочь?

Ан старалась держать голос, но он дрожал. Осталось только надеяться, что они подумают, будто от холода. Хотя на самом деле, пусть вся одежда промерзла насквозь, колдунья забыла, что может замерзнуть. Но видимо охотники помнили о времени года.

Валлер осторожно, боясь спугнуть ведьму, подошел и накинул на ее маленькие, худенькие плечи свой тяжелый плащ. Девушке захотелось прижаться к груди отца и проплакаться, как ребенку. Но она больше не его маленькая дочурка. Она теперь никто!

— Надо уходить, пока охотники не пришли, — Валлер обратился к стоящим вокруг них мужчинам.

Они все по природе своей были охотники, Ан в этом не могла ошибиться, но их одежда была далеко не формой, больше походила на снаряжение путников. Все они почти синхронно кивнули и, не спуская глаз с колдуньи, пошли в том направлении, откуда появились. Нет, это действительно не Охотники, каких Анирэ встречала на своем пути.

Отец так и вел Анирэ, крепко держа ее за плечи, иногда он поднимал глаза вверх. Ан чувствовала его реакцию на увиденное. Она сама больше не смотрела. Было понятно, что воронка растет. Она стала опасной для всех, кто рядом.

— Вы знаете, что сделать, чтобы она пропала или уменьшилась? — Ан спросила очень тихо, но Валлер услышал.

— Сейчас нечего не могу сделать. Но ты держись, дочка, держись. Здесь недалеко наш штаб. Там станет легче. Там можно будет не бояться за твою жизнь.

— Я не за себя боюсь, а за вас.

Старый охотник все расслышал, но промолчал. Ан это прекрасно поняла и была ему за это благодарна. Он не знает кто она. Колдунья на это очень надеялась. Но как трудно находиться рядом с горячо любимым человеком и не сказать, как скучала, как беспокоилась. Они шли так быстро, как позволяла погода. Анирэ в других условиях могла бы передвигаться быстрее, но не теперь, не рядом с этими хмурыми, серьезными людьми.

В один момент Анирэ тихонько усмехнулась. Недавно, насколько она может судить по своей памяти, ее вели под конвоем Серебряные братья. Девушка знала, что на тот момент они ничего ей плохого сделать не могли, но было очень страшно, тревожно. А теперь, когда не знаешь, что вообще ждать от мира и его жителей? Прочему она не боится этих людей. Ее отец охотник. Его профессия убивать таких, как она. Но

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату