Его слова прозвучали почти как обвинение, и хотя лицо Мэтта по-прежнему оставалось дружелюбным, было заметно, что он осторожничает.
— Приходил. Мы поговорили.
Мэтт ничего не сказал.
— Мы долго говорили.
— Пожалуйста, прости меня за вчерашнее, за грязь…
Кэт рассмеялась, она была рада, что Мэтт сменил тему, даже если это получилось у него не очень изящно.
— Спасибо. Это явилось своеобразной… изюминкой.
Он вздрогнул.
— Правда, прости. И прости за твоего отца. — Мэтт переминался с ноги на ногу, потом указал на дом: — Послушай, не хочешь зайти на чашечку кофе?
— О нет, спасибо за приглашение! Мне надо вернуться обратно к завтраку. Меня ждет Нола.
Вдруг лицо Мэтта просветлело, а плечи расправились.
— Нола? Значит, ее так зовут!
— Нола Мария Д'Агостино. Она моя лучшая подруга.
— Буу!
Кэт подпрыгнула от неожиданности и увидела позади себя Нолу, ее щеки покраснели от бега на холоде.
— Нола. Откуда ты? Знакомься, это младший брат Райли, Мэтт. Мэтт, это Нола.
Мэтт протянул руку. Нола тоже протянула руку, и Мэттт поднес ее пальцы к губам и мягко поцеловал.
— Нола Мария Д'Ангело, — проникновенно сказал он вполголоса. — Наконец-то мы встретились.
Глаза Нолы округлились. Казалось, она потеряла дар речи.
— Вообще-то Нола Мария Д'Агостино, — поправила Кэт.
— Почти не ошибся, — улыбаясь, сказала Нола.
У Мэтта зазвонил телефон, и Кэт решила, что это прекрасная возможность закончить разговор.
— Ну, мы, наверное…
— Подождите. — Мэтт посмотрел на номер и не стал отвечать на звонок. — Итак, как долго очаровательные леди планируют оставаться в нашем городе?
Кэт засмеялась:
— Мы еще не знаем. Мы хотели уехать сегодня, но…
— Решили остаться, — закончила Нола и с энтузиазмом кивнула. — Нам здесь понравилось.
Кэт нахмурилась:
— Когда это мы решили?
— Прямо сейчас, — услышала она в ответ. Телефон Мэтта опять зазвонил, и до того, как он отрезал пути к бегству во второй раз, Кэт сказала:
— Нам и в самом деле нужно возвращаться в отель. Хорошо, что мы встретились с тобой.
Кэт повернулась и почти потащила за собой Нолу. Ее вдруг охватило чувство потери. Этот человек был ее семьей — он приходился дядей ее сыну и был так похож на него, это брат отца Эйдана и — все равно посторонний. Да что уж там. Даже родной отец Эйдана был ему чужим. Все они чужие друг другу!
— Эй, давай потише! — Нола ухватила Кэт за куртку. — Я пробежала только один квартал, я хотела, чтобы брат Персика думал, что я спортсменка. Оставшийся путь я пойду пешком.
— Боже мой.
— А он — горячая штучка.
Мэдлин вздрогнула, когда тяжелая дубовая входная дверь открылась и закрылась. Это Кэт Кавано и ее грубоватая подружка Нола Как-Ее-Там пришли к завтраку. И Мэдлин надо было улыбаться и врать Кэт.
Впрочем, не такая уж это и страшная ложь, не так ли? Она всего лишь немного исказит факты. Кроме того, если Кэт захочет Райли Боланда, в самом деле, захочет его, она найдет способ достичь цели. Двадцать лет? А чего еще она ждала? Неужели она думала, что такой мужчина, как Райли, будет всю жизнь сохнуть по своей школьной любви и останется не при делах после двадцати лет расставания? Нетушки!
— Привет, Мэдлин.
— Доброе утро, Кэт, — сказала она и обратилась к Ноле: — Еще раз привет!
Кэт и Нола раскраснелись, словно после пробежки на свежем воздухе. Неужели они бегают трусцой? Надо полагать. В школе Кэт всегда была серой мышью и даже не предполагала, какой привлекательной могла бы быть, если бы приложила хоть чуточку усилий. Сейчас, правда, она приложила для этого немало усилий и потратила уйму денег. Как там они раньше говорили? Что-то вроде «Тушите свет!».
Мэдлин снова улыбнулась.
— Я слышала, твоему отцу уже лучше. Такое облегчение, должно быть! — Она поставила две чашки и блюдца. — Твою одежду уже постирали, я отнесла ее в номер. А это ваш завтрак, можешь забрать. — Она указала на буфет позади нее. — Яйца, сосиски и тосты на подогретых тарелках, еще домашние оладьи, фруктовый салат, йогурт и разные хлопья, молоко и соки.
— Спасибо, — сказала Нола.
— Выглядит аппетитно, — добавила Кэт.
В это время пожилая пара, которая остановилась в полулюксе, решила закончить свою трапезу, и Мэдлин переключилась на них. Она старалась заниматься своими делами, но нечаянно услышала часть разговора Нолы и Кэт. Хотя они говорили вполголоса, она слышала, как Кэт говорила что-то о старой курице Рите Кавано, вечной директрисе школы Андервуд. Потом, когда Кэт рассказывала что-то о Райли, который бросил ее на кровать, Нола издала серию взволнованных восклицаний, из-за которых Мэдлин пропустила много чего интересного. Вдруг разговор совсем перешел на шепот, и как Мэдлин ни напрягала слух, ничего услышать больше не удалось.
— Извините, у вас есть свободная минутка?
Мэдлин прервала их беседу, и Кэт вежливо ответила:
— Конечно.
Мэдлин поставила стопку блюдец, подтащила стул и присоединилась к ним.
— Я слышала, ты упоминала свою тетю. Она все еще в школе, можешь поверить! А ей ведь скоро семьдесят.
Кэт поерзала на стуле.
— Спасибо, что дала знать.
— Ну конечно! — Мэдлин положила руки на колени и призвала все свое мужество, чтобы сделать то, что должна была сделать. — Кэт, правда, не знаю, как сказать, это, грубо говоря, не мое дело…
Она могла поклясться, что Нола снова сверкнула глазами. Кэт нахмурилась:
— Что случилось?
— Я решила, что сразу скажу тебе и не буду ходить вокруг да около. То есть я хочу сказать, не имеет значения, как я скажу это, мне очень неудобно…
— Мне уже очень неудобно, — вставила Нола.
Мэдлин попыталась улыбнуться.
— Это насчет Райли.
Кэт выпрямилась, и Мэдлин увидела в ее глазах страх. Может быть, она и правда испытывает к Райли настоящие чувства?
— С ним что-то случилось? Все в порядке?
Мэдлин испугалась.
— О нет! С ним, насколько я знаю, все в порядке! Просто я подумала, что тебе полезно будет знать кое-что о нем.
Кэт нахмурилась еще больше. Она вздохнула и глотнула кофе, прежде чем ответить.
— Меня не интересуют сплетни, Мэдлин.
— Хорошо, — согласилась Мэдлин. — Простите, я пойду. — Она начала вставать, но Нола схватила ее