— Охренеть! — сказала Шэрон.
— Да когда же эта ночь закончится? — вздохнул Коулмэн. Минуту спустя завыли пожарные сирены.
— Копы! — закричала Шэрон. Они ринулись к задней двери.
Еще через пару минут от деревянного домика ничего не осталось. Пожар перекинулся на соседние дома: архитектурные памятники девятнадцатого века стояли тесно. Несмотря на усилия пожарных, горящие угли сдуло сильным ветром на другую улицу, потом на третью… Не прошло и часа, как пожар охватил три квартала. Столб огня поднялся на полсотни футов, маня к себе репортеров и зевак вплоть до самой кольцевой. Наконец на стройке взорвался бензобак, который затем и объявили причиной пожара.
Коулмэн и Шэрон выжидали, спрятавшись за пожарными машинами. Шэрон посмотрела на часы и дернула Коулмэна за футболку.
— Еще успеем за дозой!
Глава 4
Высокий франт за покерным столом изящным движением собрал карты в веер. Потом положил их на стол рубашкой кверху, откинулся назад и вперил пристальный взгляд в противника. В кармане смокинга лежала давно опустевшая баночка из-под лекарств.
Вокруг стола — а происходило все на окраине Тампы, в игорном клубе «Оцеола, вождь семинолов», который легко обнаруживался по красной стрелке на водонапорной башне, — столпились зрители. Мужчина в смокинге хладнокровно передвинул горку фишек к середине стола.
Толпа ахнула. Все взгляды устремились на противника, точнее, противницу: даму весом добрых четыреста фунтов, с седыми волосами, уложенными в старомодный «улей». Она курила длинные коричневые сигаретки и гладила таксу, которую держала на коленях. С ростом ставок остальные игроки либо потерпели поражение, либо тривиально сдрейфили. Дама подровняла свою разноцветную горку, охраняемую тщательно расставленными по периметру игрушками-талисманами. Наконец, открыв проход между обезьянкой и плюшевым осьминогом, она отправила часть выигрыша в банк.
Толпа ахнула вновь и посмотрела на франта. Тот не дрогнул. Щелкнул пальцами, подзывая официанта с подносом. Клуб не имел права продавать спиртное, поэтому мужчине в смокинге был предложен пакет шоколадного молока. Мужчина знал, что в покере главное не блеф, а умение запугать противника. Он эффектно отхлебнул молока и сощурясь посмотрел на даму. В голове звучало: «Я всепожирающая смерть, великий разрушитель миров». Мужчина сделал еще один глоток.
Дама с таксой перевернула карты.
— Фул-хаус.
Мужчина расстроенно покачал головой.
— У меня всего две пары…
Дама с довольной ухмылкой потянулась за фишками. Ее противник открыл карты.
— Две пары тузов!
— Подонок!
Дама отдернула руки и хмуро погладила таксу. Мужчина сгреб фишки в карманы смокинга и направился к окошку кассы.
— Эй, незнакомец! — крикнула вслед дама. — Как вас зовут-то?
Мужчина в смокинге обернулся:
— Стормс. Серж Стормс.
Серж вышел из клуба и сел в свою «барракуду». На полпути домой он услышал вой сирены: мимо промчался пожарный расчет. Небо на горизонте подозрительно посветлело.
— Что там горит? Большой пожар, раз отсюда видно…
Немея от горя, Серж затормозил за пожарными машинами и долго смотрел на пламя, открыв рот. Затем подошел к Коулмэну и Шэрон, затерявшимся среди зевак, и осел на землю с воплем:
— Мой дом! Все архивы! Исторический район!
— Какой-нибудь вахлак сам себя подпалил, точно, — сказал Коулмэн.
— Где мы будем жить? — воскликнул Серж. — Мы остались без крова!
Коулмэн подошел к «импале», уперся правой ногой в бампер и выдернул из радиатора табличку «СДАЕТСЯ ВНАЕМ». Вернулся и вручил ее Сержу.
— Можно снять этот дом. Хороший район. Очень тихий. Я там как раз недавно проезжал.
Марта Дэйвенпорт села в кровати и потрясла спящего Джима. Тот перекатился на спину.
— Что такое?
— Слышишь сирены?
Марта вылезла из постели и раздвинула шторы.
— На другом конце города большой пожар.
— Пламя видно?
— Нет, но небо светится.
— Ты уверена, что это не на стадионе?
— В такое-то время?
— А сколько вообще времени? — спросил Джим, нащупал очки на ночном столике и посмотрел на часы. — Почти четыре утра.
— Четыре? — воскликнула Марта. — Очень удачно! Джим сел. Марта прошлепала по голому полу к окну на противоположной стороне и выглянула из щелки между шторами.
— В чем дело?
— Помнишь, что говорила Глэдис? В четыре часа Пит Терьер, как коммандос, выходит поливать газон.
— Милая, прошу тебя, отойди от окна. Что люди подумают?
— Нас даже не видно… Вот он! Вот он!
Джим присоединился к Марте. На другой стороне улицы стоял высокий человек в камуфляже и черной лыжной маске. В руках он держал садовый шланг, из которого почему-то не текла вода. Пит Терьер не двигался.
— Что он делает? — прошептала Марта.
— Матерь божья! — ужаснулся Джим. — Посмотри на газон! На все газоны!
— Что случилось?
— Кто-то по ним проехался! Видишь? У девятьсот седьмого он заехал на бордюр. А вон там куски детского бассейна. Вот где он потерял управление! Потом машина петляет до самого двора Терьера и врезается в клумбу его соседа. И в изгородь. А потом уезжает.
Раздался душераздирающий вопль. Терьер, рыдая, бросился на колени, а потом упал лицом в развороченную землю.
— Ну и олух! — сказала Марта.
— А мне его жалко.
— Даже после сегодняшнего?
— Да, понимаю, и все-таки…
— А что он делает сейчас?
— Включил воду и бегает, поливает.
— Не поможет, — категорично заявила Марта. — Газон погиб.
— По-моему, у него шок, — сказал Джим.
Вдруг стало светло как днем. С двух сторон темноту пронзили фары дальнего света: посреди улицы собралось восемь полицейских машин. В небе завис вертолет с прожектором. Луч поймал Терьера, тот выронил шланг и убежал в дом.
— И все из-за незаконного полива газона? — удивилась Марта.
Прожектор вертолета высветил соседний дом. Хлопнули двери автомобилей. Полицейские вытащили