Коулмэн выдохнул.

— Вот послушай: «Что-что?»

Серж не переставал давить на кнопку.

— Что-что?

Серж, осторожно озираясь, проехал освещенный перекресток.

— Что-что?

Дорога снова погрузилась в темноту.

— Что-что?

— Мне уже надоело.

Серж нажал на кнопку еще раз.

— Извини. — Коулмэн подумал секунду, затянулся. — Ну, если не эту работу, так другую. Как у того мелкого на под-певках в группе «Слай и семейный камень».

— Плавали, знаем, — сказал Серж, нажимая на кнопку.

— Таких много, — сказал Коулмэн. — Я во многих группах слышал.

— Кустарное производство карликов.

— Вот: «Йяя-я-я-хи-и-и-и-и!»

— Не буду врать: впечатляет.

Коулмэн с ухмылкой кивнул и опять затянулся.

— Потому я не сильно боюсь безработицы. Если совсем прижмет, талант всегда со мной.

Серж нажал на пульт. Дверь гаража начала подниматься. Серж притормозил.

— Говорит «Игл». Начинаем отсоединение лунного модуля, — сказал Серж. — Приготовьтесь к разгерметизации кабины и выходу в открытый космос.

— Вас понял, — ответил Коулмэн, схватил фонарик Сержа и выпрыгнул из машины.

Вскоре внутри гаража замигал свет. Коулмэн скрылся за машиной. Луч пробежал по потолку. Процесс затягивался. В гараже зашуршало, потом начали падать всякие предметы: плоскогубцы, отвертки и прочее. Фонарик погас. Снова раздался шум. Силуэт Коулмэна на что-то наткнулся. Это что-то с грохотом упало, и лишь потом Коулмэн протянул руку, пытаясь его поймать, и свалил что-то еще. Кульминацией концерта стало столкновение Коулмэна с шеренгой металлических мусорных баков. Один бак покатился вниз по улице. В гараже зажегся свет, и мужской голос закричал:

— Что такое, твою мать?

Коулмэн побежал по дорожке, сжимая в правой руке какой-то предмет. Споткнувшись, он под футболил еще один мусорный бак, да так, что тот врезался в крыло «барракуды». Серж высунул голову из окна, проверяя, не облупилась ли краска.

Зажегся фонарь, за ним — прожектор. Коулмэн запрыгнул в машину. Серж нажал на газ. Позади остался хозяин, который выбежал из дома в одном халате, но с ружьем.

Через три квартала Серж обернулся и посмотрел на добычу Коулмэна.

— Электрическая перцемолка?

— А, вот что это такое! — сказал Коулмэн.

— И зачем она тебе?!

— В темноте показалась, что это дорогая штука.

— Да дерьмо это! Для людей, у которых больше денег, чем фантазии.

— Всегда можно отнести ее в ломбард.

— На Крэк-стрит дадут пять баксов, не больше. — Серж оглядел машину. — А где мой фонарик?

— Наверно, я его забыл.

— Молодчина! Он был мне дорог как память. И стоил двадцать девять баксов. — Он показал на мельницу. — Мы в убытке.

Коулмэн нажал на кнопку; зажужжал электрический моторчик.

— Эй, работает! — Коулмэн поднес мельницу к лицу Сержа и снова нажал на кнопку. — Видишь?

— Убери! Я пытаюсь вести машину! Коулмэн поставил мельницу себе на колени.

— Спорим, в ней можно молоть наркоту. Серж повернул на бульвар Ганди.

— Супермаркет, — сказал он. — В наше время, если хочешь кофе, забудь о книжных. Вот куда надо.

— Мне нравятся эти маленькие штучки со сливками, — сказал Коулмэн.

— Мне тоже, — отозвался Серж, подъезжая к парковке. — Мои любимые — фиолетовые. Я обычно беру пять и еще пять пакетиков сахара, все это загружаю в горячий кофе в пластмассовом стакане, добавляю дюжину кубиков льда и выпиваю прямо на кассе. И тогда берегись! Однажды выскочил на шоссе, а машина осталась у магазина.

Серж вышел из «барракуды» и стал фотографировать окрестности. Опустил фотоаппарат, выбирая ракурс.

— Историческое место.

— Супермаркет?

— Да нет, само место. — Серж еще несколько раз щелкнул фотоаппаратом. — Магазина тут раньше не было. Его пристроили на углу. А видишь, что за ним?

— Да, пустой старый мотель.

— Это не просто мотель, — поправил его Серж. — Это «Кросстаун-Инн». Здесь останавливался Дональд Сегретти.

— Кто-кто?

— Один из приспешников Никсона. Прямо из «Кросстауна» подкладывал свинью демократам. Видел фильм «Вся президентская рать»?

— Нет.

— Помнишь момент, когда Дастин Хофман и Роберт Редфорд просматривают кредитные чеки Сегретти?

— Я не видел фильм.

— Если поставить видак на паузу, можно разглядеть, что чек из «Кросстауна». — Серж повернулся, сделал еще несколько снимков и опустил фотоаппарат. — Покадровый просмотр открывает много удивительного. Я так всегда делаю.

— Пошли купим пива.

— Погоди! Я еще не закончил. — Щелк, щелк. — Тут временная петля, замкнутая на семьдесят пятом году! Чувствуешь? Только глянь на эту старую вывеску, на архитектуру в стиле ретро. Я прямо вижу, как в гостиницу входит Сегретти, — Серж крадучись двинулся по парковке, — оборачиваясь через плечо, звонит из телефона-автомата, и говорит: «„Кондор“, получите пакет».

— Ты историю, типа, любишь? — сказал Коулмэн. Серж выпрямился.

— А кто ее не любит! Давай по кофе.

Серж распахнул двери супермаркета и развел руки в стороны.

— Народ мой! Я дома!

Покупатели замерли и обернулись, но тут же сделали вид, что ничего не замечают. Их можно было разделить на три группы. Одни — пьяные. Другие только что протрезвели. Третьи вскоре собирались напиться. Все.

— А где комитет встречающих?

— Привет, Серж, — сказал один из продавцов.

— Как дела, Серж? — спросила женщина из отдела кулинарии.

— Вот это другое дело, — вздохнул Серж. — Я мог бы жить в универсаме. Никаких пустых разговоров. Все по-честному.

— Пиво, — сказал Коулмэн, указывая наящики «Будвайзера».

— Этот магазин — террариум пролетариата. Соль земли.

— Пиво.

— Ладно, иди за своим пивом. Я пошел за кофе.

Серж взял чашку и кофейник. Поднес к носу, принюхался и улыбнулся.

— В феврале был хороший урожай.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату