193

да простит вас бог, мой друг, и да хранит он вас (франц.).

194

со временем (франц.).

195

у этих бедных людей бывают иногда прелестные выражения, полные философского смысла (франц)

196

это жалкие мелкие негодяи и больше ничего, жалкие дурачки — именно так! (франц.).

197

О, вчера он был так остроумен (франц.).

198

какой стыд!(франц.).

199

Вы меня простите, прелестнейшая, не правда ли? (франц.).

200

детям (франц.).

201

Вы меня простите, не правда ли (франц)

202

бедная мать (франц.).

203

напротив (франц.).

204

па де дё (франц.).

205

Дорогая (франц.).

206

Глас народа — глас божий (лат).

207

Вы несчастны, не правда ли? (франц.).

208

Мы все несчастны, но нужно их простить всех. Простим, Лиза (франц).

Вы читаете Том 7. Бесы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату