Глава 2
После ухода таксиста Изабелла вернулась на кухню и снова занялась приготовлением ужина. Убедившись, что груши, кипящие на медленном огне в кларете, уже готовы, она выключила плиту и вновь принялась взбивать яйца со сливками для крем-брюле, которое собиралась подать. Вымыла овощи для салата, тщательно высушила их и положила в прохладную кладовку, прикрыв белой влажной тканью.
Приготовление пищи успокоило Изабеллу и вернуло уверенность, но тут снова раздавшийся звонок в дверь испугал ее, напомнив об угрозе, нависшей над ней. Она стояла неподвижно, закусив губу. Раздалось два звонка, все более настойчивых, и ее охватил еще больший испуг. Она осторожно приоткрыла дверь и выглянула в щелочку.
— Для вас пакет! — сказал веселый молодой человек в темно-синей униформе посыльного. Он протянул ей безобидный с виду пакет, завернутый в коричневую бумагу и перевязанный бежевой бечевкой.
Изабелла шагнула через порог и с сомнением уставилась на пакет. Ей почему-то трудно было заставить себя протянуть руку и взять его.
Посыльный дружелюбно улыбался, всем своим видом говоря, что она самая лучшая из всех, кого он встретил за целый день. Он игриво повертел сверток в руке.
— Вот, возьмите, дорогая, — произнес он, улыбаясь при виде ее нерешительности, — он не кусается!
Изабелла расписалась за пакет, повертела его в руках так и эдак.
— Здесь не указан отправитель. — Она посмотрела на посыльного. — У вас записано, кто его отправил или из какого города?
Он перелистал сколотую пачку бумаг и ответил:
— Нет, извините, у меня ничего не написано.
— Вот как. — Изабелла закусила губу и с сомнением уставилась на пакет.
— У нас не всегда имеются сведения об отправителе, — ответил он, желая помочь. — И не надо так тревожиться, пакет слишком мал для бомбы.
Изабелла потрясла пакет. В нем что-то тихо шуршало. Она нахмурилась.
— Готов держать пари, там приятный сюрприз, — заявил ободряюще посыльный. — Один из тех, о которых не догадаешься, пока не вскроешь посылку. Возможно, подарок от приятеля?
— Нет, — твердо возразила Изабелла и снова встряхнула пакет. Потом потянула за бечевку.
Теперь посыльному стало так же любопытно, как и ей самой.
— Вот, — сказал он, вынимая складные ножницы. — В наше время никогда не знаешь, чего ожидать. Может быть, не стоит вносить его в дом? Почему бы вам не открыть его прямо здесь?
— Наверное, я так и сделаю. — Изабелла осторожно разорвала оберточную бумагу. Внутри находилась картонная коробка, а в ней гнездо из мягкой бумаги. Ни письма, ни открытки. С пересохшими губами Изабелла развернула бумагу. Она обнаружила внутри всего один предмет. Это была игла для шприца, какие используют врачи. Острый кончик блестел угрожающе ярко. У Изабеллы вырвался стон изумления, потом она вытащила из коробки салфетки и посмотрела, нет ли там какой-то подсказки о причинах появления этого острого предмета.
Но ничего не нашла. Снова взглянув на посыльного, она увидела, что он в изумлении качает головой.
— Какой ненормальный мог прислать мне это? — воскликнула она, пытаясь вспомнить подходящих кандидатов, которые сочли бы забавным послать ей столь ужасный подарок.
С тех пор как стали приходить письма, она все время ломала над этим голову, но ничего не могла понять. Конечно, в качестве менеджера ей приходилось принимать какие-то неприятные для сотрудников решения, и один-два человека не получили повышение или их перевели в другой отдел. Еще нашлась бы пара трудных клиентов, которым могло показаться, что она подвела их, если инвестиции, сделанные по ее рекомендации, не удовлетворили их жадности. Но она не могла вспомнить никого, кто бы мог прибегнуть к столь жестокому способу отмщения.
Она вернула иглу на ее ложе из мягкой бумаги и снова завернула ее.
— Я бы ее выбросил на вашем месте, — посоветовал посыльный. — Избавьтесь от нее! И забудьте.
— Это была моя первая мысль, — ответила она ему. — Но возможно, этот пакет содержит какую-то подсказку о том, кто его послал. Если я его выброшу в мусорный ящик, то никогда не выясню.
— Да. Вы правы. — Он на несколько секунд задумался. — Послушайте, может быть, я смогу что-то раскопать, когда вернусь на склад. Возможно, я смогу выяснить, из какого отделения пришел этот пакет. Поспрашиваю у людей. Кто-то должен хоть что-нибудь знать.
— Вы очень любезны, — ответила Изабелла с благодарной улыбкой.
Он подмигнул ей.
— Для такой красивой леди ничего не трудно. — Он взбежал по ступенькам и сел в ярко-желтый фургон у ограды.
Изабелла закрыла дверь и заперла ее на замок. И тут перед ее глазами возникла вполне четкая картина. Вот последние четыре недели она постоянно получает неприятные письма. Затем кто-то хочет, чтобы она прыгнула в такси и отправилась на кладбище, и чтобы окончательно убедить ее в этом, он — или она, хотя Изабелла ни на секунду не усомнилась, что это именно он — послал ей напоминание о том, как легко убить человека. Она представила себя беспомощной пленницей, которой вводят в вену несколько миллиграммов смертельного наркотика. Следующей остановкой будет кладбище!
Уже не имело значения то, что она сильная независимая женщина, занимающая ответственную должность. Женщина, которая постоянно имеет дело с умными и находчивыми людьми и редко терпит поражение. Не имело значения, что, посвящая других в этот нарастающий кошмар, она тем самым признает свою слабость, уязвимость и страх. Но то, что с ней происходит — вопрос жизни и смерти. А она предпочла бы остаться в живых.
Женщина-полицейский, с которой ее соединили, разговаривала дружелюбно и равнодушно. Она записала имя и адрес Изабеллы и попросила описать, что именно ее так встревожило. Изабелле показалось, что реакция этой женщины на два последних происшествия была слишком спокойной.
— Кто-нибудь пытался остановить вас на улице или проникнуть в ваш дом? — спросила она голосом автоответчика.
— Нет.
— У вас есть предположения о том, кто может вас преследовать? Возможно, бывший возлюбленный?
— Нет! — ответила Изабелла, и голос ее задрожал от отчаяния. — В данный момент у меня нет возлюбленного, а с предыдущими двумя я рассталась вполне дружески. Ни один из них не пал бы так низко, чтобы быть… быть таким злым! Только после сказанного она поняла, что это получилось слишком эмоционально, даже мелодраматично Типичная реакция истерички, которая считает, что в любом человеке потенциально заложено зло. По ее спине пробежали мурашки.
— Хорошо, мадам, — успокаивающим тоном произнесла женщина. — Мы, как только сможем, пришлем кого-нибудь навестить вас. А пока советую вам держать двери и окна на запоре и быть осторожной, когда выходите из дома одна. — Ее слова звучали так, словно она произносила хорошо отрепетированную речь.
Кладя трубку, Изабелла обнаружила, что у нее трясутся руки. Она побежала к двери и проверила, заперта ли она на задвижку. Все окна были закрыты, так как воздух был пропитан влажным холодом. Но все равно Изабелла почувствовала необходимость проверить, плотно ли они закрыты. И заметила, как трое ребят лет десяти-двенадцати перешли дорогу и взбежали по лестнице, ведущей к квартире Фло.
Охваченная несвойственной ей яростью, она выбежала из парадной двери и побежала за ними. Они сгрудились у ящика для писем Фло, хихикая и подталкивая друг друга локтями, открыли клапан и стали выкрикивать оскорбления. Они называли Фло ведьмой, старой дурой, которая растеряла все свои шарики, и подзадоривали ее выйти из дома и поймать их, если сможет.