— Теперь, сын мой, — Продолжал доктор, — я человек, в принципе, отходчивый, но вам же равно нужно определиться, что делать дальше. Если вы сочтете нужным, то мы можем продолжить диалог. Решайтесь.
Он был рад тому, что Каев не мог видеть его вспотевших ладоней.
На мостике корабля Клингона наступила тишина. — На что именно? — В конце концов спросил Каев.
Маккой улыбнулся.
— На сотрудничество с нами. Мы собираемся выслать несколько дополнительных поисковых партий на поверхность планеты, которые помогут вам искать ваших людей. Мы уже располагаем более подробной картой местности, чем ваша. Это тоже не мало. Также мы можем провести анализ их следов на поверхности планеты и попытаться выяснить, куда они подевались. Нам пока не удалось обнаружить собственную пропажу, но обо всем, что нам повстречается, мы будем информировать и вас. Спок, обратился через плечо Маккой, — подготовьте данные об особенностях радиационного фона на планете и направьте их в научный отдел корабля Клингона, договорились? Спасибо. — Он снова повернулся к экрану и улыбнулся. — Что вам необходимо, Каев?
Командир корабля Клингона посмотрел на доктора взглядом, с трудом поддающимся расшифровке, но, кажется, в нем сквозило смущение.
— До этого, — произнес он, — вы упоминали о том, что кого-то из ваших съели деревья…Доктор удивленно поднял брови.
— Скажи своим людям, чтобы они оставили все мотопилы на корабле, Каев. Маккой заканчивает связь.
Ухура выключила связь. Спок подошел к Маккою ближе и посмотрел на него с легким раздражением.
— Доктор, — сказал он. — Вы имеете хоть какое-нибудь представление о вооружении военных крейсеров на Клингоне?
— Достаточное, чтобы заявить — в одиночку он на нас не пойдет. Особенно после того, как мы подняли свои защитные экраны и держим руку на кнопке. И будем стоять в таком положении, пока ситуация не разрядится. Готовность второй степени. Другой команды я не давал.
— Это понятно, доктор, — претензии Спока не закончились. — Я должен, однако, спросить вас, почему вы применяете такую провокационную тактику?
— Это вам только показалось, — ответил Маккой. — Спок, я действую, сообразуясь с психологией типичного обитателя Клингона, или, точнее, так, как она воспринимается с точки зрения жителя Земли. Сначала — рычи и дерзи, пострашней и погромче, но и потом не ослабляй натиска. На угрозу агрессии отвечай еще большей угрозой, пока соперник не поползет па брюхе. Это тактика волков. На клингонов прекрасно действует метод «психической атаки».
Но сомнение не покидало Спока.
— Однако я считаю, что вы развлекаетесь довольно опасным способом, доктор. Как вы отнесетесь к мнению, что, возможно, вы просто вымещаете свою собственную злость на нас из-за осложнившегося положения?
Маккой рассмеялся.
— Конечно, Спок, и это тоже. Такого рода эмоции как раз больше всего годятся для этой цели. Грех не воспользоваться таким совершенным инструментом для решения столь благородных задач. — Он улыбнулся. Спок, нахмурившись, смотрел в потолок. Доктор был доволен достигнутым результатом: с недавних пор он считал каждый прожитый день не очень удачным, если ему не удавалось слегка «задеть» Спока. Пора, как мне думается, снова подобрать информационный отчет для Звездного Флота, — сказал доктор. Они теперь потребуют обсуждений, выводов, логических построений, черт бы их побрал! Вам удалось обнаружить еще что-нибудь, касающееся этой странной радиации?
— Отмечено еще несколько очагов такой аномальной радиации на поверхности планеты, — ответил Спок. — И опять ни один из очагов не удалось связать с каким-либо определенным событием на планете. Исследования в этом направлении продолжаются. Но хочу вам сообщить, что я рассмотрел результаты теплового и радиационного сканирования места исчезновения группы высадки Клингона, и оказалось, они идентичны со следами капитана Кирка. Какая бы сила ни действовала в обоих случаях, она — одна и та же.
— Удивительно, — произнес Маккой. — Одна и та же сила сыграла шутку и над Кирком, и над группой Клингонов. Мне бы хотелось, наконец, чтобы эта проблема прояснилась.
— Пока нет доказательств того, что эта сила существует.
— Спок, я мог бы поспорить с вами на доллар, — сказал доктор.
— Вы, действительно, имеете в виду долларовую монету? — удивленно поднял брови офицер.
— В моей каюте, в укромном местечке, спрятана настоящая монета с головой быка, выпуска 1938 года. Я могу поспорить с вами на эту редкостную вещь, что капитан и Клингоны находятся в одном и том же месте. Я уверен, что Джим уже бегает кругами вокруг них.
— Если я проиграю, — ответил Спок, — мне нечем будет выплатить вам за пари. У меня вообще нет никаких монет.
— Обойдемся и без этого, — сказал Маккой. — А сейчас дайте мне эту кассету с данными. Я должен за пару часов придумать что-нибудь похожее на правду для Звездного флота.
— Вы думаете, за это время что-нибудь произойдет?
— Спок, судя по тому, как мне везет в последнее время, наверняка что- нибудь произойдет. Следите за новостями.
Катур была еще молодым офицером, но уже с достаточным опытом высадок на планеты. Она гордилась своей способностью хорошо справляться с непредвиденными трудностями. Не раз ей приходилось видеть смерть своих менее подготовленных товарищей, — которые обладали худшей реакцией и были психологически неподготовлены убивать без угрызения совести и мыслей о последствиях. Катур считала, что слишком много посторонних мыслей неблагоприятно влияют на частоту пульса. Стремительная, ловкая, беспощадная — для всех она была загадкой выживания в самых трудных обстоятельствах, а также очень уж успешного продвижения по службе.
Но не для того ее готовили, с чем предстояло столкнуться здесь.
Короткое совещание у командира Каева было посвящено самым простым вопросам.
— Территория полна врагов, — начал он. — Есть указания на то, что некоторые из них могут быть очень опасными. Будьте осторожны, но если сочтете необходимым действовать, — не стесняйтесь. Наша разведка докладывает, что эта планета является особенно богатым источником табеха. Вам следует отыскать местонахождение данного вещества, провести тесты и, в случае успеха, доставить как можно больше исходного материала на корабль. Чего бы вам это ни стоило, необходимо держаться подальше от персонала Федерации. Мы не должны дать им каких-либо намеков на то, что в действительности нас интересует на этой планете, как бы ни навязывались они сотрудничать с нами в разработке месторождения. Вам ясно?
Катур поняла все мгновенно. Такое «почетное» задание дается не каждому. «Моя мать воспитывала меня не для того, чтобы я ковырялась в грязи вместе с геологами как простая смертная, — подумала она по пути к транспортному отсеку. — Иногда приходится страдать молча на пути к высоким целям».
Катур часто приходили в голову такие мысли, в виде положений, не требующих доказательств или пословиц. Эту дурную привычку она переняла у своего брата, который внезапно лишился жизни во время проверки одной из аксиом где-то южнее Галактического гребня, когда существо с избыточным количеством зубов во рту и, очевидно, не очень одобрявшее любимые пословицы брата, спрыгнуло на него с дерева и откусило ему голову. Катур никогда не была особенно привязана к своему брату, и его смерть она восприняла спокойно, но расценила это событие как предостережение,