– Боюсь, что да.
– И он хочет, чтобы ты… вышла за этого парня?
– Мой отец, как ты мог догадаться, ждал от меня очень многого. Например, что я поступлю в Йель. А я не поступила. Он хотел, чтобы я стала юристом. А я не стала. И теперь он ищет мне идеального мужа, чтобы удержать мою жизнь на «верном пути». Он собирался нас познакомить. Посмотреть… понравится ли мне. Но, конечно, подразумевалось, что понравится.
– И он считает, что имеет на это право? – возмутился Шейн. В свое время его просто бесило, когда Дженни пыталась найти для него подходящую женщину, желая, чтобы он остепенился. Черт побери, но он же не хочет остепеняться! И вряд ли кто-нибудь сумеет его заставить.
– Такой уж он человек. Он считает, что я должна выйти замуж.
– Почему?
– Потому что мне двадцать пять лет, а я все еще одинока, – беззаботно ответила Роза. – И он хочет стать дедушкой.
У Шейна глаза на лоб полезли, когда он представил себе судью в роли дедушки. Наверняка этот хмырь приучит своих внуков ходить строем.
– И дело не только в этом, – продолжила Роза. – Он и впрямь уверен, что помогает мне. Он знает, чего я хочу. Мужа. То есть, семью. – Она задумалась. Даже слегка погрустнела.
– Ты еще молода, – с жаром возразил Шейн. – Вся жизнь впереди.
– Нет. – Но ее голос не был уверенным. Она наколола на вилку кусочек мяса.
– И он мог найти действительно хорошего парня, – продолжил Шейн. – По-моему, он очень требовательный человек.
– О, да.
– Тогда… гм, как ты думаешь, что он скажет, когда э… узнает об… этом?
Роза взглянула на него с любопытством.
– О чем?
– Тебя не будет на свадьбе. Я тебя э… отправил в командировку. Как я понимаю, он заявится ко мне с ордером на арест. – Шейн пошутил, но в его словах была доля правды.
– Он может, – ответила Роза, начисто отбив у Шейна аппетит. – Но я ему не скажу.
Шейн уставился на нее.
– Не скажешь?
– Если только ты не захочешь.
Он яростно покачал головой.
– Не захочу, – произнес он так равнодушно, как только смог.
Роза усмехнулась.
– Мне почему-то тоже казалось, что не захочешь.
Шейн почесал в затылке.
– Ага, он меня и так не жалует. Представляю, какое у него сложится мнение обо мне, если он узнает о твоем похищении.
– Значит, это останется нашей тайной, – Роза заговорщицки подмигнула. – Да?
Их взгляды встретились. Шейн кивнул и вздохнул чуть свободнее.
– Да.
Они просидели за столом несколько часов. Но время пролетело незаметно.
Дело было не в еде, хотя ужин оказался намного вкуснее, чем ожидал Шейн.
Дело было в завязавшемся между ними разговоре.
– Я не собираюсь ему лгать, – Роза продолжила свою речь об отце. – Я скажу, что уехала с другом в горы. Ведь мы друзья, правда?
Шейн кивнул. Друзья?
– Ага, – подтвердил он. – Мы друзья.
Они снова посмотрели друг другу в глаза. Пространство между ними было пронизано каким-то очень сильным чувством. Дружбой?
– Расскажи еще, – предложила Роза, – о происшествии с твоим пальцем.
И Шейн рассказал. Он подробно описал ей случившееся – причудливую цепь событий, которая началась с того, что он решил помочь другу, и закончилась потерей пальца. Хорошо еще, что у него хватило здравого смысла подобрать оторванный палец, и повезло с врачами, которые его пришили.
Роза – единственная, если не считать друзей-наездников и жаждущих крови соседей, внимательно выслушала неприятную историю, не закатывая в ужасе глаза и не затыкая уши.
Она не осудила его, как Дженни: «Если бы ты хоть раз задумался о последствиях своих поступков, то не вляпался бы в такую ерунду».