– Ничего не выйдет, – замотал головой Альфред. – Я с этим покончил.

– В самом деле? – удивился Бенни. – Почему?

– Ну что ж, могу рассказать, если хочешь, – кивнул Альфред. – Первый заказ, который я получил, был на десятидолларовые банкноты. Да только тем парням, что решили сбыть их с рук, малость не повезло. Вот и придется им задарма целых десять лет гнуть спину, причем не где-то там, а в Синг-Синге![2].

– Господи ты Боже мой! – сочувственно присвистнул Бенни. – А что же случилось?

– Я сделал одну маленькую ошибку, – смущенно признался Альфред. – Видите ли, дело было так: у меня случилось сразу два заказа, поэтому приходилось одновременно работать с двумя клише – для пяти – и десятидолларовых купюр. Ну и запутался совсем – воткнул старика Линкольна на десятидолларовую!

– Что ж, все мы ошибаемся, – философски покачал головой Бенни.

– Во-во! Так и ребята мне сказали, когда я пошел их навестить!

– Жаль… очень жаль это слышать. А я-то рассчитывал, что ты мне поможешь.

– У меня и инструмента-то не осталось, – пояснил Альфред, – уж сколько лет прошло, как я продал и пресс, и все остальное.

– И кому продал?

– Косому Ди Страбизме.

– Почему бы тебе не попытать счастья у него? – предложил Винни. – Держу пари, он с радостью поможет!

– Да… возможно, – пробормотал Бенни. – Да, кстати, если вдруг ненароком услышите, что у кого-то есть на продажу фальшивая «капуста», притом недорого, дайте мне знать, идет?

– А позволь спросить, чего это ради ты вдруг заинтересовался таким товаром? – полюбопытствовал Винни. – Или это… кхм… личное?

– Нет… это связано с выкупом за ребенка. Его похитили, а теперь требуют деньги.

– А чей ребенок?

– Мальчишка Гануччи.

– Господи! – ахнул Альфред. – Какому идиоту взбрело такое в голову?!

* * *

– Слушайте меня внимательно, – прогнусавил в трубке чей-то голос.

– Да, – пробормотала Нэнни.

– Вы знаете, кто я?

– Нет, а кто?

– Я – тот самый, кто похитил мальчишку. С кем я говорю?

– Это Нэнни… его гувернантка.

– Отлично. А теперь пригласите к телефону мистера Гануччи. И быстро!

– Мистера Гануччи сейчас нет дома.

– А где он?

– Его… он уехал. Его нет в городе.

– А, старая уловка! – просипел голос. – И куда же он поехал?

– В Италию.

– В Италию? – повторил голос. – Вот как? А я, к вашему сведению, говорю на семи языках, так что даже не пытайтесь обвести меня вокруг пальца! Так где же он сейчас?

– На Капри.

– Чушь! Позовите его к телефону сию же минуту, или я избавлюсь от этого мальчишки!

– Нет, прошу вас! – взмолилась Нэнни, – Клянусь, он…

– У меня тут голодный доберман-пинчер, который перегрызет парню горло, стоит мне только приказать, да так быстро, что вы и опомниться не успеете! И все, что мне для этого нужно, это скомандовать «Фас!» Так что прекратите валять дурака и быстренько позовите мистера Гануччи.

– Но, говорю же вам – он в Италии!

– Мадам…

– Прошу вас, подождите! Мы как раз стараемся собрать деньги. Нужно только немножко времени.

– Кто это мы? – недовольно переспросил голос, – Вы что, позвонили в полицию?

– Нет, – в ужасе залепетала перепуганная Нэнни. – А вы?

– Я… что?! Не звонил ли копам?! Да вы, мадам, никак, рехнулись!

– Простите, ради Бога, я…

– А теперь слушайте, только внимательно, – оборвал ее голос. – Даю вам время до завтра, до пяти вечера, чтобы приготовить эти деньги. В пять я вам позвоню и скажу, куда и когда их привезти. Понятно? Да… и хотите маленький совет, мадам?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату