Кучка гумпов стояла в прибое вместе с женщиной в мантии. Один дотянулся до нее и пытался удержать, но гумп в черной мантии оттолкнул предполагаемого спасителя.
–
– Откуда ты знаешь?
–
Один из гумпов бросился на землю и стал колотить кулаками по песку.
Джули отвернулась от экрана. Под космическим аппаратом в океане оставался след.
–
– Не важно. Тут некому это заметить.
Песнопения прекратились. Берег погрузился в молчание, раздавались лишь редкие возгласы протеста.
Впереди появились очертания линии берега. Мимо проплыл остров, потом другой.
– Билл, возьми управление.
–
Джули выскользнула из кресла, забралась в заднюю часть кабины, открыла шкафчик и начала вытаскивать веревки. Она просмотрела их, выбрала пятиметровый трос и вытянула его.
Тайму то выталкивало, то втягивало обратно прибоем.
–
– Я приближаюсь к ней, – сказал Диггер. Он тяжело дышал. Джули слышала сильный плеск.
Внезапно в комме раздался вой.
– Что это? – спросила Джули. – Что происходит?
– Это толпа, – ответил Уит. – Диг в воде, направляется прямо к ней. Но гумпы видят расходящиеся от него волны. Знаешь, на что это похоже?
– Нет.
– По мне, это выглядит так, будто что-то преследует ее в океане.
Крики перешли в визг. Душераздирающие вопли.
Тайма еще ничего не заметила. Подошла большая волна, и она проплыла поверх гребня, скользнула вниз по дальней стороне и появилась опять, борясь с водой. Толпа сильно шумела, и Тайма должна была слышать это, но, как видно, подумала, что соплеменники выражают свою скорбь по ней. Или, возможно, она просто не обращала на них внимания.
Посадочный модуль описал дугу над берегом. Джули увидела город и большой белый пляж.
– Я держу ее, – объявил Диггер. Затем он закричал.
– Дигби, вы в порядке?
– Отпусти! – раздался голос Диггера. Послышался щелчок и затрудненное дыхание.
– Диггер?
Что бы ни происходило, похоже, он попал в переплет.
– Толпу охватывает страх, – сказал Уит. – Они не понимают, что случилось.
– Я тоже. Где Диггер?
Шаттл замедлил ход и стал кружить над местом событий.
Уит что-то произнес, но это уже было неважно, потому что Джули все увидела сама: гумпа торчала из воды – и яростно сражалась с кем-то невидимым.
– ...пытаюсь спасти тебя, – говорил Диггер. – Ты, идиотка...
– Она не хочет, чтобы ее спасали! – воскликнул Уит. – Отпусти ее.
Джули развернула шаттл так, чтобы люк не был виден с берега, и открыла его. Четыре маневровых двигателя вдоль корпуса встали вертикально и запустились, обеспечивая дополнительный подъем.
– Что вы собираетесь делать? – спросила она у Диггера.
– Вы нашли фал?
– У меня есть кусок веревки.
– Сойдет.
Джули уже была за работой. Она закрепила конец троса и высунулась в открытый люк.
– Удачи. – Она бросила второй конец в воду.
Борьба в волнах продолжалась. Гумпа со стонами и визгом пробивалась за линию прибоя. Трос изгибался и извивался. Джули заметила, что возле берега снова поднимаются брызги, и поняла, что Уит намерен присоединиться к стычке. Но прежде чем он подобрался хоть чуть-чуть ближе, Диггер сообщил, что обвязал дамочку веревкой.
– Поднимайте.
Джули велела Уиту возвращаться – все под контролем. Она осталась в люке и приказала Биллу произвести маневр.
– Только медленно. Нежно.
Трос натянулся, и под тяжестью палуба накренилась.
Из воды показалась гумпа с веревкой, обвитой вокруг левой руки. Несмотря ни на что, ничего смешнее Джули в жизни не видела.
– Ну же, – с нетерпением произнес Диггер. – Доставьте ее на берег.
– Вы в порядке?
На воде, там, где плавал Диггер, виднелась воронка. Течение было сильным, и берег продолжал удаляться.
– В полном.
– Уверены?
– Да полетите вы когда-нибудь? – Голос у Диггера был сердитый.
– Мы творим чудо, – заявил Уит, вышедший на берег. Толпа погрузилась в мертвое обалделое молчание. Тайма поднималась все выше, поддерживаемая тросом, который с точки зрения гумпов, казалось, растворялся в воздухе. Некоторые пали на колени.
– Осторожненько, – приговаривал Диггер. – Не дергайте.
– Хорошо.
– Сделайте это так, как сделали бы боги.
– Как, черт подери, это сделали бы боги?
– Где вы хотите ее оставить? – спросил Билл.
– Пустынная часть берега на восточном краю. Отнеси ее туда.
Гумпа видела Джули. Бог знает, что она думала. Бедное создание уже наполовину обезумело от страха, а тут еще прямо над ней прямо в воздухе висел круг света, из которого кто-то выглядывал.
– Нельзя, чтобы она вас разглядела, – сказал Диггер. – Они боятся людей.
–
– В следующий раз это ее дело. Дигби, как вы?
– Все еще на плаву.
– Я скоро вернусь.
– Лучше поспешите.
Джули не понравилось, как это прозвучало, и она чуть не сбросила гумпу.
–
– Сойдет. Опусти ее.
Джули услышала звуки, должно быть, крики одобрения.
– Я иду за ним, – сказал Уит.
– Нет. Оставайтесь там, где вы есть. У меня не хватит времени, чтобы спасти двоих.
Диггер вовсе не был превосходным пловцом. А сейчас еще и потерял форму. Бултыхаясь на мелководье и ныряя за несчастной Таймой, он знал, что совершает ошибку. Но он увидел что-то в ее лице и понял, что она напугана. Как ни абсурдно, Тайма исполняла свой долг, но нехотя.
В памяти Диггера все еще было живо предыдущее самоубийство: гумп, продвигающийся сквозь волны,