– Может чуть-чуть дергаться, будет пытаться взять волю в свои руки. Но у нее конечно же ничего не выйдет. – Делена горделиво кивнула.

– Прекрасно, – пробормотал я, – просто прекрасно! Мало того что вид у нее не слишком презентабельный…

Я разглядывал демоническую руку и представлял, что будет, когда меня с такой вот «козьей лапкой» увидят при дворе. Наверное, начнется форменная паника. Кто-нибудь непременно выпрыгнет в окно, а с одной из придворных дам случится истерика…

– Если тебе не нравится ее вид, можешь надеть на нее перчатку, – сообщила Делена, – парализующая магия перчатки больше не будет на нее действовать. Она особенного свойства, сдерживает только существа, наделенные демоническим духом, и их части.

– Хоть какая-то радость, – проворчал я.

– Должна признаться, – хмыкнула Делена, – я бы не хотела иметь такую ручку. Лучше ее никому не показывай.

– А у меня другого выхода нет, – пояснил я, – моя испортилась уже, наверное…

Лесные нимфы запричитали, а королева брезгливо сморщилась и выдавила: «Фу-у-у!»

Я надел перчатку и пошевелил пальцами правой руки.

В целом вполне даже ничего. Но моя малютка Рошель, конечно, увидит, что правая рука у меня совсем не та, что прежде. И даже… хм… почувствует… Интересно, что она скажет по этому поводу. Впрочем, ей, наверное, будет все равно – она не обратит на демоническую руку никакого внимания, бросится мне на шею, страстно поцелует и шепнет: «Как же я рада, что ты вернулся, мой единственный и неповторимый Дарт!»

– Ты уверен, что хочешь отправиться именно в Стерпор? – спросила Делена.

– О да, – кивнул я, – причем в самое его сердце, в королевский дворец.

– Хорошо. – Она извлекла из одежд маленькую древесную палочку и направила на меня. – А теперь представь это место во всех подробностях… – Фея взмахнула палочкой и заговорила нараспев: – Геармиус. Зармиус. Ге…

Я испугался:

– Постой-ка, что-то мне эта идея не нравится. А если в голову мне полезет всякая ерунда. Я своим мозгам последнее время не очень-то доверяю. Еще окажусь на вершине горы или в долине вулканов в Нижних Пределах…

Делена с неудовольствием опустила палочку:

– В таком случае боюсь, что я ничем не смогу тебе помочь.

– Проклятие! – выругался я. – Что же мне, жить в этом лесу, вместе с вами?!

– Ну уж нет! – хмыкнула Делена.

– Или, может, на дне озера растить бородавки на носу с этим отвратительным голурумом?

– Придется рискнуть и представить то место, куда ты хочешь отправиться, – мягко сказала королева фей и шепнула: – Бум. Бум. Бум.

В интонациях ее нежного голоса и во взгляде было столько участия, столько теплоты, что я просто растаял, я склонил голову перед ее добротой, перед красотой ее души…

– Бум. Бум. Бум, – проговорил я, как во сне. – Спасибо тебе, пожалуй, я готов попробовать. – И пробормотал: – Хотя второй попытки у меня, конечно, не будет…

Она навела на меня палочку.

– Можно вопрос напоследок? – все еще пребывая в плену ее чар, сказал я.

– Конечно, – ответила она, улыбаясь.

– А почему вы не летаете? За все время, что я тут провел, я не видел, чтобы хотя бы одна из вас…

– О боже! – Лицо королевы мигом изменилось. – Ты тощий, тупой болван, – заявила она, – мы не летаем, потому что нам это не нужно!

Последнее, что я увидел, – голубые искры. Полыхнув, они скрыли от меня столетние тисы и королеву лесных нимф… Чары тут же спали.

«Врешь ты все, пухлая обманщица, – успел подумать я, – вы не летаете из-за того, что у вас проблемы с лишним весом».

… И явился пред очи толпы придворных наш пресветлый король Дарт Вейньет. В лице его и осанке читалась суровая стать, стал он тверже, чем метеоритное железо, пройдя испытание тьмой. Сделался он сильнее, чем сама твердь земная. И свет от него исходил нестерпимый, как от ярчайшего из небесных светил. Словно тысячи солнц вспыхнули разом, когда возник он внезапно в тронной зале королевского дворца. И поняли все без исключения, что дух нашего величайшего короля Дарта Вейньета необорим. И закричали, радуясь безмерно, и бухнулись на колени, восхваляя возвращение мудрейшего и сильнейшего из самых глубин Нижних Пределов. А он оглядел их спокойно и молвил: «А ну поднимайтесь, сволочи!»

Из записок летописца Варравы, год 1456 со дня окончания Лихолетья

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

В ней рассказывается о том, какие неожиданные события могут произойти там, где все уверены, что вы уже никогда не вернетесь, а также о новых обстоятельствах во внешней политике Стерпора

Я оказался в кромешной тьме. Поднял руки, стараясь нащупать хотя бы что-нибудь. Ничего. Абсолютная пустота и сумрак. Я хотел закричать, как вокруг вдруг проступили бледные очертания тронной залы. Я попробовал пошевелиться, но выяснилось, что меня парализовало. Миражное изображение заколебалось, картинка стала ярче, насыщаясь живыми красками, полыхнул лиловый огонь, и я оказался в толпе

Вы читаете Вейгард
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату