— Жаль, что я не могу сказать то же самое.
— Между прочим, Флинн, К. не имеет к этому ни малейшего отношения.
— К чему?
— К происходящему. К американским долларам, которые заваливают сейчас Соединенные Штаты.
— Я знаю.
— Мы, конечно, были в курсе событий. И об инцидентах в Аде и Ист-Фремптоне узнали раньше вас.
— И бросились разбираться, что к чему?
— Мы ничего не поняли. Абсолютно ничего.
— Мы тоже. Что тут скажешь?
— Наверное, мы хотели бы провернуть что-то подобное. Это укладывается в планы К. Такие попытки предпринимались. В Чили, в Израиле… Руководство К. пришло к выводу, что самый быстрый способ узнать, что происходит, — взять вас под наблюдение.
— Вы прикидывали, а не приписать ли все заслуги себе?
Дуся Уэбб улыбнулась:
— Этот вариант по-прежнему рассматривается.
— Приписывайте. Я возражать не стану.
— Получилось-то все как надо. Американский доллар рухнул.
— Рухнул, но не умер, — уточнил Флинн.
— Капиталистическая система так много о себе мнит, что ей пора и лопнуть.
— А многим она нравится. Свободное предпринимательство — это не пустой звук.
— Вы тоже много о себе мните.
— Безусловно. Но на один вопрос я ответа найти не могу. Может, вы мне поможете? Не зря же вас обучали в колледже К.
— Давайте попробуем.
— Восемнадцать лет тому назад, в Гааге, американский посол произнес речь. Кто-то вставил в нее два предложения, которые определили дальнейшее развитие экономики Свободного мира. По крайней мере, так думал наш безвременно ушедший друг, Пол Сэнки. Вы знаете, что это за предложения?
Дуся Уэбб ответила без запинки:
— «Европейский Общий рынок никогда не будет обладать такой же экономической мощью, как Соединенные Штаты Америки. Вот почему европейские государства, объединившиеся в Общий рынок, могут рассчитывать на всеобъемлющую поддержку Соединенных Штатов Америки».
— Вы попали с первой попытки. Так эти два предложения вставил в речь агент К.?
— Конечно.
— Отличная работа.
— И я того же мнения. Благодаря двум этим предложениям мировая экономика перешла на долларовый стандарт. Прежде всего они побудили нефтедобывающие страны отвергнуть идею Специальных прав заимствования и брать плату за нефть исключительно в долларах.
Флинн искоса взглянул на Пола Сэнки со снесенной верхней половиной головы.
— По мере того как запасы нефти уменьшаются, поставки долларов увеличиваются, — продолжила Дуся Уэбб. — Можно сказать, происшедшее сегодня, я про доллары на улицах, неизбежно случилось бы.
Флинн подумал о Мардж и Сэнди Фреймен, Джо Баркере, Парнелле и Элен Сполдинг, Габриэле и Алиде Симе, Рональде и Барбаре Эллин, Милтоне и Джекки Шланджер, Синди Лоунсберри, майоре Уильяме Колдере, генерале Сейлере, полковнике Перхэме, полковнике Сили, майоре Розенстоуне, лейтенанте Дюпонте, Адель Хьюз, Хьюлетте Уиде, всех погубленных жизнях и карьерах…
— Значит, К. может записать это себе в заслугу, — заметил Флинн. — В основе каждой логической системы должна лежать аксиома, истинная или ложная.
— Что?
— Просто рассуждаю. Рассуждаю.
С тем же каменным выражением лица Дуся Уэбб достала из кармана автоматический пистолет 45-го калибра и нацелила на Флинна.
— Все та же ошибка, деточка, — покачал головой Флинн. — Из пушки по воробьям. Пистолет слишком мощный для столь хрупкой девушки.
— Шовинист.
— Почему-то мне кажется, что сейчас не самый удобный момент для дискуссии на эту тему.
— Я должна вас убить. Вы знаете, кто я.
— С другой стороны, крошка, дверь за вашей спиной открыта.
— Так почему же мне вас не убить?
— Хотя бы потому, что жизнь и так коротка.
— Почему-то у меня такое ощущение, что я совершаю ошибку.
— У меня есть для вас загадка. Как человек может выстрелить себе в голову, не имея револьвера?
Ее глаза обежали комнату.
— И где он?
— У меня в кармане, нацелен аккурат между ваших разноцветных глаз.
— Однако! — вырвалось у Дуси Уэбб.
— Однако! — согласился Б. Н. Тринадцатый.
— Хорошо. — Она сунула пистолет в карман. — Все равно эту денежную лавину вам не остановить.
— Сообщите К., что небо рухнуло. Ответственность возьмите на себя.
— На этот раз у нас ничья. Так?
— Что-то вроде этого.
Не спуская глаз с Флинна, Дуся Уэбб, пятясь, покинула гостиную и дом.
После ее ухода Флинн нашел револьвер Пола Сэнки. Он лежал на полу за креслом.
— Никто так не верит в ложь, как лжец, — пробормотал Флинн. — И это истинная правда.
Глава 33
Сидевший за своим столом в Овальном кабинете президент Соединенных Штатов положил трубку на рычаг, когда вошел Флинн. Позади него, за окнами переливались огни Вашингтона.
Президент поднялся, пожал руку Флинну.
— Как приятно видеть вас, мистер Флинн, входящим через дверь… а не проходящим сквозь стену, с нацеленным на меня пистолетом.
— Вас не затруднит затянуть шторы, мистер президент? Простая предосторожность, знаете ли, но…
— Да, конечно. — Президент потянул за шнур. — Странно, что никто об этом не подумал. Присядьте, мистер Флинн, присядьте. Вы где-нибудь такое видели? Деньги, падающие с неба. По всей Америке. — Президент рассмеялся. — И кто теперь скажет, что я не сдержал своих предвыборных обещаний?
Флинн рассмеялся вместе с президентом.
— Поверите ли, мистер президент, но, проезжая по улицам, я видел лежащие под ногами деньги. Никто за ними больше не нагибался.
— Слишком много хорошего тоже плохо, — улыбнулся президент. — Уголь — в Ньюкастле, «зелененькие» — в Вашингтоне. — Он сел за стол. — Я уверен, что до рассвета дворники очистят улицы.
— Неужели?