Взяв еще бутылку пива, я принялся ждать. Через полчаса «датсун» вернулся и остановился там, где я не мог его видеть. Тяжело нагруженный Мигуэль спустился по тропинке и прыгнул на борт яхты. Он вел себя очень равнодушно, как человек, выполняющий скучную работу. Потом Мигуэль забрал батареи и скрылся внизу. Я не сомневался, что он устанавливает аккумуляторы. Через несколько минут заработали насосы, и из отверстия вырвалось грязное облако брызг. Он отсоединил силовой провод от генератора Хейнтза, и насосы умолкли. Потом Мигуэль смотал кабель и отнес его на борт. После этого поспешил к машине и поехал к розовому дому, стоявшему на вершине холма.
Уж не ухудшилось ли неожиданно состояние Ментереса? Мигуэль не может не понимать, что, как только Карлос отдаст Богу душу, ему лучше побыстрее унести ноги из Пуэрто-Альтамуры. Что-то не верилось, что Мигуэль дружит с остальными кубинцами в доме. Головорезы, как он, обычно одиночки. Как был одиночкой Бруджо.
Я подошел к стойке и попросил счет. Вокруг слонялись любители солнца и веселья. Ариста искал возможности извиниться на тот случай, если я вдруг окажусь каким-нибудь официальным лицом. Я попросил приготовить счет и сообщил, что за завтрак мы расплатимся наличными. Багаж должен быть внизу в четверть одиннадцатого. Да, автобус отойдет от отеля в половине одиннадцатого. Времени, чтобы успеть в Кульякан и сесть на самолет, будет достаточно.
– При отъезде я верну вам вашу вещь, сэр, – напомнил управляющий.
– Какую вещь?
– Э... оружие, сэр.
– Ничего не знаю ни о каком оружии, Ариста.
– Но, сэр, вы же сами признали, что...
– Никак не пойму, о чем вы. Как у вас могут оказаться мои вещи? Почему вы считаете, что у вас находится моя вещь?
– Но его нашли...
– Я не отвечаю за то, что оставляют в номерах другие постояльцы.
Когда я оглянулся, Ариста вытирал руки, и мне показалось, что у него дрожит нижняя губа. Норы в номере не было, и я отправился ее искать. Я нашел ее, когда она выходила из бара. Она в свою очередь искала меня. Нора надела очень простое белое платье без рукавов с оголенной спиной. Платье подчеркивало загар. Она сделала строгую прическу и казалась очень спокойной. Я вернул ее обратно в бар и подвел к дальнему столику, где мы сидели в самый первый раз. Она попросила бур-бон со льдом, и я заказал два бурбона.
– Поспала хоть немного?
– Нет. Я просто... много думала, Тревис.
– И к каким же пришла выводам?
– Почти ни к каким. К Сэму я относилась ужасно. Все казалось мне только черно-белым. Наверное, это моя ошибка – видеть мир так упрощенно, делить все лишь на хорошее и плохое. А все ведь не так просто, верно?
– Да, все не так, но только это познается не сразу.
– Я не могу быть каким-то абстрактным орудием правосудия, Трев, когда я сама больше не знаю, что правильно, а что – нет. Сейчас мне кажется, что я никогда по-настоящему не знала Сэма. Я прекрасно понимаю, что ты привез меня... для камуфляжа.
– И еще потому, что ты так или иначе должна была вывести этот яд из организма.
– Так или иначе, – кивнула Нора. – Ты знал, что вся эта жажда мести со временем... стихнет?
– Нет, но я предполагал, что это может случиться.
Она сделала последний глоток, и кубики льда звякнули о зубы.
– Кругом такая... такая путаница, – пожала плечами Нора. – И я хожу среди всего этого со своей пятицентовой моралью. Я чувствую себя страшной дурой!
– Если бы ты знала, как это меня вчера задело! Это не должно было случиться. Бог свидетель, я прожил немало и много повидал. Но в своем воображении я постоянно вижу Сэма, держащего за руки женщину, о присутствии которой они не знали... А этот проклятый карлик у нее за спиной...
– Не надо, – прошептала Нора. – Пожалуйста...
– Черт бы побрал мой идеализм! Как было бы здорово без него. Тогда бы мне пришлось признать тот очевидный факт, что человек в сущности несчастное существо.
– Ты спрашивал про выводы О'кей. Я отбрасываю свою пятицентовую мораль, дорогой. Вчера тебя это достало. Мне плевать, что ты делал! Даже плевать, спал ты с этой Фелицией или не спал! Пусть это будет чем-то вроде шоковой терапии. Тем более у меня нет никаких особых привилегий. Я ничего не просила, и мне никто ничего не обещал. Если ты бросишь меня, дорогой, у меня хватит ума сохранить все в тайне. Поэтому я всегда приду к тебе в постель, когда позовешь.
– Позову.
– Мы так чертовски одиноки, что выбирать не приходится. Если на свете и существуют хорошие парни, то ты один из них.
– Нора, у меня закружится голова от лести.
– Дальше. Когда мы уедем отсюда, я буду готова вернуться к тому, что было раньше. Я возмещу тебе все расходы, как бы ты ни протестовал против этого. Но если ты отправишься в Калифорнию и если думаешь, что я могу чем-то тебе помочь, я поеду с тобой и буду делать все, что ты скажешь. Я могу все забыть прямо сейчас, но если я пойму, что ты захочешь закончить дело...
Я сходил еще за двумя бурбонами. Потом, немного подумав, ответил:
– Трудно сказать. Меня заинтересовал этот Томберлин. Возможно, мне лучше поехать в Калифорнию одному. С одной стороны, все начал он. Но с другой, Ментерес потратил лучшие годы жизни, чтобы вот так страшно кончить. То, что с ним случилось, все равно случилось бы рано или поздно. Дай мне подумать... Нам еще предстоит пережить этот кошмарный полет в Дуранго.
– Если ты будешь держать меня за руку, переживем.
– Да, в прошлый раз ты сильно расцарапала мне руки.
– Зато мы долетели в целости и сохранности.
– Ты ничего не ела? – спросил я.
– Нет. Смотри, уже шестой час. Как-нибудь дотерплю до ужина. Если ты заставишь меня выпить еще один бурбон, я осоловею, и ты сможешь отвести меня в свой номер и делать со мной, что угодно.
– А если это будет без бурбона?
– Давай попробуем.
Глава 15
Нора хотела переодеться, но я попросил ее опять надеть белое платье. Я сказал, что хочу подняться к дому Ментереса и попробовать переговорить с Альмой. Я решил задать девчонке несколько вопросов о Томберлине.
У ворот я оглянулся. Вдали стройная фигура в белом спускалась по ступенькам к бассейну. Я неплохо размялся и шел довольно быстро. Примерно на полпути послышался громкий топот бегущих ног. Через несколько секунд из-за поворота выскочил молодой адвокат в розовых трусах, вязаной рубашке, белых хлопчатобумажных носках и теннисных туфлях. Его мускулистые волосатые ноги не были приспособлены для бега. Гейб сильно напрягался, но бежал медленно и натужно с широко открытым ртом.
– Эй! Эй! – громко выкрикивал парень. Он пытался бежать и одновременно показывал рукой назад. Остановившись передо мной и тяжело дыша, воскликнул: – О Господи! Он... о Боже, кровь! Альма! Боже мой... ножом!
Из-за поворота с ревом вылетел «датсун» и устремился прямо на нас. Я схватил адвоката за его жирную талию и изо всей силы толкнул на противоположную сторону дороги. Но «датсун» занесло в канаву, и одно колесо задело лодыжку адвоката, сломав ее, как глиняную игрушку. Гейб истошно вскрикнул и потерял сознание. Я оставил его в канаве и бросился за автомобилем. Домчавшись до поворота, увидел, как «датсун» резко затормозил и свернул на крутую дорогу, ведущую к гавани.
Я помчался по тропинке, скользя по камням и спотыкаясь. Упав, влетел в кусты. Потом встал и побежал уже чуть медленнее, слегка прихрамывая. Когда я добежал до лестницы, машина стояла прямо подо мной, а Мигуэль мчался к яхте. Он сорвал все канаты и забросил их на «Искру». Мне показалось, что я успею