ГЕРЛИН. Да нет, это я пошутила, святой отец.
УЭЛШ. Ну что, опять за свое?
ГЕРЛИН. Уж и пошутить нельзя. Вы своим неприступным видом сами на шутки напрашиваетесь.
УЭЛШ. Нормальный у меня вид, как у всех людей. Нос не задираю.
ГЕРЛИН. Это вам так кажется.
УЭЛШ
ГЕРЛИН. Сейчас уже нет. Ну, может быть, как у большинства священников.
УЭЛШ. Может, я и впрямь так выгляжу. Не складываются у меня отношения с этим городом. С половиной родни из-за этого городка разругался. Ой-ой-ой… Как мне в Линейне в первый раз понравилось. Ну, думаю, место что надо. Не тут-то было. Убийства одно за другим. Чемпион Европы по убийствам. А тебе известно, что Коулмен убил родного отца по злому умыслу?
ГЕРЛИН
УЭЛШ. Слышала и глазом не моргнула? И полиции не сообщила?
ГЕРЛИН. Я не стукачка, а Коулмен с отцом вечно цапались. Он один раз пнул моего кота Имонна.
УЭЛШ. И за это что, убить человека можно?
ГЕРЛИН
УЭЛШ. Похоже, о морали ты и понятия не имеешь.
ГЕРЛИН. С моралью у меня все в порядке. Просто я не талдычу о ней, как некоторые.
УЭЛШ
Написал я им тут письмишко, передашь при случае, хорошо?
ГЕРЛИН. А сами не сможете?
УЭЛШ. Не успею. Я сегодня же вечером уезжаю.
ГЕРЛИН. И куда?
УЭЛШ. Какая разница. Куда пошлют. Лишь бы отсюда уехать.
ГЕРЛИН. Но с чего вдруг, святой отец?
УЭЛШ. Причин много, но три убийства и одно самоубийство на один приход, это уж слишком.
ГЕРЛИН. Но вы здесь абсолютно не причем, святой отец.
УЭЛШ. Вот как?
ГЕРЛИН. А разве завтра вы не должны тренировать команду девочек? К полуфиналу?
УЭЛШ. Эти паршивки совершенно меня не слушаются. И вряд ли будут. К моим советам вообще никто не прислушивается. Никто абсолютно.
ГЕРЛИН. Я прислушиваюсь.
УЭЛШ
УЭЛШ. Да тебе мои слова, как об стенку горох. Сколько раз я тебя просил не торговать отцовским самогоном и что толку?
ГЕРЛИН. Нужно же мне иметь хоть немного карманных денег, вот и приторговываю.
УЭЛШ. А для чего они тебе? Чтоб проматывать их в клубах Каррарое? И чтоб пьяные мальчишки лапали тебя целый вечер?
ГЕРЛИН. И вовсе не для этого. А чтобы покупать красивые вещи по каталогу. В каталоге Фримена столько красивых нарядов…
УЭЛШ. Да дрянь в нем одна. Мне бы твои проблемы. Надоел я тебе своими назиданиями до смерти, я знаю.
ГЕРЛИН. Будь на вашем месте кто-нибудь другой, так бы в глаз и заработал, чтоб язык не распускал. Но вы бы от моего удара точно расхныкались. Как девчонка. У меня рука, ух, какая тяжелая.
УЭЛШ. Никто тебя на скамейку садиться не приглашал.
ГЕРЛИН. А что, есть такой закон, что рядом с вами присесть нельзя? Если нет, то надо его написать.
УЭЛШ. Прости меня за мои слова. Наговорил я тут лишнего про каталог и вообще. Я неправ.
ГЕРЛИН. Ладно, забудем.
УЭЛШ. Просто у меня такое чувство… Не знаю как лучше выразить…
ГЕРЛИН
УЭЛШ. Жалость к себе. Верно.
ГЕРЛИН. Жалость к себе и сиротливость. Отец Уалш, Уэлш.
УЭЛШ. А, все путают.
ГЕРЛИН. Близко по звучанию – Уалш, Уэлш.
УЭЛШ. Я знаю, знаю.
ГЕРЛИН. А как ваше имя, святой отец?
УЭЛШ
ГЕРЛИН. Родерик?
УЭЛШ. Знаю, знаю, спасибо за признание. Ты что, решила мне настроение поднять?
ГЕРЛИН. Вроде того.
УЭЛШ. А Герлин, подходящее имя для девушки? На самом-то деле как тебя зовут?
ГЕРЛИН
УЭЛШ. Мария? Так что же тогда ужасного в моем имени?
ГЕРЛИН. Мария – это имя мамочки нашего Господа Бога, слыхали вы об этом?
УЭЛШ. Вообще-то что-то такое слышал.
ГЕРЛИН. Поэтому своей жизни у нее не получилось. Пропади она пропадом, эта Мария.
УЭЛШ. Но уж ты-то своего в жизни добьешься.
ГЕРЛИН. Вы так думаете?
УЭЛШ. С твоей-то грубостью и нахальством? Поднять руку на священника? Далеко пойдешь.
ГЕРЛИН. Я бы ни за что этого не сделала, святой отец.
Только слегка по щеке вас похлопать, на большее я не способна.
УЭЛШ
ГЕРЛИН. Так вы прямо сегодня и уезжаете?
УЭЛШ. Да, прямо сегодня. Так себе и сказал: отслужу молебен по Томасу и дам ходу отсюда.
ГЕРЛИН. Удручающая поспешность. Никто же с вами попрощаться не успеет.
УЭЛШ. Что? Попрощаться? Да избави Бог.
ГЕРЛИН. Вы не правы.
УЭЛШ. Не прав?
ГЕРЛИН. Нет.