Сидевший сзади Боб с отвращением посмотрел на стоявшую на полу коробку с комиксами.
— Я замучился рыться в этом хламе, — сказал он и пнул коробку ногой.
— Поосторожней, — обернулся к нему Юп. — Ты же не хочешь испортить нам всю коммерцию. Ведь здесь у нас «creme de la creme»[2] — самые ценные комиксы. А если мы хотим продать их на «Интеркомиконе», то они должны выглядеть как новенькие.
— Да уж, поскорее бы их сбагрить, — сказал Боб. — Я хочу получить свои деньги обратно. Удачно, что ты нашел в газете объявление о выставке-продаже комиксов.
Юпитер усмехнулся:
— Боб, я поручу тебе считать наши деньги, когда мы их получим. Может, хоть это поднимет тебе настроение.
— Прибыли, — объявил Пит. — Павильон «Плаза».
Боб уставился на стеклянно-стальную башню, сверкавшую на фоне ясного неба.
— Уж очень место роскошное для продажи комиксов.
— Сейчас август и такая жара, что я уверен, — заметил Юп, — им повезло, что у них тут хоть какая-то выставка. Давайте припарковываться и приступим к делу.
Они направились в подземный гараж отеля. Он был похож на настоящий волшебный лес: толстые круглые колонны поддерживали свод и все здание над, ним. Руководство отеля выкрасило стены в яркий Цвет, но выхлопные газы и мрак от всех этих колонн придавали гаражу весьма унылый вид.
Пит поставил машину на свободное место.
— Приехали. Вылезайте.
— Тут есть работенка для чьих-то мускулов, — сказал Боб, вытаскивая из машины коробку.
— Дайте хоть передохнуть. Я все это время вез вас сюда, — запротестовал Пит.
— Это мог бы сделать и я, — сказал Боб.
— Мы бы не поместились в твоем «Жуке», — отпарировал Пит. — Юп плюс эта коробка…
Юп посмотрел на друзей.
— Комиксы понесу я, — сказал он, схватив коробку. — У меня тоже есть мускулы. Дзюдо помогает сохранять форму.
— Ты был бы в лучшей форме, если бы занимался карате, как мы с Бобом.
— Ничего подобного, — пропыхтел Юп, устремляясь к лифту.
Двери уже закрывались, когда ребята услышали торопливые шаги. В узкую щель между дверьми просунулась рука, и, когда они разошлись, перед ними оказался распадающийся на части труп!
2. Сделка
Коробка с комиксами вывалилась из рук Юпа, когда это чудовище заскочило в лифт.
— Ой, простите. — Мертвец успел подхватить коробку в воздухе. Он повернулся к сыщикам, которые в ужасе отпрянули от него. — В чем дело? — спросил он, а затем улыбнулся, поняв. — А, мой костюм! — Он оторвал кусок мяса, свисавший с плеча. — Поролон. Это костюм Кошмарного Мертвеца для конкурса, — пояснил он. — Как я выгляжу?
— О-очень похоже, — выдавил Юп.
Когда они добрались до вестибюля, Кошмарный Мертвец с криком «Спешу!» скрылся в толпе. Там все были одеты героями комиксов. По мраморным плитам и пушистым коврам сыщики подошли к доске объявлений.
— «Интеркомикон» в главном конференц-зале», — прочитал Юп. — Комнатка, должно быть, не маленькая.
Они направились в конференц-зал и обнаружили там очередь перед деревянным столом. За ним сидела девушка — недокрашенная блондинка в черной футболке, на которой белыми буквами было написано «Интеркомикон. Обслуживающий персонал».
— По десять долларов с каждого, — сказала она, когда сыщики приблизились. Взяв деньги, она поставила всем по печати на правой руке.
Юп заметил, что эта двухцветная блондинка задержала штемпель на руке Боба чуть дольше необходимого. И даже улыбнулась. Пит тоже заметил.
— Если бы он поделился рецептом, как приручать девушек…
— Я бы не постоял за ценой, — вздохнул Юп. Он посмотрел на штамп на своей руке. — «Интеркомикон» — день 1». Дешевле, чем бумажные билеты, а главное — умнее. — Он взглянул на Пита. — Тут уж не выйдешь и не передашь свой билет приятелю.
Они последовали за Бобом к дверям конференц-зала, но какой-то верзила, тоже в футболке, преградил им путь. Проверив их штампы-билеты, он осклабился щербатым ртом и отошел в сторону. Пит, Боб и Юп сделали шаг вперед и очутились в настоящем сумасшедшем доме.
После добропорядочно-тихого вестибюля то, что творилось в конференц-зале, напоминало восточный базар. Все огромное пространство зала было разбито сотнями складных столов на квадраты, в каждом из которых располагался временный магазинчик. Столы служили прилавками и были сплошь завалены комиксами. В «глубине» каждого магазина располагались полки и стенды, уставленные комиксами в кричащих суперобложках. Бережно обернутые в пластик, они ждали серьезных коллекционеров.
Но еще больше, чем книжных развалов, было людей, которые толпились в проходах между столами. Дети и взрослые сосредоточенно разглядывали бесчисленные комиксы, покупали и продавали и просто пытались протиснуться сквозь толпу. Конкурсанты в костюмах толкались тут же. От шума можно было оглохнуть.
Трое друзей, окаменев, стояли в дверях, когда мужчина — высокий, с жидкими рыжеватыми волосами, в футболке с надписью «Интеркомикон» — выделился из хаоса. Он улыбнулся сыщикам.
— Новички, — сказал он. — Это заметно по вашему ошеломленному виду. Добро пожаловать на «Интеркомикон». Меня зовут Аксель Гризуолд. Считается, что я отвечаю за этот сумасшедший дом. — Он заметил в руках Юпа коробку. — Что вас сюда привело?
Выслушав их, он улыбнулся еще шире.
— Ну, что ж, тут много желающих купить комиксе. — Он обвел рукой зал. — Но самое солидное заведение — это «Камикадзе Комикс». С ним можно заключить выгодную сделку. Загляните туда. Их стенд находится вон там. — И он ткнул длинным тонким пальцем в другой конец комнаты.
Следуя указаниям Гризуолда, ребята смешались с толпой. Юп задержался у небольшой палатки, торговавшей всякой всячиной, и купил всем по красной футболке с надписью: «Даже в любви не забывайте о комиксах». Направившись в глубь комнаты, сыщики обнаружили «Камикадзе Комикс».
Этот стенд занимал целых полстены. Товаров в продаже было сколько угодно — столько же покупателей. Ребята не спешили подходить туда, они хотели сначала понаблюдать за происходящим.
За столами стояли пятеро продавцов. Один, с серьгой в ухе, как раз продавал комикс какому-то мальчишке.
— Это «Молния-3», всего за четыре доллара. — Он показал книжку: на обложке герой взрывал танк лазерными лучами, исходящими из глаз. — Ты просто счастливчик. Вряд ли можно найти это где-нибудь еще.
И ребенок охотно отдал ему деньги.
— По дороге сюда, — пробормотал Боб, — я видел этот же комикс в другом магазине — и всего за доллар.
Пит покачал головой:
— А я помню, как покупал его за пятьдесят центов, когда он только появился.
Приблизившись к «Камикадзе Комикс», сыщики заметили прикрепленный к стене видеомагнитофон. Продавец в черной футболке — его волосы стояли торчком — показывал отрывки из «Звездных асов», новейшего научно-фантастического телесериала.
— Производители рассылают новые серии за неделю до выхода в эфир. С помощью спутниковой антенны мы перехватываем их и переписываем на кассеты. Таким образом, вы можете посмотреть фильм