все происходит в действительности — она говорила с ним и непринужденно ему улыбалась. Дженни и вся их компания с интересом наблюдали за тем, как девушка уселась на высокий стул рядом со Стилом и согласилась на его предложение выпить.
— Почему бы нам не пойти куда-нибудь, где потише? — спросил, намеренно растягивая слова, Стил после того, как Сильвия выпила два крепких фирменных коктейля. Обнимая Сильвию и прижимая ее к себе, он повел ее вокруг танцевальной площадки. — Расскажите мне о себе… — Однако девушка молчала, и весь их разговор ограничился этими двумя фразами.
Как только они переступили порог его шикарной квартиры в желтых и белых тонах, он начал раздевать ее. Все казалось неправдоподобным. Вспоминая об этом все эти годы, Сильвия живо вспоминала ту глубокую чувственность, которую он разбудил в ней. «Фригидная» Сильвия Уолкер перестала существовать в тот момент, когда губы Стила прикоснулись к ее коже, а руки — к телу. Он был уверен в себе, спокоен и овладел ею без всяких усилий. Он осторожно положил девушку на кровать, и простыни показались ей, разгоряченной, восхитительно прохладными. Сильвия почувствовала страх лишь в тот момент, когда он разделся перед ней. Но тогда Трэвис, как будто почувствовав ее сомнения, склонился над ней и прошептал какие-то ласковые слова с такой искренней нежностью и стал так страстно покрывать тело Сильвии поцелуями, что все ее мимолетные сомнения рассеялись, она растаяла в его объятиях и полностью отдалась ему.
— Ты девушка?! — прозвучали недоверчивые слова в его слабо освещенной спальне. Сильвия закрыла глаза и прильнула к нему, радуясь, что утихла жгучая боль, и чувствуя, как слезы текут по ее щекам. Должно быть, он ощутил их соленый вкус и, отведя в сторону локоны волос, стал с безграничной нежностью целовать ее в мокрые щеки и глаза.
— Я причинил тебе боль. Прости меня, — хрипло шептал он.
Сильвия не могла говорить. Да и что можно было сказать? Так много чувств и мыслей обуревало ее! Ведь она позволила овладеть ею совершенно незнакомому мужчине…
Ей хотелось бежать, однако Стил сжимал ее в объятиях так нежно, что ему без труда удалось удержать ее у себя, о чем Сильвия сейчас думала с благодарностью. Удивительно, но она заснула на какое-то время. Проснувшись глубокой ночью, Сильвия увидела рядом с собой Трэвиса, который, опершись на руку, смотрел на нее.
— Ты красивая.
Она знала, что не была ею. Но у него был такой глубокий, хрипловатый голос, который гипнотизировал ее настолько, что она была готова поверить всем его словам. Каждое его слово было пронизано чувством…
Оглядываясь назад, Сильвия удивлялась: как она могла быть столь наивной? Два слова, один поцелуй. Как она могла пасть из-за этого?
Стил долго вглядывался ей в глаза, чтобы убедиться, что девушка верит в его искренность; его губы вновь прижались к ней с жаждой обладания, и он неторопливо и привычно показал Сильвии, каким потрясающим может быть секс.
Когда она проснулась на следующее утро, он уже ушел.
Сильвия знала, что в квартире никого нет, но продолжала бродить из комнаты в комнату в надежде увидеть его, в надежде отыскать какой-то знак, опровергающий ее самые худшие опасения.
Ничего. Никакой записки, никаких цветов на подушке, никакого кратенького послания, торопливо написанного твердой рукой, с просьбой дождаться его возвращения. Это было уже не кино, а реальная жизнь. Ее использовали и выбросили, и она должна уйти до того, как ее унижение усугубится. Как в кошмарном сне, Сильвия оделась, испытывая одновременно страх и надежду, что он может войти в любую минуту. Больше ей оставаться здесь было нельзя, и она вышла; все было кончено…
Почувствовав прикосновение маленькой руки, Сильвия вздрогнула и сияющими глазами посмотрела на стоящего рядом, восхитительно беззащитного, одетого в полосатую пижаму Джейка, который прижимал к груди побитого молью плюшевого медвежонка и разглядывал ее большими карими глазами.
Она глубоко, с облегчением вздохнула, улыбнулась и крепко обняла его, наслаждаясь теплом детского тела.
— Посмотри на звезды, Джейк, — прошептала она, крепко прижимая его к себе, — как они прекрасны!
Малыш был сонным и задумчиво сосал большой палец. Девушка пригладила ему волосы. Так они молча сидели в комнате, залитой лунным светом.
Кэти сейчас было бы около пяти… Кузина Джейка… Сильвия закрыла глаза и крепко обняла мальчика. Она не должна думать об этом сейчас… Только не сейчас!
— Что он делает здесь? — голос Трэвиса прервал ее мысли. Сильвия оглянулась на дверь и вздрогнула от дурного предчувствия, увидев его крупную фигуру, казавшуюся почти зловещей в лунном свете.
Он подошел к дивану у окна и посмотрел на Джейка. Угловатые черты его лица были наполовину скрыты в тени, однако инстинктивно Сильвия чувствовала, что он неприятно удивлен.
— Джейку пора быть в постели.
— Он… он только что зашел, чтобы пожелать мне спокойной ночи, — сказала она, взглянув на Джейка, который уже безмятежно спал на ее диване, свернувшись, как очаровательный маленький щенок, не ведая о раздражении своего дядюшки.
— И часто он так поступает?
— Иногда бывает, — ответила Сильвия, не отводя глаз от окна. В полутьме она все равно не могла разглядеть его лица; все это так напомнило ту далекую ночь! Девушка с трудом проглотила слюну. — Разве это имеет какое-либо значение?
— Конечно, имеет! — отозвался тот, присев около Джейка, и долго смотрел на спящего ребенка. — Я не одобряю этого. Вы его учительница, а не нянька! Давайте его мне, я отнесу его в постель.
— Нет! — Сильвия крепко держала малыша, словно защищая его теплое тельце. — Я сама отнесу его. — Она попыталась встать с дивана, но Джейк лежал очень неудобно, и она поняла, что у нее ничего не получится.
— Позвольте мне, — наклонился к ним Трэ-вис Стил, и Сильвия окаменела, почувствовав прикосновение его рук.
— Надеюсь, вы не собираетесь ужинать в этом платье? — спросил он, не спеша возвращаясь в комнату, после того, как отнес Джейка в его спальню. В голосе Стила сквозило удивление и легкое презрение. Было уже восемь часов, и он был одет к ужину. Сильвия отметила его костюм от «Армани» и почувствовала освежающий запах одеколона. Взглянув на теплый шерстяной халат, который был на ней, она уловила бросающийся в глаза контраст в их одежде.
— Я совсем не собираюсь спускаться вниз! — холодно заявила Сильвия, встала с дивана у окна, и, как бы защищаясь, обхватила себя за талию. — Я очень устала и хочу спать.
— Но вы, вероятно, также хотите остаться работать? Пожалуйста, больше никаких отговорок, мисс Уолкер! Я начинаю чувствовать, как будто я в чем-то виноват перед вами. — Он близко подошел к ней, внимательно всматриваясь в тонкие черты ее лица удивленными и несколько ироническими глазами. — В чем дело?
Сильвия нервно облизнула пересохшие губы. У него не изменились ни осанка, ни невероятная мужская напористость.
— Я… я не знаю, что вы имеете в виду, — произнесла она слабым голосом.
— А мне кажется, что прекрасно знаете, — протянул Стил, небрежно засовывая руки в карманы. — Смотрите: как только я подхожу к вам, вы сразу отпрыгиваете от меня на целую милю. Вот я приближаюсь к вам, скажем вот так, — мы почти касаемся друг друга… Видите? — Его черные брови задорно поднялись, когда девушка сделала шаг назад. — Замечательно!
— Мистер Стил… — Сильвия постаралась придать своему тону как можно больше холодности. — Не соблаговолите ли вы покинуть мою спальню?
— Я хочу, чтобы вы отужинали со мной сегодня. — Он сделал шаг вперед, а Сильвия шаг назад,