реакцию.
— Она не ваш свидетель, — с невозмутимым видом отозвался тот. — Кроме того, сегодняшний вызов в суд не имеет законной силы, поскольку это вообще не Сейдж Оквесасн. Это просто ее точная копия. — Повернувшись к Сейдж, Джабвалла добавил вполголоса: — Послушайте, мисс, если вы хотите заниматься своим бизнесом без помех, я могу все для вас уладить. Вам достаточно только подписать контракт, и…
Сейдж как раз хотела сказать, куда ему следует засунуть свой контракт, но ей помешали. Обе камеры, как по команде, повернулись в сторону полного, бородатого мужчины в камуфлированном жилете и высоких солдатских ботинках, который приближался к ним от дверей суда. В поднятой руке он держал официального вида бумагу.
— Решение суда! — восклицал он на ходу. — Получено решение суда!
Мистер Джабвалла и второй адвокат быстро переглянулись и с сочувствием кивнули друг другу.
— Права покупателей превыше всего!.. Прочь с дороги, вы, сутяги на службе корпораций! — взревел мужчина, подходя ближе. — Я Гарри Дольник, кандидат в члены городского совета от партии потребителей! Я только что получил официальное судебное решение, которое предписывает Сейдж Оквесасн публично огласить послание дыранцев, которое она доставила на Землю.
— Простите, чье послание? — озадаченно переспросила Сейдж. Гарри Дольник повернулся к ближайшей камере.
— Вы спрашиваете, кто такие дыранцы? Мы не знаем, как они сами себя называют, хотя тот факт, что в окрестностях черной дыры живут разумные существа, уже давно известен мировой элите. Мы же с вами можем черпать информацию только из нелегальных бюллетеней, распространяемых без вмешательства профессиональных лгунов из корпоративных средств массовой информации. Совершенно очевидно, что дыранцы никогда бы не пропустили через свою территорию человека, не отправив с ним важное сообщение, которое они могли закодировать, к примеру, в цепочках ДНК. Подобное предположение выглядит совершенно логично!
— Что-о? — ахнула Сейдж.
— Главный вопрос заключается в том, какие бесценные сведения содержатся в этом послании, — продолжал Гарри Дольник, не слушая ее. — Ведь не зря гигантские корпорации прилагают все силы, чтобы получить легальный контроль над Сейдж. Ответ может быть только один, господа: это послание представляет собой контракт, способный обеспечить брэнду «Земля» пангалактическое признание.
— Видите теперь, что вам грозит и от чего мы можем вас защитить? — зашептал на ухо Сейдж мистер Джабвалла. — Ваше появление уже вызвало в определенных кругах нездоровый ажиотаж…
А Сейдж внезапно вспомнились слова Д.Б., которые он произнес совсем недавно. Что-то о подвиге Прометея, на который якобы походила ее история. Но в интерпретации этого бородатого потребителя она смахивала больше на межгалактический заговор крупнейших корпораций.
— Послушайте-ка! — громко сказала она, выступая вперед. — Я готова исполнить предписание суда прямо здесь, не сходя с этого места. Никаких дыранцев попросту нет, как нет никакого послания, зашифрованного в моих ДНК…
— Неужели вы думаете, что она в чем-то признается?! — прогремел Гарри Дольник. — Здесь, в этом садке с пираньями? Да никогда в жизни! — Обращаясь к толпе, он еще больше возвысил голос. — Именно поэтому потребителям необходимо сплотить ряды и отстаивать свои права! Только в этом случае мы все сможем стать акционерами огромной корпорации под названием «Земля»!
Он гремел и взывал, а офисные служащие, вышедшие на перерыв, продолжали жевать свои сэндвичи и махать руками телекамерам. Один из них протянул Дольнику блокнот для автографов, и тот ненадолго замолчал, чтобы расписаться. Воспользовавшись этим, женщина-репортер потянула Сейдж за локоть и спросила:
— Сейдж, наши зрители очень хотят узнать, какой губной помадой вы пользуетесь?
— Ради Бога, — растерянно пробормотала Сейдж, — заберите меня кто-нибудь из этого сумасшедшего дома!
Телефон мистера Джабваллы внезапно зазвонил. Он ответил, потом молча протянул аппарат Сейдж.
— Превосходное представление! — сообщил ей Д.Б. — Ты и вообразить не можешь, сколько сайтов затребовали эту информацию!
— Вы что, следите за мной?! — Сейдж даже подняла голову, словно ожидая увидеть в небе над собой спутник-шпион «Метамема».
— Нет. Просто мы, как и абсолютное большинство жителей западного полушария, смотрим телевизионную трансляцию, — объяснил Д.Б., и Сейдж машинально повернулась к ближайшей камере, которую держал на плече плотный коротышка, обутый в сандалии.
— Да-да, — подтвердил Д.Б., — именно с этой камеры поступает особенно качественное изображение.
— Это… это твои люди?
— Вовсе нет. Это так называемые «свободные художники» — вечно голодные рыцари камеры и микрофона. Мы лишь покупаем то, что они производят.
— Уж не ты ли это подстроил?! — требовательно спросила Сейдж, и оба адвоката, о чем-то оживленно спорившие, замолчали и посмотрели на нее. Повернувшись к ним спиной, Сейдж заговорила чуть тише. — Кто-то распустил слух об инопланетянах и закодированном в моих генах послании внеземных цивилизаций…
— Я думаю, это так называемые «аберрационные мемы», которые зародились спонтанно, то есть без чьего-либо участия. Ты в этом отношении похожа на бумагу для мух — к тебе так и липнут самые дикие теории!
— Ты должен немедленно прекратить распространять эти мемы! — резко сказала Сейдж.
— Почему? — Д.Б. казался искренне удивленным.
— Потому что это чушь собачья!
— Согласен, но это вовсе не значит, что подобные мемы не могут приносить прибыль!
Ну разумеется!..
— Ты выглядишь не особенно довольной, — сказал Д.Б. Пока Сейдж подыскивала подходящее слово для достойного ответа, он вдруг добавил: — Повернись-ка и погляди на ту сторону улицы.
Сейдж послушно повернулась. На противоположной стороне стояло только какое-то массивное здание из серого гранита.
— Видишь дверь на первом этаже? — продолжал тем временем Д.Б. — Войди туда.
— Но ведь… Это же публичная библиотека! — возразила Сейдж.
— Я знаю. Она принадлежит мне.
Только когда он это сказал, Сейдж заметила на вывеске стилизованное двойное «М».
— Но как ты…
— Не важно, просто делай, как тебе говорят. Тебя ждут.
Сейдж решительно зашагала к библиотеке, с трудом прокладывая себе путь сквозь толпу.
— Подождите!.. — бросился к ней мистер Джабвалла. — Вы не можете уйти без…
— Вы сами сказали, что я не Сейдж Оквесасн, — огрызнулась на ходу Сейдж. — А теперь — прочь с дороги, иначе я подам на вас в суд за попытку ограничить личную свободу!
— Ты быстро учишься, просто на лету схватываешь! — похвалил ее Д.Б., но Сейдж не ответила. Выключив телефон, она швырнула его адвокату и ускорила шаг. Всю дорогу до библиотеки ее осаждали девочки-тинейджеры, просившие Сейдж расписаться у них в блокнотах и даже на некоторых частях тела. Сейдж стоило большого труда от них отделаться, но в конце концов она все же добралась до служебного входа. Поджидавшая ее библиотекарша открыла дверь, Сейдж скользнула внутрь и оказалась в благословенной тишине.
— Идите за мной, — поманила ее библиотекарша.
Они вместе поднялись по лестнице и очутились в длинном коридоре, куда выходили десятки кабинетов и комнат. Здесь библиотекарша остановилась у маленькой дверцы, похожей на дверь чулана, и