пишет.
Герцог, услыхав эти слова, негромко произнес:
- Тип настоящего ученого.
Пол почувствовал в Кайнзе сильную личность... 'Это - человек, рожденный повелевать', - подумал он.
- Насколько я понимаю, это вы позаботились о стилсьютах и плащах для нас? - обратился к Кайнзу герцог.
- Надеюсь, они хорошо подошли, мой господин, - ответил ему Кайнз. Они были изготовлены Свободными в срок, который определил ваш человек Хэллек.
- Мне сказали, что вы не сможете взять нас в пустыню до тех пор, пока мы не наденем эти доспехи, - сказал герцог.
- Мы не сможем взять с собой достаточное количество воды, хотя наше сегодняшнее путешествие в пустыню и не будет долгим. Стилсьюты сохранят влагу вашего тела от испарения. Что касается остальных мер вашей безопасности, то дела обстоят следующим образом: сверху вас будет прикрывать эскорт сопровождения. Он будет находиться в поле вашего зрения. Снизу защиты не будет: маловероятно, что мы подвергнемся нападению в этом направлении. - Кайнз пристально посмотрел в лицо герцога, видя перед собой плоть, насыщенную водой, и холодно проговорил: - На Арраки не принято говорить о неприятности - здесь говорят о ее возможности.
Хэллек окаменел от его тона.
- Герцогу нужно говорить 'мой господин' или 'сир'!
Но Лето остановил его движением руки.
- Оставь, Гурни! Им еще незнакомы наши обычаи.
- Как вам будет угодно, сир, - пробормотал Хэллек.
- Мы у вас в долгу, доктор Кайнз, - сказал Лето, - Вы понесли большие расходы на подготовку этой экспедиции. Они не будут забыты.
Пол, повинуясь безотчетному импульсу, отчетливо произнес:
- Дар - благо для того, кто дарит.
Внезапно свободные из охраны Кайнза бросились к нему:
- Лизан ал-Гаиб! - вскричал один из них.
Кайнз повелительным жестом вернул их на место. Они отошли, возбужденно переговариваясь между собой. Кайнз сказал:
- Не обращайте на них внимания - жители пустыни очень суеверны.
Однако он тоже вспомнил слова легенды: 'Они будут приветствовать тебя словами священного писания, а твои дары станут для тебя благоденствием'.
Внезапно Лето понял, почему Хават, давая ему краткое описание Арраки, отозвался о Кайнзе более чем сдержанно, подчеркивая тем самым, что он не доверяет этому человеку: Кайнз был Свободным. Его манеры отличали в нем гордого человека, привыкшего к свободе, и в речи своей, и в языке он руководствовался только собственными заключениями. Заданный напрямую вопрос Пола был наивен и бестактен: Кайнз, имперский планетолог, был аборигеном. Вот почему он взял охрану из своих людей. Но, с другой стороны, этот факт мог и не таить в себе никакой угрозы. Просто Свободные Арраки хотели удостовериться в том, до каких пределов простирается их новая свобода. Охрана производила впечатление надежной.
- Не пора ли нам отправляться, сир? - спросил Хэллек.
Герцог утвердительно кивнул:
- Я полечу в моем собственном топтере, Кайнз может сесть рядом со мной, чтобы указывать дорогу; ты и Пол займете задние сиденья.
- Одну минуту, - остановил Кайнз герцога. - С вашего разрешения, я должен проверить исправность ваших костюмов.
Герцог хотел было возразить, но Кайнз настаивал:
- Я забочусь не только о вас, но и о себе... мой господин. Мне хорошо известно, чего следует опасаться, пока вы оба находитесь на моем попечении.
Герцог нахмурился: 'До чего неприятный момент! Если я откажусь, то могу его обидеть. А он может оказаться именно тем человеком, который нам нужен. Но... пустить его внутрь моего защитною поля, разрешить касаться меня, когда я так мало его знаю?..'
- Мы к вашим услугам, - сказал, наконец, герцог и распахнул свой плащ. Он видел, как Хэллек весь подобрался, готовый ринуться вперед. - И раз уж вы так добры, то я попросил бы вас рассказать мне об устройстве этого костюма.
- Охотно, - сказал Кайнз и, расстегнув застежку на плече герцога, приступил к объяснениям: - В его основе лежит высокоэффективный и многослойный фильтр и теплообменная система. Внутренний пористый слой обеспечивает нормальный процесс испарения, охлаждающий тело. Два следующих слоя содержат волокна теплообмена и охлаждения солей.
Не прерывая объяснений, Кайнз поправил складку на груди и проверил застежку под мышками.
- Работа органов дыхания обеспечивается с помощью насоса. Регенерированная вода скапливается в специальном резервуаре, откуда подводится по трубке к зажиму у шеи.
- Великолепная конструкция, - похвалил герцог.
Кайнз встал на колени, чтобы осмотреть зажимы на ногах.
- Моча и кал подвергаются переработке в набедренных емкостях. - Он встал и еще раз проверил шейный секционный клапан. - Когда вы находитесь в открытом пространстве пустыни, вот этот фильтр закрывает ваше лицо, а эта носовая трубка предохраняет от горячего воздуха: вдыхаете через ротовой фильтр, выдыхаете через носовую трубку.
Нажав пальцами на подушечку фильтра, Кайнз сказал:
- Если она вас беспокоит, то скажите. Я подгоню ее получше, чтобы не терло.
- Очень вам признателен, - сказал герцог, чувствуя, что костюм теперь сидит лучше и не так раздражает его, как вначале.
- А теперь давай займемся тобой, мальчуган.
'Хороший он человек, но ему следовало бы поучиться почтительному обращению', - подумал герцог.
Пол безучастно смотрел, как Кайнз осматривает его стилсьют. Когда Пол его надел, у него было странное чувство, что каждая деталь ему знакома, хотя он заведомо знал, что никогда не носил такого костюма.
Кайнз выпрямился и отступил с озадаченным выражением на лице.
- Вы раньше носили стилсьют? - спросил он.
- Нет, никогда.
- Значит кто-нибудь отладил его на вас?
- Нет.
- Вы все сделали правильно. Кто научил вас?
- Никто Это... казалось само собой разумеющимся.
Кайнз задумчиво потер щеку, вспоминая слова легенды; 'Он будет знать ваши обычаи, как будто был рожден для них'.
- Мы теряем время, - сказал герцог. Он направился в сторону корабля, кивком головы отвечая на приветствие охраны. Поднявшись в него, он пристегнул ремни, проверил управление и приборы Судно заскрипело, когда в него стали забираться остальные.
Кайнз пристегнул ремни и сосредоточил внимание на внутренней отделке судна - роскошная серо- голубая обивка, сверкающие приборы, ощущение чистого и профильтрованного воздуха. Дверцы мягко захлопнулись, и заработала вентиляция.
- Все в полном порядке, сир, - сказал Хэллек.
Лето включил мотор и почувствовал, как дрогнули и зарылись в воздух крылья. Корабль поднялся на десять метров.
- Правьте к юго-востоку над Защитной стеной, - сказал Кайнз. - Я велел специалисту сосредоточить там свое оборудование.