одной фразой сеять панику даже среди самых спокойных компаний. И это при том, что на самом-то деле мы уже все сделали — и место встречи организовали, и украсили поляну, и невесту, кажется, уже подготовили, нарядили и спрятали, и большая часть загадок и заданий уже подготовлена, и вообще… Хотя, нет, стоп. Мы ведь действительно так и не решили, кто будет сватов встречать!

Думаю, мало кто удивится, если я скажу, что меня выдвинули в числе прочих…

— Ну что, договорились?! — уже без особой надежды, даже с едва слышным полустоном спросил молодой демон, брат Каируса, который, кажется, уже был не рад, что его, как единственного родственника жениха, взяли в сваты. Я бы, наверно, тоже тихо стонала и рвала на себе волосы после часа переговоров с ведьмами, которым поручили задание тянуть время.

Мы переглянулись. Весточки от лагеря жениха до сих пор не было, так что ответом демону была только милая улыбка Сафиры. Тот, уже не скрываясь, все-таки застонал и опустил голову и запустил пальцы в волосы. Кажется, его никто не предупредил, что так надо. И я даже знаю, кто. Слишком уж невинный вид у Мити, которого отправили вместо дяди Адама. Вообще, что ни говори, но замечательные у нас переговоры идут. С нашей стороны — Сафира (как замужняя), тетушка Анна (как самая старшая), дядя Алекс и тетя Антай (как брат и сестра невесты), и я (зачем-то… зачем — не поняла пока). С их же стороны — Галендэлай (как женатый), Митя (вместо дяди Адама, который был за старшего), демон Иарус (собственно, младший брат жениха), а в дополнении — Шилайт и Борталио, потому что мужчин у нас в семье не так много, а гостям поручать такое важное дело, как сватовство… ну как минимум неправильно. Тем более без разрешения жениха.

Да когда ж он, этот самый жених, очухается?! Я многообещающе посмотрела на Митю. Тот поспешил спрятать от меня хвост и пожал плечами в ответ, уже просто этим жестом говоря свое вечное: 'А что я, а? А я — ничего!'. Мне оставалось только покачать головой и включиться в 'торги' за невесту. Хотя, думается мне, в нашем случае правильнее было бы продавать жениха, ведь это он в наш род уходит. Традиции, традиции…

— А я говорю, что наша невеста достойна большего! Демон у вас как-то неправильный, ветреный да еще и двуликий…

Этот аргумент, прозвучавший уже в третий раз, заставил Иаруса вскочить на ноги. Прежде, чем он успел что-либо сказать, я поспешила радостно вставить:

— Вот, видите! Еще одно доказательство, что Каирус нам не подходит! Проблемы с нервами — это наследственное.

'Наша' сторона тут же поспешили поддакнуть. А вот сваты, усадив демона обратно, тут же поспешили уцепиться за то, что это сказала именно я. Довод у них был выше всяких похвал: раз дело зашло о наследственности, то такая же проблема должна быть и у меня, раз я дочь Каируса, а раз у меня проблемы с нервами, значит, в этом виновата моя мать — родила неправильного ребенка, а одному из сильнейших демонов не нужна жена, не способная родить здорового наследника. И в который раз они прошлись по тому, что наследник должен быть мужского полу, а Вильгельмина этого явно не может обеспечить…

На лице Иаруса нарисовалось отрешенное выражение, ему, кажется, уже все надоело. Кстати, если бы не знала наверняка, никогда не назвала бы его братом Каируса. В отличие от маминого жениха, Иарус был обладателем золотых волос, длинных ресниц и выразительных карих глаз. Вообще, он был бы очень симпатичным, если бы не какое-то нервное выражение лица. Такое чувство, что оно на там держится постоянно… Еще у него явно был какой-то изъян со спиной, будто старая травма. Это можно было заметить по немного скованным движениям и вечной сутулости. Если я что-то понимаю в иерархии демонов, этот конкретный представитель был магом — об этом говорила синяя кисточка хвоста. А единственное, что было общее у них с братом — рога. В общем, интересный тип.

Оторвавшись от разглядывания Иаруса, я прислушалась, возвращаясь к 'купле-продаже'.

— …и он так нежно говорит: 'Я вам глубочайше признателен, мадам. Мне эта подковочка дорога как память', — уйдя то ли в воспоминания, то ли в фантазию, тетушка Анна мечтательно вздохнула. — Вот это было чувство, вот это слова… Да, это был настоящий демон, настоящий мужчина! А вот ваш Каирус так может?

Кажется, у нас уже закончились явные причины для отказа и в ход пошла тяжелая артиллерия… Страдания Иаруса выразить словами было уже невозможно. Как ни странно, во мне, глядя на него, вдруг проснулась совесть. Просто подумалось — если он до сих пор не разорвал помолвку, значит, он просто таки безумно любит своего брата. А тот, соответственно, любит мою маму. Ну вот и славно. Значит, мы не зря все это затеяли.

Словно услышав мои мысли, по лесу прокатился отрывистый вой. Затем, словно с другой стороны, ему ответил другой. Затем третий, и все замолчало. 'Наша' сторона переглянулась, и мы еле сдержали облегченный вздох. Нет, нам, конечно, нравится морочить голову… но уж больно не терпится посмотреть, как Каирус будет проходить все наши испытания, добиваясь 'одобрения родственников будущей жены'.

Оборвав очередную историю тетушки Анны и не обращая внимания на обеспокоенные переглядывания сватов (ну, вернее, обеспокоенным был только Иарус, а все остальные очень достоверно ему подыгрывали), дядя Алекс, как самый главный в наших рядах, поднялся со своего места и торжественно объявил:

— Мы согласны отдать за вашего демона нашу ведьму. Он достоин. Пусть приходит за своей невестой.

Демон, кажется, сначала вообще не услышал дядю, отрешенно глядя в одну точку. Его пихнули в бок. Добившись таким нехитрым способом внимания, дядя Алекс повторил свою короткую торжественную речь, заменив 'демона' на 'Каируса' с упоминанием его родового имени (которое, как ни странно, звучало до ужаса просто, по крайней мере, на русском — Ветер), а 'ведьму' на 'Вильгельмину Ворожбитову'. Иарус не поверил своим ушам. Полминуты он удивленно пялился на дядю, затем резво вскочил на ноги, недоверчиво улыбнувшись. Про ритуал демон забыл напрочь, так что Мите пришлось помогать.

— А у нас есть дар для вашей невесты, а!

И несчастный демон получил еще один тычок в ребра. Опомнившись, Иарус поспешил вручить дяде Алексу бусы из кошачьего глаза. Не самый лучший камень для свадебного подарка, но… мамин любимый. Похоже, Каирус что-то подозревал. Может, дар Оси все-таки наследственный? Нет, ну так не интересно… Отыграемся.

Приняв дар, дядя Алекс в ответ улыбнулся и сделал жест Антай. Тетя подошла к брату жениха и протянула ему, как ответный дар… женскую сережку.

— Мой брат сказал, что жених достоин невесты. Но я сомневаюсь. И по закону предков требую, чтобы демон Каирус доказал, что достоин моей сестры, вернув ей эту сережку самостоятельно.

С легким поклоном, Иарус принял дар.

— Я передам ему ваши слова.

С этим мы разошлись в разные стороны. Время перевалило за полночь. Настал шестой день праздников, день обещаний. Дядя с Осей молодцы, все точно рассчитали. Все равно раньше полуночи заключать брак было бессмысленно. Хм, может, совсем неслучайно у Мити оказалась такая большая порция снотворного?

Главное, чтобы наши ведьмы смогли блокировать силы мамы, а то такое веселье обломается. С бабушкой Региной все было бы проще, но, что не удивительно, в этой авантюре она участвовать отказалась. Ну и ладно. Сама виновата, что столько интересного пропускает.

Из-за деревьев, наконец, донеслись песни наших 'плакательниц'. Посмотрев на своих спутников, я нагло плюнула на все традиции и быстрее побежала в лагерь. Ну надоел мне уже их репертуар, надоел! Пусть уже начинают радоваться — жених скоро будет, нужно убедить маму, что она еще не расхотела замуж.

Как ко мне посватался ветер,

Бился в окна, в резные ставни.

Поднималась я на рассвете, мама,

Нареченною ветру стала.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату