нужно ненадолго вас покинуть. Встречаемся у Антонио в четыре! (К Эмили) Вообще-то, мое присутствие не обязательно, но мне интересно посмотреть, как все будет выглядеть.

Эмили и Джулия направляются к выходу.

М а р т и н (Джулии). Эй! А где обещанная исповедь?

Д ж у л и я. Прости, братец, мне сейчас совершенно некогда. Сегодня вечером все расскажу, ладно? Или лучше расспроси обо всем Эмили!

Уходят. Мартин улыбается и с выражением: «Она неисправима!» - качает головой.

Cцена 4. Бар Антонио

Роджер окликает Джулию около дверей кафе.

Р о д ж е р. Джулия, привет! Как хорошо, что я тебя встретил.

Д ж у л и я. Чем я могу тебе помочь?

Р о д ж е р. Давай зайдем к Антонио, я бы хотел кое-что понять.

Д ж у л и я. Вообще-то, я сейчас иду в другое место, но это дело подождет, идем.

Заходят и что-то заказывают; Антонио подает; отходят к столику.

Р о д ж е р. Я хочу поговорить об Эмили. В последнее время происходит нечто интересное. Сегодня с утра я только и слышу: Эмили, Эмили. Может показаться, что меня это не касается, но я так не думаю: во- первых, мы с Эмили друзья, а во-вторых, час назад Сайрес порывался стереть меня в порошок только из-за того, что Эмили взбрела в голову блажь поступать в колледж. (Расслабившись, полушутя) Джулия, ты ведь в курсе, может, снизойдешь до меня и все объяснишь?

Д ж у л и я. По-моему, тут нечего объяснять, ты и так уже все знаешь. Эмили действительно поступает в колледж, а реакция Сайреса понятна - он считает, что это ты ее надоумил.

Р о д ж е р. А вы, похоже, так и собираетесь оставить его в неведении.

Д ж у л и я. Ну, мы… посмотрим на твое поведение.

Р о д ж е р. Я готов принять на себя эту тяжкую вину, лишь бы быть вам полезным, мисс Джулия (кланяется). Нет, я до сих пор не могу поверить, это просто смешно! Я бы на милю не подпускал ее к лаборатории, да и тебя, кстати, тоже. Эмили и химия! Абсурд. Они несовместимы. (Патетически пожимает плечами.) Да еще теперь считают, будто это была моя идея!

Д ж у л и я. Это первое, что приходит в голову, - ведь вы хорошие друзья…

Р о д ж е р. О, Господи, опять. Сколько можно говорить, что мы не более…

Д ж у л и я (спокойно, глядя прямо в глаза). Я вижу, мне можешь этого не доказывать. Первая детская любовь, которую не хочется вспоминать как что-то слишком далекое и довольно наивное, если не сказать глупое, не так ли? Ты хороший человек, Роджер, но ты почти не видишь, что происходит вокруг, и это тебе здорово мешает. Да что я говорю, ты сам прекрасно знаешь, только, может быть, боишься себе признаться. Твое погружение в химию - это только следствие, а не причина. Ты хочешь думать, что тебе ни до кого нет дела, придумал себе удобную маску - этакий ироничный остряк - и считаешь, что все в порядке. Но тебе не с кем поделиться тайными мыслями, а ведь одиночество - страшная вещь… (Некоторое время молчит, затем на секунду опускает взгляд, потом пытается улыбнуться.) Извини, я говорила неприятные слова, но ведь это правда. Не знаю, почему я вдруг решила перед тобой разоткровенничаться…

Р о д ж е р. Не извиняйся. Невероятно, ты разобрала меня по косточкам. Мне никогда раньше не говорили таких вещей. Джулия, я столько лет тебя знаю, но никогда не думал, что ты на такое способна…

Д ж у л и я (почти вернувшись в свое стандартное состояние). Оказывается, способна. (Маленькая-маленькая пауза.) Может, тоже займешься психоанализом? Что бы ты мог сказать обо мне? Только честно!

Р о д ж е р (подыгрывает). Согласен! Только надо собраться с мыслями. Пойдем прогуляемся, а по дороге я попробую тебе все рассказать.

Д ж у л и я (заинтригованно). Хорошо.

Уходят со взаимно заинтересованным видом.

К стойке бара подходят Эмили и Мартин.

А н т о н и о (дружелюбно-участливо). Как себя чувствуешь, Эмили? Ты выглядишь совсем здоровой, не то что утром.

Э м и л и. Спасибо за заботу, Антонио. Все прошло.

А н т о н и о. Смотри, не болей больше, - нельзя так пугать родителей. После того как ты сегодня ушла, я говорил с Сайресом и сказал, что ты не совсем здорова. Это его очень обеспокоило.

Эмили и Мартин обмениваются многозначительными взглядами.

Э м и л и (шутливо-загадочно). Большое спасибо, Антонио. Ты сам не знаешь, как нам помог.

А н т о н и о. «Нам» - это тебе и Джулии?

Э м и л и. Откуда ты знаешь?

А н т о н и о. Очень трудно было догадаться (улыбается, отходит).

М а р т и н (возвращаясь к прерванному разговору). Да, замысел у вас грандиозный. А чья была идея?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×