Наконец Изидор появился.
– Удивились ли вы, когда ваш хозяин запретил вам прикасаться к лошади? – спросил его Жиру.
– Нет. Он любит свою лошадь и часто сам ухаживает за ней. Жиру обернулся к секретарю и сказал:
– Не забудьте записать: Жак Данблез очень любит свою лошадь.
Он продолжал допрос:
– Не кажется ли вам странным, что ваш хозяин так нещадно гнал лошадь? Ведь она, очевидно, проделала изрядный путь, раз так вспотела?
Изидор не знал, что ответить. Верно, если подумать, это покажется странным. Но только Изидор об этом не думал. Он так и ответил следователю.
– Вы никогда не видели лошадь в подобном состоянии?
– Нет, не приходилось.
– Никогда?
– Никогда.
– Вы уверены?
– Да.
– Значит, ваш хозяин по вечерам обычно прогуливается пешком?
– Да.
– А часто он это делает?
– Прежде часто. Но вот уже почти три недели, как он почти все вечера сидит дома.
– А сколько раз за эти три недели куда-нибудь уходил?
– Ей-Богу, не помню.
– Два раза, три?
– Я помню только один раз.
– Как давно?
– Три или четыре дня назад.
– Ага! Три или четыре дня назад. А может быть, вы припомните поточнее? Сегодня у нас суббота. Значит, господин Жак Данблез отправился гулять во вторник или в среду вечером…
– Постойте, постойте. Вы же сами понимаете, господин следователь, что это не так-то легко вспомнить. Погодите! Это было накануне того дня, когда пришел слесарь.
– Какой слесарь?
– Да, к нам явился слесарь, папаша Маллар. Нужно было кое-что починить в доме.
– Вы знаете его?
– Еще бы не знать! Хозяин сказал: «Когда Маллар явится, передайте ему, что мне нужно кое о чем с ним потолковать». Маллар пришел в восемь часов утра, а господин Данблез еще не вставал. Пришлось будить его. А спит он очень крепко. Маллар даже сказал мне: «Здорово покутил, верно, ваш хозяин, раз никак не может подняться!» Точно, это было во вторник.
– Во вторник? Вы уверены?
– Да, можете спросить у Маллара. Но какое это имеет значение, господин следователь?
Жиру самодовольно усмехнулся.
– Мой друг, ваш хозяин вышел вчера вечером из дома, и капитан де Лиманду оказался убитым, – сказал он назидательно. – Во вторник, когда он, по вашим словам, тоже отсутствовал, был убит сенатор Пуаврье.
13. Клиентка
В три часа дня, когда я читал очередной выпуск «Времени», слуга принес записку от Поля: «Жду. Дальтон».
Две минуты спустя я был на улице, а через полчаса входил в квартиру моего друга. Дальтон, против своего обыкновения, был чем-то взволнован. Он протянул мне распечатанное письмо.
– Посмотри, что я получил.
«Многоуважаемый господин Иггинс! Очень прошу вас назначить час, когда вы сможете сегодня принять меня. Письмо я посылаю в редакцию „Времени“, надеясь, что так оно дойдет до вас. Весь день буду ждать ответа в отеле „Гранд“.
Мадлен де Шан».
– И что ты ответил? – спросил я, прочитав письмо.
– Пригласил ее прийти в четыре часа, – Поль нетерпеливо потер руки. – Как ты думаешь, что ей может быть известно?
Я не успел ответить. Раздался звонок, и слуга доложил о мадемуазель де Шан.