61
На страницах, которые перекликаются с основным тезисом Луи Альтюссера, Ж.-П. Озиер предлагает различать между теми, для кого смысл должен открываться в более или менее последнем истоке (неважно, божественном или человеческом, онтологическом или антропологическом), и теми, для кого сам исток является неким видом нонсенса, для кого смысл всегда производится как эпистемологический поверхностный эффект. Применяя этот критерий к Марксу и Фрейду, Озиер утверждает, что проблема интерпретации является вовсе не проблемой движения от «производного» к «изначальному», а состоит в понимании производства смысла в двух сериях: смысл — это всегда «эффект», см. предисловие к
62
Больцман,
63
См. Цицерон,
64
«Перпеницательный» — слово-бумажник, обозначающее дух, который витает над головой субъекта (перпендикулярное) и который крайне проницателен. Цит. по
65
Антонин Арто «L'Arve и L'Aume, или попытка антиграмматического выступления против Льюиса Кэррола»,
66
Letter a Henri Parisot,
67
Луи Вольфсон, «Шизофрения и язык, или фонетика у психотиков»,
68
Фрейд, «Бессознательное», в кн.:
69
Антонин Арто,
70
По поводу букв-органов см. Антонин Арто, «Le Rite do peyoti», в
71
См. в 84, 1948: «Нет рта, нет языка, нет зубов, нет гортани, нет пищевода, нет желудка, нет живота, нет ануса — я должен восстановить того человека, каковым я являюсь». (Тело без органов состоит только из кости и крови).
72