Ууно Кайлас (1901–1933)

Скрипка

Целый день он сидел одиноко В уголку, занимаясь игрой. Был в руке его стебель травинки, И березовый прут — в другой. И сухой этот стебель травинки Был для скрипки его смычком. Целый день он водил им над скрипкой, Над березовым этим прутом. Что играл этот прутик березы, Знал лишь Бог среди вышних сил. Эта скрипка была — безумца, Человек же тот счастлив был.

Катри Вала (1901–1944)

Тантал

Мы ходим по улицам, Ты, Который Будешь, и я, И мы голодны. За окнами красные пирамиды яблок, Апельсинов сочные солнца, Винограда прозрачные горы. Когда отворяется дверь, мы жадно глотаем запах. И ты говоришь: ешь. Ты не змея, В тебе только мудрость жизни, Ты знаешь, что делает кровь чистой и крепкой. Но у меня нет денег, И никто не дает мне работы. Я ухожу поспешно прочь, Но ты говоришь, укоряя: ешь. Я — твой мир, И мне надо тебя питать, Как должен был бы мой мир мне давать пропитанье. Может быть, надо мне стекла разбить? Ты не знаешь законов и распоряжений, Разящего камня над Танталом. Ты удивлен голодным скитаньем среди изобилья.

«Век перевода»

http://www.vekperevoda.com/1887/bulich.htm

Из «Книги образов» Р.М. Рильке

Ангелы

У них у всех уста устали, А души цельны и ясны, И смутной жаждой (не греха ли) Порой взволнованы их сны. В садах у Бога, все похожи, Они молчат между собой, Они — ступени силы Божьей, Тона мелодии немой. И лишь когда взмахнут крылами, Они пробудят ветра шквал, Как будто Бог за облаками Провел ваятеля руками По темной книге всех начал.

Осенний день

Вы читаете Чужая весна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату