— Джон, ты в порядке? — снова позвала она.

— Как никогда прежде, — промычал он сквозь зубы, не останавливаясь и не оборачиваясь.

Он уже протянул руку, чтобы распахнуть дверь и выскочить из спальни. И тут они оба услышали, как хлопнула входная дверь. Сильвия встала на колени и уставилась на закрытую дверь ванной комнаты.

— Что это?

— Не знаю, — ответил он. — Пойду посмотрю. А ты оставайся здесь.

Джон открыл дверь и, прихрамывая, вышел из спальни. Прижавшись к стене, выглянул из-за угла в гостиную. На экране телевизора светились кадры черно-белой комедии. Но в гостиной никого не было. На кофейном столике лежал надорванный пакет с картофельными чипсами, стояли две раскупоренные банки газированной воды.

Он скорее почувствовал, чем услышал чье-то присутствие. Кто-то подкрадывался сзади. Рука автоматически потянулась к боку. Жест оказался совершенно бесполезным, так как Джон был абсолютно голым, а его пистолет лежал в ящике прикроватной тумбочки в Рэллее. Он резко повернулся и увидел Сильвию.

— Сильвия. Черт возьми. Я же приказал тебе не выходить из спальни.

Сильвия была одета в его рубашку и застегивала на ходу пуговицы. Она выскочила из постели и натянула на себя первое, что попалось под руку.

— Я на кухню, — сказала она, — принесу немного льда. Ты, кажется, здорово ушиб пальцы.

Она шагнула в гостиную и резко остановилась от неожиданности. На экране телевизора Люси и Этель пытались ухватить шоколадные конфеты с ленты стремительно бегущего конвейера.

— Ты, наверное, не мог уснуть и решил посмотреть кино?

— Разве у меня было время смотреть телевизор? Я никуда не отлучался. Разве ты не помнишь? — сказал он. — У нас были непрошеные гости, — подойдя к телевизору, Джон выключил его, осмотрел банки с газированной водой и пакет чипсов. — Кто бы ни приходил, чувствует себя здесь, как дома.

— Кто-то побывал здесь, пока мы спали? — испуганно спросила Сильвия.

— Похоже, что так, — он прошел на кухню, включил свет, огляделся вокруг и направился к входной двери.

— Джон? — окликнула Сильвия.

— Нет никаких признаков насильственного взлома, — рассуждал он. — Похоже, у наших милых гостей есть ключ. Если Ник не получит отпечатки пальцев с банок, то, может быть, они есть на двери.

— Джон, — умоляюще сказала она.

— Что? — он снова выглядел сдержанным, бесстрастным, если бы не одно обстоятельство.

— Ты не собираешься осматривать холл, верно?

Он скептически посмотрел на нее.

— Это я и собираюсь сделать. Именно туда направились эти разбойники. Хотя, конечно же, скорее всего, они смылись. Ты боишься?

— Нет. Просто подумала, что необходимо напомнить тебе, — она улыбнулась, — ты совершенно голый.

— Я совершенно забыл об этом, — коротко рассмеялся он и махнул в сторону кухни, — почему бы тебе не посмотреть, что еще пропало? У тебя были чипсы и газировка?

— Газировку они, очевидно, принесли с собой. У меня ее не было.

— Если тебе покажется, что они дотрагивались до чего-нибудь, оставь все, как есть.

— Что ты собираешься делать?

— Позвоню Нику.

— В такое время?

— Да, — Джон направился в спальню. — Хочу, чтобы он с утра пораньше приехал сюда. Если ждать до утра, можно не застать его дома.

— Я не хочу, чтобы полиция вмешивалась, Джон. Их просто нужно остановить. И ничего больше.

— Ник, конечно, служит в полиции, но пока действует неофициально.

— Почему?

— Нет никаких доказательств, что совершено преступление. Нет насильственного взлома. А пакет чипсов и газировка не очень-то веское доказательство.

— По крайней мере, теперь ты знаешь, что я говорила правду.

— Мне не нужны доказательства, чтобы понять это.

Он хмуро посмотрел на ногу. Пальцы сильно распухли. Потом снова взглянул на Сильвию.

— Я верю тебе. Как ты думаешь, зачем я приехал с тобой в Нью-Йорк?

— Чтобы спать со мной?

Он медленно покачал головой.

— В таком случае нам предстоит пережить многое, чтобы ты поняла: это не единственная причина.

Сильвия хотела расспросить его, как он думает, куда они сейчас идут? И как далеко и долго им предстоит идти? Но вместо этого сказала:

— Пойду принесу лед.

— Мне не нужен никакой лед, — возразил он.

— Тебе, действительно, не нужен. Но вовсе не мешало бы положить его на твою ногу.

Он сердито посмотрел на нее. А ей очень хотелось улыбнуться, но она старательно сдерживалась. Братья тоже никогда не хотели признаваться, что им нестерпимо больно. Но не в тех случаях, когда скрывать было ни к чему.

Взрослея, мужчины во многом остаются детьми. Ей было очень интересно посмотреть, как будет вести себя Джон. Она подозревала, что у него сломан палец.

Сильвия заторопилась на кухню, а Джон поковылял в спальню. Подобрав с пола джинсы, стал натягивать их, вздрагивая и морщась от боли, когда грубая ткань касалась распухшей ноги. Оглядевшись вокруг, не обнаружил своей рубашки и вспомнил, что ее натянула Сильвия. Она выглядела так привлекательно в его сорочке, что он решил не требовать ее назад.

Кстати, он не собирался долго ходить одетым. До рассвета было еще несколько часов. Ему хотелось провести их в постели рядом с Сильвией. И не только для того, чтобы отдаваться друг другу. До сих пор ему было неведомо ощущение уюта и интимности, когда рядом спит любимая женщина. Даже сквозь сон он слышал ее легкое дыхание, чувствовал прикосновение мягкого, упругого тела. Да и пустота, образовавшаяся в его душе после смерти Пола, была заполнена.

Джон оглядел спальню, поискал чемоданы. Потом вспомнил, что оставил их в прихожей возле входной двери. Если непрошеные гости на них не позарились, они, вероятно, стоят там.

Он вышел в прихожую. Чемоданы стояли там, где он их оставил. Если сегодняшние гости были теми же самыми людьми, которые доставляли столько беспокойств Сильвии, то их никак нельзя было назвать злоумышленниками. Любой уважающий себя вор-взломщик проверил бы в первую очередь спальню. И, конечно же, его внимание привлекли бы чемоданы, стоящие в прихожей и подразумевающие, что хозяин квартиры либо только что приехал, либо собирается уезжать. Несомненно и то, что грабитель не сидел бы перед телевизором с банкой газированной воды в руках, прежде чем убежать. То, что взломщики смотрели телевизор, никак не укладывалось в рамки преступных действий.

Джон вернулся в спальню, сел на кровать, придвинул поближе телефонный аппарат и набрал номер, знакомый со времен службы в полиции. Ему ответили после третьего звонка.

— Неужели это, черт возьми, так важно? — угрожающе спросил мужской голос.

— Очень важно, Ник. Друзья, о которых я тебе уже поведал, нанесли визит в квартиру Сильвии сегодня ночью. Я хочу, чтобы ты захватил все необходимое и снял отпечатки, откуда только будет возможно. Буду ждать тебя утром до того, как тебе нужно появиться на службе.

— Ломакс?

— Собственной персоной. И в Нью-Йорке. Мы прилетели вчера. Но, очевидно, наши гости проворонили приезд Сильвии. Они чувствовали себя, как дома. Посмотрели телевизор, немного перекусили в гостиной, пока мы спали.

— Маленькие наглые дьяволята, верно? — Ник длинно зевнул и добавил: — Похоже, ребятки не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×