Строчили провода над полем,По деревням и городам.Текли слова любви и боли,Летели стаи телеграмм…Пускай разгадан и оплаченКороткий радостный ответ —Телеграфист уездной почтыСадится на велосипед.И радуясь, и подтверждая,И глядя вверх на провода,Послу, слетевшему из рая,Ты пишешь на бумажке: да.Чтоб, позабыв о мокром снегеИ отстранив земное зло,Он звонко простучал коллегеОтвет в соседнее село.И долго помнил ночью лунной,Как плещет чуждая любовь,Что пели провода, как струны,Стекая в венчики столбов.1934–1935
ПРИГОРШНЯ ЗА ГРОШ
На лотках, на народном гуляньи,Из-под кучи расшитых платков,Розоватое зарево глянет,Целый ворох стеклянных стручков.На картоне, как будто — медали,Эти пуговки с грядкою дыр,Их разыщет из сказочной далиПрискакавший на смертный турнир.Будет долго искать по палаткамПерероет тряпье и найдетНа железе, натянутом гладко, —На груди этот ворох пришьет.Леденцами они загорятся,И ребенок, напавший на след,Отстранит и шары и паяцаИ отвяжет литой эполет.Витязь, витязь, не торопитесь,Там на площади, на краю,Вам покажут, как дама и витязьОбвенчались в рогожном раю.И как пригоршни этих кружочков —Этих пуговиц с ангельских лат,Продевает красавица в мочкиИ считает свой розовый клад.Все сокровища этого мираМы на сердце своем унесем,Приходите скорее с турнираЗа моим деревянным конем.1934–1935
РОЖДЕСТВО I
Под крышей стынущего домаСама почти что не жива,Забвенья легкою соломойТы перекладывай слова.Твои созревшие полетыИ прозвучавшие слога,Как лучших фруктов позолотуХранят до срока погреба.Зима страницы залистает,Зима забудет звонкий клад,Когда на окнах зацветаетХронический бесплодный сад.Но вот в столовую метелиПо очереди, по одной,Под тающею пеленойПропустят срубленные ели.На крест подножьем опираясь,Они глядят, как из бумагВыходит легкий ватный заяцИ чей-то небывалый флаг.И яблоки, вдыхая хвою,Увидят снова между хвои,Как встанешь ты почти живою,Как воскресает голос твой.Твой голос радостный и зримый,Крылатый сбереженный стих,Взлетает выше херувимов